精装经典故事集套书 希腊罗马神话、莎士比亚故事集(二册)

精装经典故事集套书 希腊罗马神话、莎士比亚故事集(二册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

伊迪丝.汉弥敦
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本套书组合: 《希腊罗马神话:永恆的诸神、英雄、爱情与冒险故事(精装珍藏版)》、 《莎士比亚故事集:莎翁四百周年纪念版全新译本、附莎剧人物关系表、莎剧豆知识》 《希腊罗马神话》 全球公认希腊罗马神话最佳入门书, 欧美高中指定阅读,各大学英文系必读版本。 ★全新中译本★重要名词标註原文 ★神话家族系谱表 ★人名索引表 【精装版设计特色】 装帧採圆背精装搭配书绳,翻阅舒适且有质感。 封面选用细腻布纹莱妮纸,以特色印刷、局部烫银为设计重点。 宙斯的风流、赫拉的善妒、雷神索尔的强大、普罗米修斯为人盗火,乃至潘朵拉的盒子、木马屠城记、奥德赛的漂流与冒险……这些我们耳熟能详的人物与情节,都来自充满爱欲情仇的希腊罗马神话世界。希腊罗马神话既是童年的床边故事,更是西洋文学与思想文化的滥觞,它们的不朽,早已不证自明。 美国作家汉弥敦与其编着的《希腊罗马神话》,是我们今日得以无碍地直面古典神话的重要功臣之一。汉弥敦以毕生浸淫古典文学史料的专业,从众多希腊罗马诗人的作品中挑选最具代表性的素材,再以清晰的散文笔法重述,呈现最接近原作、忠实表达神话精神的故事版本。这本故事集不仅让古典的神话得以历久弥新,它本身也俨然是另一部经典。 汉弥敦将散落在各史诗作品中的神祇、英雄与其他人物,整理出最具代表性的六百余人,分门别类地以神祇篇、英雄篇、家族传奇等主题来叙述,方便读者最快掌握神话世界的全貌。下笔严谨的汉弥敦,于各章开头都交代引文出处,并简略介绍原典的书写特色。读者可一窥荷马史诗《伊里亚德》、《奥德赛》,奥维德的《变形记》,维吉尔的《伊尼亚德》,希腊悲剧《阿格门侬》、《奥瑞斯提亚》、《伊底帕斯王》、《美蒂亚》等知名作品的堂奥。 《希腊罗马神话》兼顾了阅读趣味与文学研究两方面的需求,自一九四二年出版以来,被一般读者与研究者公认为神话故事的最佳入门书。尽管出书时的汉弥敦已七十五岁,但她对推广介绍希腊罗马文化的热情终生不灭。一九五七年,九十岁高龄的她获颁雅典市荣誉市民,肯定她在希腊神话及古典文学方面的贡献。 本书特色 (1)公认最佳的希腊罗马神话入门书籍:欧美高中指定阅读书目,大学英文系必读教科书,台湾至少有三代学生受此书影响。 (2)最权威、也是最受欢迎的希腊罗马文明翻译者汉弥敦之作:汉弥敦毕生钻研古典希罗文学,更因多本着作译作的贡献,成为雅典市荣誉市民。 (3)内容完整、最忠实的神话故事集:不再是断简残篇的润饰改写,而是严谨地挑选不同诗人笔下的故事,忠实地整合与重述最具代表性的段落,呈现古典神话精神。 (4)全新译本可读性高:以符合现代中文语汇翻译,让汉弥敦古典知性的文笔不再与时下的中文脱节。本书更首次完整翻译汉弥敦引用的古典诗行,读者得以领略几分史诗之美。 (5)研读查询的便利性:在故事内文间直接加註重要神话人物地名的原文,读者可同时认识中外名称,省去查询原典或名词对照表。书末并附有重要神话人物的家族系谱表与索引,帮助读者掌握复杂的故事背景与人物关系。 《莎士比亚故事集》 全球公认莎士比亚戏剧最佳入门书 影响西方文化四百年 史上最强剧作家的精华集结 歌舞剧《西城故事》、黑泽明电影《乱》、迪士尼《狮子王》等 无数经典故事争相致敬 伟大创作者的灵感来源 全新译本 纪念莎翁冥诞400週年 一笔写尽人生悲欢离合 诞生自英国伊莉莎白时期的莎士比亚,在短短五十二年的人生中创作出数十部戏剧、数百首诗,这些作品让他在西方文学史占有一席之地,尤其是戏剧,经过四百年仍为人传唱,影响力遍布全球,直到今日,许多演员仍将能够演出莎翁剧作视为一种挑战与肯定。 莎士比亚的重要性与影响力由此可见一斑,但是,原着剧本的型式对于一般读者来说常常成为阅读上的门槛,而无法领略莎剧之美,也错失了解经典文学的机会。因此英文散文作家兰姆姊弟于十八世纪末联手,将莎士比亚剧作改写成亲切可口的故事,读起来浅显易懂,也掺进莎剧中的对白,保留原汁原味。《莎士比亚故事集》出版后收到广大读者欢迎,并成为两百年来莎士比亚入门的最佳启蒙读物。 本书共收录〈暴风雨〉、〈仲夏夜之梦〉、〈冬天的故事〉、〈无事生非〉、〈皆大欢喜〉、〈维洛那二绅士〉、〈威尼斯商人〉、〈辛白林〉、〈李尔王〉、〈马克白〉、〈终成眷属〉、〈驯悍记〉、〈错中错〉、〈一报还一报〉、〈第十二夜〉、〈雅典的泰门〉、〈罗密欧与茱丽叶〉、〈哈姆雷特〉、〈奥塞罗〉、〈泰尔亲王佩力克里斯〉共二十篇莎剧故事。 全新译本 台湾知名译者重新翻译,拜读经典不烦恼。 莎剧人物关系表 爱恨关系看图表,外国人名失忆症一次治好。 莎剧小知识 看完故事意犹未尽,衍生名着电影等你来找。

著者信息

作者简介

伊迪斯.汉弥敦(Edith Hamilton,1867~1963)


  出生于德国、生长于美国印第安纳,是一位作家、古典文学家及教育家。七岁时,赫米尔敦在美国父亲的指导下接触拉丁文,随后学习希腊文、法文、德文。一九二二年,她自教育界廿多年的工作退休,开始写作,六十三岁时出版第一本着作《希腊精神》(The Greek Way),获得广大回响。她出版过多本希腊文明与古典文学题材的专书,并获得多个荣誉学位与奖章,包括美国学院文艺奖(American Academy of Arts and Letters)等。一九五七年,九十岁高龄的她获颁雅典市荣誉市民,肯定了她在希腊神话及古典文学方面的贡献。

莎士比亚(William Shakespeare)/原着

  西方文学史上最伟大的剧作家,也是全世界最知名的文学家之一。

  他留下来的作品包括38部戏剧、154首十四行诗、两手长叙事诗以及其他作品。他的戏剧至今仍以原貌或改编形式在全世界各地演出,累积演出次数到目前为止也无人能及。也或者化身成电视、电影、歌剧、小说、漫画、广播剧等不同媒介进入人们的生活。他作品中那些贪婪、天真、浪漫、冲动、优柔寡断等复杂生动的人性到今日依旧能引起共鸣,他触碰到的问题如种族歧视、公平正义,仍能引起大众深思。

兰姆姊弟(Mary & Charles Lamb)/改写

  玛莉‧兰姆(Mary Lamb,1764-1847)与查尔斯‧兰姆(Charles Lamb,1775-1834)两人出生于十九世纪的英国伦敦,家中共有七个兄弟姊妹,玛莉是老三,查尔斯是老么,两人差了十一岁,但从小感情甚笃。

  查尔小时候念寄宿学校时跟日后的着名诗人柯勒律治成为好友,一七九二年进入东印度公司工作,直到五十岁退休为止。他跟姊姊玛莉都曾受精神疾病所苦。一七九五年,已经在文坛崭露头角的查尔斯,因病在精神病院住了六个礼拜。一七九六年,在家接裁缝工作的姊姊玛莉,同时要照顾年老的父亲、意外受伤的哥哥约翰,母亲又相当依赖她,家庭加上工作压力,她精神崩溃,并失手杀了母亲。此后弟弟查尔斯一肩挑起家庭生计(哥哥约翰后来也在一七九九年去世)与照顾姊姊的责任。两人后来互相依靠,终生并未嫁娶。

  弟弟查尔斯的写作领域相当广泛,他既写诗也创作剧本,不过仍以散文着作最为成功,作品特色包括幽默、多变、含蓄、感伤等,以《伊利亚随笔》为代表作。工作之余仍致力创作,在姊姊玛莉病况好转之后,也介绍好友柯勒律治与华兹华斯给她认识,很快,姊姊跟两位诗人的妻子成为好友,也会在文人圈中分享自己的作品。一八○六年,在友人戈德温(William Godwin)的邀请下,玛莉与查尔斯开始创作《莎士比亚故事集》,后来玛莉发现自己可以靠写作维生。两人日后又合着了《给孩子的诗》。

译者简介

余淑慧


  师大翻译研究所博士,现任政大英国语文学系兼任老师。热爱翻译、艺术、文学、摄影、旅游与不闲的闲晃等。曾获第11届梁实秋翻译文学奖译诗组佳作,第17届梁实秋翻译文学奖译文组首奖。译有〈「头」的故事〉,〈革命加恋爱〉等(王德威着,收在《历史与怪兽:历史,暴力,叙事》)、〈荞麦田之景:论痖弦诗歌里的战争〉(Steven L. Riep着、与蔡永琪合译,收在《异地繁花:海外台湾文论选译》)、〈儒家经典及其注疏在西方学术界的几种新发展〉(贝克定[Timothy D. Baker, Jr]着,收在《中国文哲研究通讯》)等。亦有散文创作等散见国内副刊与文集。

谢静雯

  荷兰葛洛宁恩大学英语语言与文化硕士,主修文学。译作有《生命清单》、《派特的幸福剧本》、《永远的杏仁树》、《当我们谈论安妮日记时,我们在谈些什么》、《先知:中英文经典收藏》、《最美丽的王尔德童话:爱与死的寓言》、等。译作集:miataiwan0815.blogspot.tw
 

图书目录

图书序言

图书试读

None

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有