本书展现了作者在后殖民主义和地理学的深厚学术涵养。本书除了延续后殖民研究的优良传统,还纳入她独特的地理学视角。首先,本书秉持后殖民研究的悠久传统,所以正文一旁总会引述旅人、学者、政治人物、小说家对同一议题的看法,这表示读者可以一边阅读原始资料,一边阅读作者对它们的诠释。其次,本书也带入作者独特的地理学观点,尤其关切文本在特定地区被转化成实践时可能会有什么改变。台湾脱离日本已超过半百,但台湾仍充满了「亲日」、「哈日」、「媚日」等情结,这刚好印证本书的基本假设:殖民时代的结束并不等于文化的去殖民化。
本书分成三个部分,各别探讨「殖民主义」、「后殖民主义」和「后-殖民主义」。先是思考欧洲探险时期至今,欧洲知识如何收编各种对其他地方的理解。再来则强调殖民时期和后殖民时间的延续性。最后,思考作为一种批判理论式的后殖民主义。探讨主题还包括:东方主义、旅人与当地人、权力景观、新世界秩序与去殖民、全球化与文化帝国主义、他者与混杂、后殖民主义的未来与发展。为了深入了解我们所居住地球的后殖民世界,读者绝对不能错过本书深入而有趣的剖析。
作者简介
Joanne P. Sharp
任教于格拉斯哥大学(Glasgow University)。十多年的学术生涯全都奉献在后殖民主义、女性主义、文化地理学和政治地理学上。她的多数研究都在非洲进行,目前担任《地理学》(Geography Compass)期刊政治地理学小组的编辑委员,也是《苏格兰地理期刊》(Scottish Geographical Journal)、《都市研究》(Urban Studies)和《空间与政体》(Space and Polity)的编辑委员。
译者简介
司徒懿
师范大学翻译研究所硕士
译有《解析质性研究法与资料》、《简明质性研方法分析》(皆由韦伯文化出版)
图表目次
谢词
发行人志谢
绪论
壹、何谓后(-)殖民主义?连字号的意义
贰、后殖民地理学
参、本书架构
第一部分 殖民主义
第一章 对世界的想像
壹、一个文本化的世界
贰、想像他者
参、东方主义
肆、东方主义艺术
伍、当今的东方主义
陆、《东方主义》批评
第二章 知识与权力
壹、认识世界
贰、殖民知识:以机器衡量人类
参、学术界与殖民主义
肆、认识当地人的身体
伍、旅人故事
陆、做为展览的世界
柒、再现的断裂
第三章 权力的景观
壹、景观中的权力
贰、抽象空间:殖民景观、工作与身体
参、家园景观
第二部分 后-殖民主义
第四章 新秩序?
壹、地图不再有空白处
贰、去殖民化
参、新世界秩序
肆、三个世界的概念
第五章 可乐或麦加可乐?全球化与文化帝国主义
壹、消费他者
贰、电影
参、时尚
肆、通俗人类学:《国家地理杂志》
伍、观光业
陆、文化帝国主义的地理
柒、回到「拯救典范」
一开始抱着对《后殖民地理学》一探究竟的心态,我预设了这是一本会充斥着理论模型和学术术语的著作,可能需要花费很多精力去理解那些复杂的概念。然而,这本书却以一种非常平易近人的方式,触及了核心的议题。它不像一本教科书,更像是一位老友在娓娓道来,分享他对我们所处世界的观察和思考。 令我印象深刻的是,作者并没有直接对“后殖民”进行定义,而是通过大量的细节和案例,让我们感受到“后殖民”所带来的影响。书中对“地方”的描绘,不是那种宏大的、地图上的标记,而是充满了人的故事和情感。它展现了那些在历史长河中被遗忘的角落,那些被边缘化的声音,是如何在特殊的空间里留存下来。这让我立刻想到了台湾许多被遗忘的老街、角落,它们承载着与主流叙事不同的历史,却又是我们身份认同不可或缺的一部分。 作者在文字的处理上非常有张力,有时像一幅细腻的画卷,将场景描绘得栩栩如生;有时又像一把锐利的刀,直击问题的核心。特别是关于“空间”的论述,它不仅仅是物理上的存在,更是权力和历史交织的场域。这本书让我思考,我们所生活的这个空间,是由谁决定的?我们又是如何在这个空间中定位自己的? 我特别喜欢书中对“流散”这个概念的探讨,它不是简单地描述人口的迁移,而是深入到身份认同在流散过程中如何被塑造、被挑战,以及如何寻找归属感。这让我联想到了许多在海外的台湾人,以及在台湾不同地方迁徙的人们,我们都在经历着某种形式的“流散”,并在其中寻找属于自己的位置。 总体而言,《后殖民地理学》是一本不落俗套的书。它没有提供简单的答案,而是引导读者进行深刻的自我反思。它是一次关于空间、历史与身份的温柔而有力的对话,非常值得细细品味。
评分拿到《后殖民地理学》这本书时,我的第一反应是它可能会是一本充斥着复杂学术术语,需要反复推敲才能理解的著作。我预设了它会深入剖析后殖民理论的各个分支,并可能提供大量的案例分析来佐证。然而,实际阅读过程却带给我一股清流,它以一种更加写意、更加感性的方式,触及了后殖民地理学的核心议题。 让我特别触动的是书中关于“流浪”与“定居”的辩证思考。它不仅仅是在讨论地理上的迁徙,更是关于我们在不断变化的世界中,如何寻找归属感,如何定义“家”。这让我不由自主地联想到台湾,一个经历了多次政权更迭,充满多元文化交织的岛屿,许多台湾人的身份认同,就如同在“流浪”与“定居”之间不断地徘徊与寻找。 作者的叙事风格非常独特,时而像是在描绘一幅幅生动的画面,时而又在进行一种哲学式的追问。它并不直接告诉你“后殖民地理学是什么”,而是通过一系列的观察和反思,让你在阅读的过程中,逐渐构建起自己的理解。特别是关于“空间”的讨论,它不是一个静态的地理名词,而是充满了历史的重量和人们的情感。 书中对“声音”的重视,也让我耳目一新。它不仅仅是在强调被压迫者的呐喊,更是在挖掘那些长期被忽视的、微弱的声音,并试图理解它们在空间中的意义。这促使我去思考,在台湾的社会中,有多少“声音”是被主流叙事所掩盖的? 总而言之,《后殖民地理学》是一本能够引发深度思考的书。它不是一本简单的理论指南,而是一次邀请,邀请我们一同去探索我们所处的空间,去理解我们自身的历史,去重新认识我们作为个体的存在。它没有提供标准答案,但它能为你打开一片新的思考空间。
评分读《后殖民地理学》之前,我设想的是一本可能相当晦涩,需要对照着其他参考书才能读懂的学术专著。我准备好迎接一连串复杂的理论和严谨的论证,以为自己会沉浸在抽象的概念海洋里。但这本书的阅读体验,却完全出乎我的意料。它更像是一次邀请,邀请读者一同走进作者的世界,一同去观察,去感受,去思考。 书中对“记忆”与“空间”关系的探讨,是我觉得最有共鸣的部分。它不是在枯燥地陈述历史事件,而是通过对特定场所的描绘,唤醒了那些被时间尘封的记忆。这些记忆,往往与权力、与失落、与不公有着千丝万缕的联系。它让我联想到台湾的许多历史遗迹,它们不仅仅是石头和砖块的堆砌,更是承载着一段段被塑造、被改写,甚至被遗忘的记忆。 作者在叙事上,非常擅长运用对比和反差。一边是宏大的历史叙事,一边是微观的个体经验;一边是显性的权力运作,一边是隐性的文化抵抗。这种张力,使得阅读过程充满了发现的惊喜。特别是关于“景观”的解读,它不只是我们眼睛所见的,更是被赋予意义、被权力塑造的。这促使我反思,我们每天看到的台湾景观,又隐藏着怎样的故事? 这本书对于“主体性”的讨论,也让我印象深刻。它不是一味地强调被压迫者的悲情,而是展现了他们在后殖民语境下,如何不断地去寻找、去建构自己的主体性。这种韧性,这种不屈的精神,在台湾的历史中也屡见不鲜。 总而言之,《后殖民地理学》是一本能够触动人心的书。它没有提供现成的答案,而是鼓励我们去提出问题,去质疑,去探索。它是一次关于空间、权力与我们自身位置的深度对话,非常值得花时间去阅读和思考。
评分这本书的书名是《后殖民地理学》,我读完之后,真的有很多感触,但不是我原本以为的那种。我本以为它会像许多学术著作一样,深入探讨后殖民时期某个特定地区的地理变迁、权力的运作,或者文化景观的重塑,可能会充斥着大量的理论框架和案例分析。然而,实际读起来,这本书更像是一场引导读者进行自我反思的旅程,它提出的问题比给出的答案更具启发性。 作者并没有直接告诉你“后殖民地理学是什么”,而是通过一系列看似不相关,实则环环相扣的叙事,慢慢地在读者心中构建起一个理解的框架。我印象最深刻的是其中一段关于“地图绘制”的比喻,它不是在讲具体的地理测绘技术,而是探讨了谁有权定义空间,谁的声音被听见,谁的记忆被抹去。这让我想起了台湾的历史,不同政权的更迭,不同的记忆叙事,我们所熟悉的这片土地,究竟是如何被“绘制”出来的?书中的文字,有时像在耳边低语,引人入胜;有时又像一声诘问,让你不得不停下来思考。 我特别欣赏作者在处理“地方感”这个概念时所展现的细腻。它不是一个静态的、固定的东西,而是随着历史、权力、经济以及个人经历不断流动、变化。在书中,我看到了许多关于“被遗忘的角落”的描写,这些地方可能在宏大的国家叙事中被边缘化,但在作者的笔下,它们却焕发出独特的光彩,承载着不为人知的历史和情感。这让我想到了台湾一些老城区、眷村,它们承载着不同族群的记忆,在现代化的浪潮中,它们的存在本身就是一种对历史的回响。 这本书还有一个有趣的特点,就是它常常会跳出既定的学术框架,引入一些非常“生活化”的观察。比如,关于“旅行”的讨论,不仅仅是地理上的位移,更是身份的探索和观看视角的转换。在后殖民的语境下,我们作为“旅行者”,又带着怎样的视角去看待这个世界,又被这个世界如何观看?这让我联想到许多台湾人出国旅行的经验,我们带着“台湾人”的身份,在异国他乡,我们看到的是什么,又被看到的是什么? 总而言之,《后殖民地理学》并非一本教科书,它更像是一扇门,打开了我们对空间、对历史、对自身理解的更多可能性。它没有提供简单的答案,而是鼓励我们去提问,去探索。我推荐这本书给所有对台湾的过去、现在和未来有所思考的人,它会让你看到,我们脚下的这片土地,远比我们想象的更加复杂和充满故事。
评分翻开《后殖民地理学》,我以为自己会进入一个充满术语和抽象概念的学术殿堂,准备好迎接一连串关于权力、空间、主体性的深奥讨论。然而,这本书出乎意料地更加贴近生活,更像是作者在与读者进行一场深入的对话。它没有直接“教导”你后殖民地理学的理论,而是通过一些生动形象的叙述,让你在不知不觉中,理解了其中蕴含的深层含义。 我尤其被书中关于“边界”的描写所吸引。它不单指国界线,更包含了社会、文化、心理上的种种界限,以及这些界限是如何被建构、被打破,又如何影响着人们的生活。这让我想到了台湾复杂的政治处境,以及在不同身份认同之间游移的台湾民众。书中对“空间”的解读,也不是单纯的物理概念,而是充满了历史的回响和权力的印记。 作者在叙事上非常巧妙,常常能将宏大的历史事件与个体的细微感受相结合。其中有一段关于“家园”的描绘,不是在讲一个理想化的乌托邦,而是探讨了在历史变迁中,家园如何成为一个承载着失落、记忆和希望的复杂情感空间。这让我立刻联想到台湾许多老屋的故事,它们不仅仅是建筑,更是几代人共同的回忆载体,在时代的洪流中,它们默默诉说着自己的历史。 这本书并没有给出关于“后殖民”的固定定义,反而鼓励读者自己去探索和定义。它提出的很多观点,都非常具有启发性,让我重新审视了许多习以为常的观念。比如,关于“观看”的讨论,它提出了“谁在观看?以何种方式观看?观看的对象是谁?”这些问题,促使我去思考,我们作为台湾人,在看世界的时候,又带着怎样的视角,而世界又如何反观我们? 总而言之,《后殖民地理学》是一本值得反复品味的著作。它不像一本简单的工具书,而是提供了一种思考世界的视角。它没有提供直接的答案,却能激发你无穷的思考。对于所有对历史、文化、身份认同以及我们所处空间有着好奇心的人来说,这本书绝对是一次不容错过的阅读体验。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有