发表于2025-03-01
会想写这本书,是想鼓励以后的翻译者,不论是口译者或笔译者。有一次在电视上看到中国大陆的篮球明星姚明,他在美国巡回打球,因为需要翻译,就有一位美国男孩一路相随。在生活起居,适应文化各方面都给了姚明很多帮助,两人分离的时候,那种充满了友谊与爱的拥抱,让我十分感动。
我把这些有关翻译的事情和感想写出来,希望多少能为并不很长的华文翻译历史留些小故事,当后人回顾时,说不定我们这一代还算是很早期的翻译者呢。
到现在我都不觉得自己翻译得好,只是堪用而已。但因为上帝一直开路使用,必定有祂的美意,就愿意野人献曝,贡献些许收获,记录些许故事,与您共享。
本书特色
顾美芬女士本身是美国检定合格的会计师,回台后却从事翻译工作,兼具口译及笔译的能力与经验,又有译而优则教的经验,此书当可作为想从事口译及笔译者的参考资料。
作者简介
顾美芬
现任中华信义神学院兼任老师,曾任国立交通大学兼任讲师,
美国娇生公司资深会计师,为美国检定合格会计师。
台湾大学商学系毕业后,获美国南加州大学企业管理硕士,
中华信义神学院道学硕士,路德神学研究所进修。
译作包括《选择在家》、《永续亲密》、《改变带来医治》、《马丁路德的伦理观》、《强化婚姻—家庭事工手册》、《马丁路德—上帝子民的牧者》、《阅读越有味》、《拥抱每一天》等。育有二子一女。
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载