我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
图书介绍
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
著者
出版者 出版社:道声 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2010/01/15
语言 语言:繁体中文
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2024-11-13
类似图书 点击查看全场最低价
图书描述
会想写这本书,是想鼓励以后的翻译者,不论是口译者或笔译者。有一次在电视上看到中国大陆的篮球明星姚明,他在美国巡回打球,因为需要翻译,就有一位美国男孩一路相随。在生活起居,适应文化各方面都给了姚明很多帮助,两人分离的时候,那种充满了友谊与爱的拥抱,让我十分感动。
我把这些有关翻译的事情和感想写出来,希望多少能为并不很长的华文翻译历史留些小故事,当后人回顾时,说不定我们这一代还算是很早期的翻译者呢。
到现在我都不觉得自己翻译得好,只是堪用而已。但因为上帝一直开路使用,必定有祂的美意,就愿意野人献曝,贡献些许收获,记录些许故事,与您共享。
本书特色
顾美芬女士本身是美国检定合格的会计师,回台后却从事翻译工作,兼具口译及笔译的能力与经验,又有译而优则教的经验,此书当可作为想从事口译及笔译者的参考资料。
作者简介
顾美芬
现任中华信义神学院兼任老师,曾任国立交通大学兼任讲师,
美国娇生公司资深会计师,为美国检定合格会计师。
台湾大学商学系毕业后,获美国南加州大学企业管理硕士,
中华信义神学院道学硕士,路德神学研究所进修。
译作包括《选择在家》、《永续亲密》、《改变带来医治》、《马丁路德的伦理观》、《强化婚姻—家庭事工手册》、《马丁路德—上帝子民的牧者》、《阅读越有味》、《拥抱每一天》等。育有二子一女。
著者信息
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载
图书目录
1.看见姚明的翻译
2.第一次用英文公开祷告(1977)
3.献身工场:Misssion ’83
4.一句一句翻译给孩子听(1985)
5.笔译第一本书(1992)
6.第一次公开口译(1995)
7.翻译到半夜
8.谁是Jacky Chen?
9.成为神学院的翻译(1997)
10.大场面的预备功夫
11.做足功课
12.认识自己的步调:口译或笔译
13.外文系教翻译(2003)
14.四处得鼓励(2004)
15.体力与脑力能撑多久
16.英文圣经不够熟
17.成为神学院的老师(2004)
18.最想翻译的书(2005)
19.翻译训练课程
20.先生被我抓来翻译
21.孩子比父母翻译得好(2007)
22.你有纪律吗?
23.和讲员的互动
24.我曾经跑到你心里
25.知道自己的弱点
26.从美国会计师到翻译
27.喜欢翻译还是创作
28.修改与进修
29.相濡以沫:等待化妆的美女出现
30.教材介绍与嘉言
练习与范例
图书序言
图书试读
None
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
用户评价
类似图书 点击查看全场最低价
我成了翻译:从事口译及笔译的心路历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载