乌托邦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


乌托邦

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:联经出版公司 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 宋美王华
出版日期 出版日期:2003/02/24
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-10-08

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

  摩尔以柏拉图的《理想国》为雏形,取其小国寡民、阶级分工和公有财产的理念,在《乌托邦》中构筑一个非基督教的、共产的城邦国,以理性为治国的上纲原则。除了哲学与政治学的思辩,《乌托邦》亦借文学性的虚构,将抽象的理念纳入当时盛行的旅行文学的叙事框架中。

  摩尔笔下的乌托邦强调教育,用以培养公民道德,以今天的说法就是利用国家机器来巩固群体意识,这正是傅柯 (Michel Foucault) 等人所要颠覆的权力宰制。因此乌托邦揭橥的理想对二十一世纪的多元读者有何启示,必然是一则弔诡的习题。

作者简介

  汤玛斯‧摩尔,于1478年出生,1535年被国君亨利八世下令处死,近60年的人生学仕两顺,不仅是杰出的律师、也是当时英国人文主义学者的领袖。他曾多次出任公职,官拜宰相,但因拒绝承认亨利八世为「教会之至尊」而去宰相职,遭囚禁于伦敦塔,终以身殉教。1935年受罗马天主教会尊为圣徒。摩尔着作多以拉丁文写成,尤以《乌托邦》一书传世,其余着作包括将古典希腊作品译为拉丁文、神学论述,以及英文诗歌等。

译者简介

  宋美王华,台湾大学外文系学士、硕士,美国布朗大学英美文学博士,主修十八世纪英国文学(讽刺诗与小说发展史)。曾任台湾大学外文系教授兼系主任,现任淡江大学英文系教授。

  着有《十八世纪英国文学-讽刺诗与小说》和中英文学术论文多篇,译作散见国内期刊杂志。

著者信息

乌托邦 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

译序:汤马斯.摩尔的世界与视界 i

依拉斯默斯致弗罗班函 1
博岱致卢普斯特函 3
乌托邦赞诗两首 8
翟理斯致卜兹莱顿函 10
摩尔致翟理斯函 13
乌托邦
第一部 臻于至善的国家 21
第二部 国家的至善境界 59

杰登浩华评《乌托邦》 129
戴薛瑞佛评《乌托邦》 130
摩尔致翟理斯函 131
附录
参考书目 134
摩尔年表 139

图书序言

第一部

臻于至善的国家

由奇人拉斐尔.希适娄岱口述
并由不列颠首府伦敦市民暨副司法处长
名闻四方的汤马斯.摩尔实录



举世无匹功勋卓着的英王亨利八世迩来与最为尊贵的卡斯蒂亚王子查理,就某些重大事项意见有所扞格 ,于是差遣我前往弗兰德斯,代为商洽议决。与我同行共事的是众所景仰的喀史伯.汤士夺 ,刚受吾王任命为主事官,深得民心。我不拟在此对他多加赞词,并非担心美言出自知交之口容易遭人质疑,而是因为他的品德学识人尽皆知,不仅毋需赘言,更非我的拙笔所能描述——否则岂不应了俗谚所说,有如「打着灯笼找太阳」?

依早先的安排,查理王子所指派的诸位君子和我们在布鲁日会面。对方以布鲁日市长为首席代表,但是实际负责发言和决策的是喀撒镇长闪昔基 。这位先生天赋辩才,复经良好训练,精通法律,擅长外交事务,能力与经验俱足。我们会商数次之后,某些议题仍旧悬而难决,对方于是休会数日,返回布鲁塞尔听候王子的指示。

在此同时,我趁便前往安特卫普洽公。有数位朋友前来探访,其中最令我欣喜的便是彼得.翟理斯。他是在地人,声望崇隆,位居要津,名实相符。依我所见,这位年轻人的学识与人品无分轩轾。翟理斯有教养,品德高,待人谦和,与知己友人相处便可见出他的坦率、友爱、忠诚和恳切的性情。普天之下对待朋友在各个方面皆能如此,恐怕也唯有翟理斯一人。他谦逊但不矫态,朴拙但又充满智慧,无人可出其右。他的口才便给机智,但无恶意,和他说说谈谈,令我深觉舒畅,沖淡许多行旅在外四个月,我对家国妻小的殷切想念。

某日我去到安特卫普最美丽、信众最多的圣母堂,望毕弥撒,正要回返住所,此时无意中见到翟理斯正与一位陌生人交谈。此君颇有岁数,皮肤因日晒而黝黑,蓄长须,外袍宽松地搭在肩上。由脸庞和衣着判断,他应该是位船长。彼得看到我,迎向前来打招唿。我正要回礼,他却把我拉到一旁,指着那位方才一起说话的男子,告诉我:「你看到那个人吗?我正要带他来和你相识。」

「因为是你引介的,我一定乐意相见。」我这样回答。
「也因为是他本人的缘故,」彼得说,「你不知道,当今之世,对于异域风土人情如此精熟,他可是第一人。我很知道,你向来对这方面的知识求之若渴。」
「这么说来,我的猜想没有错,方才乍见之下便觉得他是一名船长。」
「你倒也没有完全猜对,」彼得回道,「他不是帕里诺鲁士之类的航海人,而是比较像尤里西斯,甚至柏拉图 。此君名叫拉斐尔,姓希适娄岱,熟知拉丁文,更精通希腊文。由于志在哲学,他对希腊文用功胜过拉丁文。他深知在哲学的领域,罗马人留传给后人的除了西尼卡和西塞罗的若干着作之外,别无可观者。他受到一股热忱所驱使,急欲探索世界,便把继承的祖产转赠数名胞弟(他是葡萄牙人),离家加入韦士普奇麾下 。韦氏先后四次海外探险,他随行三次。这些航行的纪录如今已是坊间普遍的读物了。最后一次航行回程时,希适娄岱并未随队回国。经他连番恳求,说动韦氏允准他和其余23人留驻航程终点的一座碉堡。

如此自请流放边陲,对他而言再惬意不过。他在意的是浪迹四海,而不是寿终正寝。他常说:『无葬身之地的人,天空就是他的棺椁』;又说:『不论自何处出发,通往天堂的路都是一样的距离。』话虽如此,但是设非上帝的眷顾,这样的心态可会叫他吃大亏。韦氏率大伙离去之后,他和五名同伴自碉堡出发,游历了数个国家。最后,因缘际会,他路经钖兰到达加里各,巧遇若干葡籍船只,如此这般出人意表地终于回返国内。」

图书试读

None

乌托邦 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


乌托邦 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

乌托邦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

乌托邦 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有