剑拔弩张的盟友:太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)【修订版】

剑拔弩张的盟友:太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)【修订版】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 太平洋战争
  • 中美关系
  • 军事合作
  • 二战史
  • 历史研究
  • 同盟关系
  • 战略合作
  • 罗斯福
  • 蒋介石
  • 中国抗战
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  太平洋战争中的两个盟友:中国和美国
  两者之间的关系,
  既有密切合作,又有尖锐冲突,
  为何?

  本书根据大量资料,
  为读者提供一个与传统史学迥然不同的视野

  太平洋战争爆发和中美建立军事同盟关系彻底改变了中华民族的命运。
  因为它不但是中国在整个历史上第一次和西方强国缔结实质性的政治军事合作关系,
  而且它在抗日战争的最后四年中,
  使中国从一个在生死边沿挣扎的次殖民地国家跃升为世界四强之一。

  这个巨变如何产生?
  其过程有何特色?
  中美两国处理同盟关系的基本态度有何不同?
  它们之间的互动行为对于同盟关系的效率产生何种影响?

  针对这些重要问题,本书的目的是在以大量中英文原始资料为依据,
  全面性检验过去历史论着的正确性,进而提出与传统史学迥然不同的叙述,
  分析和诠释,促请读者对这一段重要历史进行崭新的思考。

作者简介

齐钖生

  台湾东海大学毕业,美国芝加哥大学博士。1967年开始在美国北卡罗来纳大学(教堂山校区)教书,1990年到香港,参与香港科技大学建校工作并任教。教学研究兴趣包括国际关系理论,美国外交,和中国近当代内政外交问题。年轻时业余爱好包括做木工,修房子,修汽车,爬山,射击等。老来还希望能够学会弹钢琴和说西班牙话。目前仍在做学生。

《烽火中的伙伴:二战后期的中苏关系演变与战略博弈(1945-1949)》 本书深入剖析了第二次世界大战结束后,至中华人民共和国成立前夕,中国(国民政府时期)与苏联之间复杂而微妙的军事、政治与外交关系。在广袤的亚洲大陆上,两个意识形态迥异、利益诉求多变的国家,被历史的洪流推向了既合作又对抗的边缘。这一时期的中苏关系,是理解战后远东格局形成的关键钥匙。 第一部分:战后遗产与初期接触(1945年夏至1946年初) 二战的结束,并未给远东带来即时的稳定。雅尔塔体系的余波,以及对日本战败后遗产的分配,立刻将中苏双方置于谈判桌上。本书首先详尽梳理了《雅尔塔协定》对中国东北主权和利益的干预,及其引发的国民政府的深层忧虑。 核心内容集中于《中苏友好同盟条约》的签订及其复杂背景。该条约看似是战胜国间的正常合作,实则充满了妥协与不确定性。我们考察了国民政府为换取苏联对满洲的“承认”所做出的重大让步,包括对长春铁路、旅顺港和外大连地位的特殊安排。这些条款的细节,直接影响了战后中国中央政府对东北的实际控制力。 此外,本书对苏联红军进入东北后的行动进行了细致的描述。苏联军队的军事行动,从名义上的“受降”到实际上的“物资转移”和对东北地区政治力量的微妙扶持,形成了战后初期东北局势最关键的变量。档案资料揭示了国民党与共产党双方对苏军行动的不同解读和应对策略,为后来的内战埋下了伏笔。 第二部分:东北主权的争夺与外交拉锯(1946年全年至1947年末) 随着美、苏、国、共四方在东北的军事和政治部署逐渐清晰,中苏关系进入了高强度的战略试探期。本书重点分析了“军事撤退”与“政治真空”之间的张力。 苏军的撤退时间表及其对东北资源和装备的处理,成为国民政府外交斡旋的焦点。我们通过查阅国民政府外交部与驻苏使馆的往来电报,还原了当时国民政府力图“尽快恢复对全境的有效控制”的努力,以及面对苏联方面在执行条约细节上采取的拖延战术。 在政治层面,本书探讨了苏联对中国内战的“有限干预”政策。虽然条约规定了苏联不干涉中国内政,但实际上,苏联对东北境内的共产党武装(东北民主联军)提供了间接的支持——无论是默许其活动空间,还是在特定时期对国民党军队的行动施加的“善意”限制。本书通过对比国民党军的军事调动记录与苏军的反应,力图量化这种间接影响的程度。 我们特别关注了战后初期,中国共产党如何利用中苏关系中的灰色地带,在苏联撤军后的权力真空地带迅速建立巩固的根据地。这一时期的中苏关系,对于中国共产党的生存与壮大起到了不可替代的作用。 第三部分:战略转向与最终的“一边倒”前奏(1948年至1949年秋) 随着解放战争的局势发生根本性逆转,中苏关系的基础逻辑开始从战时合作的惯性,转向对新中国未来政治走向的预判。本书的第三部分聚焦于此关键的战略转向期。 国民政府对苏联的战略意图产生了越来越大的不信任感,认为苏联在实质上偏袒了共产党。这一时期的中苏外交趋于僵硬,国民政府对条约的执行情况提出多次抗议,但收效甚微。 与之形成鲜明对比的是,中国共产党领导人与莫斯科之间的沟通频率和深度显著增加。本书详细考察了这一时期,共产党方面如何通过一系列政治表态和经济接触,向苏联展示其执政的可靠性和意识形态的一致性,为战后两国关系定下基调。这些接触虽然保密程度很高,但通过侧面资料和后续解密档案,勾勒出新中国未来外交框架的雏形。 结论:战后远东秩序重塑的关键一年 《烽火中的伙伴》最终总结了战后中苏军事合作的终结,以及随之而来的对东北地区主导权的最终转移。本书强调,1945年至1949年的中苏关系,并非简单的双边互动,而是冷战初期大国权力博弈在东亚的集中体现。苏联基于自身国家利益的审慎计算,在不直接公开违背与国民政府条约的前提下,有效地影响了中国内战的走向,并为未来中苏关系的“蜜月期”奠定了基础。本书旨在提供一个基于多方档案证据的、复杂且立体的历史图景,揭示战后亚洲秩序是如何在合作与猜忌的交织中最终成型的。

著者信息

图书目录

前言:珍珠港事变前中国之缩影
壹、中国外交处境
贰、国内情况
参、蒋介石作为中国领袖的真相与幻象

第一章 太平洋战争爆发及中国的反应
壹、日本攻击消息传到中国时
贰、蒋介石早期对于建立同盟关系的乐观和努力
参、同盟关系的第一株毒草:对中国的排斥
肆、中英摩擦不断升级
伍、中国决心亲美
陆、小结

第二章 派一位美国将军到中国战场
壹、蒋介石邀请美国派军官担任中国战区联军参谋长
贰、美国最初的反应:庄穆将军的遴选过程
参、中美对派华军官职称内涵的谈判
肆、史迪威获得新任命
伍、史迪威对中国的态度
陆、史迪威赴华履新
柒、小结

第三章 第一次缅甸战争:1942年3-4月--同盟国军事合作的困难
壹、第一次缅甸战争在中美同盟关系中的重要性
贰、珍珠港事变前有关缅甸防务的计画
参、珍珠港事变后盟军在缅甸的合作
肆、战争的初期:1942年1-2月
伍、战争全面展开:1942年3月
陆、1942年4月:战局大变

第四章 第一次缅甸战争:1942年5-6月--惨败及其影响
壹、同盟国战线总崩溃:1942年5月
贰、中美双方对缅甸战争最初评估的差异
参、中国愤怒的升级
肆、中美两国对于缅甸战争不同的期望
伍、缅甸战役对中国的影响

第五章 中美关系危机迭起:1942年6-7月
壹、中国不断高涨的怨愤
贰、中国对美国军火和飞机供应指望的落空
参、美国飞机的移防
肆、三项要求:一个经过加工处理的「危机」
伍、一个新危机:史迪威名目繁多的职权

第六章 居里的和解之旅:1942年7-8月
壹、居里访华的背景
贰、会谈初期的攻防战
参、中美关系冲突的重点
肆、一个节外生枝的干扰:宋子文涉嫌扣留罗斯福电报
伍、居里改变策略
陆、居里使史迪威职权问题变得复杂化
柒、居里访问的结束
捌、蒋介石对居里的观感

第七章 计划第二次缅甸战争:1942年6月到1943年6月
壹、早期作战计画
贰、最初构想:英美承诺和中国立场
参、同盟国开始从承诺中退缩
肆、同盟国在缅甸利益的对比
伍、1943年初--原始作战计画开始缩水
陆、1943年5月--一个不寻常的月份
柒、小结

第八章 虚幻的乐观和实质的冲突:1943年6月-1944年6月
壹、缅甸作战计画重现曙光
贰、宋子文的失势
参、在开罗讨价还价
肆、德黑兰会议导致计画改变
伍、美国对缅甸战争的新态度
陆、美国开始翻脸

第九章 第二次缅甸战争(1943年冬-1944年秋)及其影响
壹、战争终于展开
贰、缅甸战争和中国的国家利益
参、缅甸战争事关美国切身利益
肆、对缅甸战争的另外一种评估

第十章 美国争取对全部中国军队的指挥权
壹、念头的起源
贰、史迪威对中国战区重新燃起的兴致和出奇制胜的手法
参、蒋介石的回应和提出的条件
肆、美国加紧施压要蒋介石交出军权
伍、蒋介石「辞职」的念头
陆、中国转移指挥权的步骤
柒、8月到9月中旬的谈判
捌、谈判遇上波折8
玖、摊牌前夕的状况

第十一章 蒋介石和史迪威最后的摊牌
壹、史迪威撤职在历史上的重要性
贰、罗斯福9月19日信件的来历 
参、罗斯福9月19日信件的内容和送达方式
肆、蒋介石的反应
伍、赫尔利逐渐撤回对史迪威的支持
陆、史迪威的感受和对策
柒、史迪威9月29日以后的局部让步
捌、罗斯福再度介入
玖、最后的挣扎
拾、史迪威在美国所受的冷落

第十二章 魏德迈的新途径--并非太少,确实太迟
壹、魏德迈为人处事与史迪威不同之处
贰、魏德迈如何处理他与蒋介石和马歇尔的关系
参、魏德迈改革的内容
肆、魏德迈的成绩单

第十三章 结论
第一部 赢得战争
壹、同盟国的凝聚力
贰、中美同盟的特性
第二部 处理同盟关系
壹、政策目标
贰、观感和假设
参、史迪威对于中国政府和蒋介石的认知和假设
肆、中国国内政治和军事现实和蒋介石军事改革的限度
第三部 中美战时关系的总结
壹、美国政策理论上的困难
贰、政策运作的困难
参、个人因素的重要性
肆、中国的失败与成就

图书序言

自序

  本书的起源可以追溯到我的学生时代。我初到美国去读研究院时,正值甘乃迪任职总统。当时在美国中西部所见到的,真可以称得上是土地丰腴,国泰民安,民间充满乐观,学术界思想活泼。在经过了麦加钖时代的惨痛教训后,学术界产生了一种前所未有的蓬勃朝气和冲劲。各种具革命性的理论和学说相继涌出,那才是一种货真价实的百花齐放场面。它既让年青学生们有目不暇接的兴奋,又有追赶得喘不过气来的压力。

  我当时主修的学科是国际关系理论,由于所随从的老师正是新理论的倡导者,因此纵使我本人只不过是一个未出茅庐的后生晚辈,然而在老师的提携下,居然有幸和当时世界知名学者们在一起讨论问题,并提交自己的论文聆听他们的指正,并被他们採用和予以发表。对于一个刚刚进入研究院的嫩学生而言,这种机会对于我个人此后心智的发展,都有莫大影响。

  与此同时,我也首次有机会接触到大量关于中国问题的英文着作。在这种情况下,在我整个研究生生涯里,国际关系理论是我的正经课,而中国近代史则是我的课外读物。大约在三,四年内,把当时美国官方出版的对华外交文献和学术界出版的专着都看了许多。而在这些课外读物中,最引发我兴趣的莫过于太平洋战争时期的中美同盟关系。我当时认为这些英文书籍的内容不但史料新颖,而且分析入微。特别对于我这么一个对当时国民党政权和蒋介石个人深感失望和满怀抵触情绪的年轻学生而言,在美国能够读到的作品,无论在宏观和微观层次上,都让我感到茅塞顿开和激赏不已。我立即得到的印象是,有关这个课题的学术成果已经完全成熟,未来的学者大概不可能超越它们去做出新的建树。

  如果说在阅读这些英文着作过程中,最初曾经有过任何一丁点让我感到欠缺的话,那就是它们对中文资料的引用不足。比如说,许多学者在分析中美关系时都经常谈到蒋介石的动机,但是又不注明史料的来源。然而由于他们那种言之凿凿的架势,与当时美国学术界似乎对中美关系历史已经形成高度「共识」的气候,又使我自然地相信他们的客观性和真实性。只是内心总不免被一丝疑问所困扰,那就是「他们是怎么知道的?」,「他们的证据是什么?」。即便如此,我仍然认为这个学术成果是丰盛正确的。至于自己心中的这个疑问,其动机并非对现有的学术成果不满,而只是认为它是一个美中不足,是没有提供中文资料去阐述它的论点而已。因此,即便当我最初动念要从事一点有关中美同盟关系的研究时,其目标也非常有限,只是想在现有的学术框架下,针对某些具体的历史事件去研读一些中文资料,把一些在英文着作里没有交代清楚的事件,以中文史料作为补充或是旁证而已。出于这种心态,所以在最初选择研究课题时,都是比较琐碎,着重历史叙述,既缺乏整体观,也不打算向现有的学术定论提出评判或是予以推翻。

  意想不到的是,在逐渐深入研读中文原始资料的过程中,开始发现中文资料所呈现的史实和英文着作所引述的史实不但时有矛盾,有时甚至绝然相反。这就让我原来打算以中文资料做为补充英文着作的设想完全落空了。而且越是扩大对中文资料的研读范围,越是看出中英文在对历史事件的叙述上经常对不上号。

  面对这一意想不到的困境,我最后只好採用一个虽笨拙但是应该可靠的方法,那就是借镜自然科学家们早已行之有效的实验方法。简单的说,科学家的发明或是发现之所以能够成立,就是因为他们的实验可以由别人用重复的方式来检验它的可靠性。换言之,如果每次用同样的元素在同样的条件下运作,就应该会得到同样的结果。诚然,历史学的科学性远不如自然科学,但是如果用同样的史料,至少也应该得到相近的结果才对。如果不是这样的话,那么一定是有其他的因素介入使然,而这种现象本身也就值得加以重视了。

  基于这份好奇心的驱使,我开始试着重新去走一遍以前学者们已经走过的老路,也就是尽量去阅读他们在英文学术着作中所引用过的原始资料。即使这些资料多年来已经被学术界广泛接纳,甚至重复引用,几乎已经成为具有高度性权威的「定论」时,我也把原文再看一遍,不敢轻易放过。我之所以这样做的动机,无非是想求得一个安心,指望能够肯定地知道英文学术着作是在扎实的史料基础上建构完成,同时也希望借此找出一个理由来说明,为什么中英文着作之间的差距会如此之大。

  这种尝试一旦开始,才发现英文资料的阅读工作量远远超过原先的估计。其中一个原因是,学术界大量着作是根据英文史料写成,它们引用的资料来自各方面。另一个原因是,英文的重要史料在数量上的确比中文丰富。如果一位学者想要在这个领域内取得发言权的话,当然应该充分了解过去学者着书立说的根据是什么。

  本书作者在花了许多年时间阅读英文原始资料后的体会,大致可以分为三方面。第一,现有的英文学术着作的确引用了大量而又丰富的史料。许多学者治史态度的勤奋和认真,使得他们能够把历史学研究的成绩不断向前推进。这种努力值得钦佩和借镜。这也说明了为什么西方历史学家能够佔据学术界的阵地,在世界史学界赢得主导地位。第二,某些学术着作对史实的叙述并不完全正确。它们不但经常错误地叙述中国史,也错误叙述美国史。错误的叙述难免导致错误的分析和结论,两者都应该加以修正。第三,有价值的英文原始史料其实远比目前学术着作所已经引用者更丰富。一部份原因是这些史料虽被广泛引用,但是它们的重要性并未被学者们所体察。另外一部份原因是,当有些史料的内容不符合学者们预设的立场或是结论时,它们就可能被忽视或蓄意掩盖,乃至被扭曲。

  一旦有了这种体会,作者就开始相信,中文和英文对史实的叙述之所以对不上号,与其说是它们一方肯定有错误或是偏差,还不如说是它们没有被学者充分地结合运用。因此,战时中美军事合作关系史绝非一门已经「盖棺论定」的学问,它反而是一块可以让学者去耕耘的肥沃土壤。通过查证旧的史料和发掘新的史料,学者们可以有机会去重新思考历史问题,检验学术成果,并进而开阔学术视野。

  本书所引用的资料大致分为两个部份:中文资料和英文资料。

  中文资料部份包括三类: 第一类是战时中国领导人的个人文件。这包括宋子文,孔祥熙,顾维钧,陈诚,胡适,陈光甫,熊式辉,蒋介石,王世杰,徐永昌,翁文灏等人的日记或是回忆录。在其中,近年蒋介石日记的公开当然最为重要。第二类是政府原始档案文件。其中包括大量报告,部会间的公文来往,领导人之间的书信,电报,手谕,手稿,备忘录,驻外机构和人员(使馆和武官)的情报,请示等等。另外还有中国,美国,及其他盟邦间的外交文电,军事计画,战斗报告等等。虽然这些资料在原先都是保密的,但是在过去几十年来已逐渐解密。第三类是历年来以中文出版的有关中美同盟关系的学术着作,和政府重要文件汇编。

  英文资料部份同样包括三类。第一类是美国政府制订对华政策的主要领导人的私人文件档案。这些人包括罗斯福,居里,项贝克,马歇尔,史迪威,魏德迈,陈纳德,窦恩,和波特勒等人。第二类是史迪威和马歇尔之间大量的无线电通讯,魏德迈和马歇尔之间的书信来往,国务院的内部文件和指令,美国参谋总长会议的会议记录,英美参谋总长联席会的会议记录,英美两国军方的来往文电和会谈纪要,盟邦重要国际会议的记录(开罗会议),作战计画草案或是决议案。第三类则包括所有的重要官方文件(国务院)和政府公报,和有关罗斯福,史汀生,马歇尔,摩根韬,李海,霍普金斯,赫尔利,拉铁摩尔,赫尔等领导人的杂记,日记,或访问记录。当然,英文中有关美国政府对华外交政策和军事计画的学术专着也是非看不可的资料。

  依照作者的观点,当前不少学术着作(尤其是众多的英文着作中)存在两个需要改正的缺点。

  第一,它们虽然声称讨论中美同盟关系,但其实着重点是美国政府的对华政策,很少讨论中国政府的对美政策。即使不得不谈到后者时,最多也只是一笔带过,很少能够提出细致的叙述或是深入的分析。更有进者,即使在它们偶而处理的过程中,它们多半只是提出假设,臆度,和猜测,很少能够列举事实来支持它们的说法。这种现象当然无法令人满意。最浅显不过的理由是,一个两国同盟关系是一个双方互动的关系。其中任何一方所持的观感,认知,和所做出的决定都能引起对方的反应。而这些反应又会刺激原来一方下一波的反应。这种「反应─反反应─再反应」的行为模式,是任何想要阐述同盟关系的学者们必须掌握的基本方法。因此,假如学者们只以其中一方的目光去研究同盟关系的话,他们就无法让读者们真正了解同盟关系中极为丰富而又错综复杂的互动内容。不幸的是,现有的学术着作中很少着力去剖析同盟的「关系」。换言之,它们只讲了故事的一半。

  第二,正因为某些研究者选择只把研究重点放在一方(美国),因此他们没有兴趣去参考另一方(中国)的资料去充实他们的叙述。最糟糕的情形是有关中国的基本史实都会有错误的叙述。但是这也难怪,因为有的学者根本不懂中文,但是仍然写出大部头的中美同盟关系着作。中文资料的完全不被引用,最后不但导致他们的史实叙述缺乏完整性和平衡性,也必然损害到他们分析的客观性和合理性。

  有鑑于此,本书最基本的愿望,不是在于面向目前的学术成果去做翻案文章,也不是为了历史上的某人某事去做专题性的更正工作,而是在中文和英文两部份史料的基础上,全面性地重新去梳理战时中美军事合作关系,希望能够建立一个新的史实叙述,特别强调的方法论是两国之间的互动关系。如前所言,一方的行为不但会引动另一方的反应,即使是一方对事实的误解或是对另一方动机的误判,也会引动一连串后继的误解和误判的结果。就像是一盘棋局或是一场拳击一样,只有当学者们把双方的行为和动机都充分描绘出来时,读者才能看清楚这个活动的本质。如果关系的一方缺席或是变成隐形人,那么读者只会坠入五里雾中。由于本书作者认为「互动」是中美同盟关系的最重要的本质,而本书的目的是要想把这些关系以动态的方式显示出来,因此,对于某些熟知中美同盟关系史而又细心的读者而言,在阅读本书时应该可以发现,本书所引用的一部份历史事件看起来相当眼熟,因为它们早已被学者们多次引用过。但是它们在本书中所描绘的故事却和以往的着作有重大不同之处。其原因是本书作者认为有许多「众所周知」的史料往往曾经被多次误用,因此需要加以重新组织,在本书中做为一个新的描述的素材或是新的立论的依据。更重要的是,本书还发掘了许多以往着作所忽略甚至是有意规避的史料。本书作者希望通过这些新史料去填补以往学术着作的局限性。本书最低的愿望是把历史的真相呈现给读者们,进而向读者们提供一些新的角度去分析这段历史的重要性和复杂性。在回归历史原貌的工作上做出一份努力。更进一步说,「前事不忘后事之师」,如果本书能够把「前事」说得明白清楚,使中美两国政府都能从中得到一些启示或是吸取一些教训,进而把两国的关系处理得更平稳顺利,那就更是本书的意外收获了。

  在本书漫长的研究准备期间,作者曾经得到许多单位的协助。在研究资料方面,中文资料部份曾多次得到地处台湾新店的国史馆同仁们的慷慨协助,不但在提供资料上服务态度专业,而且在照顾访问学者生活的工作上也是尽心尽意。中央研究院近代史研究所赠送的出版品也给作者很大的方便。此外还使用过国民党党史委员会和国防部史政编译局的资料。其他在美国的中文和英文资料部份给予我协助的有:罗斯福总统图书馆,国会图书馆,国家档案库,哥伦比亚大学图书馆,芝加哥大学图书馆,密歇根大学图书馆,史丹福大学图书馆,胡佛总统图书馆,和马歇尔将军图书馆。

  在研究经费方面,我在美国北卡罗来纳大学(University of North Carolina at Chapel Hill)任教时,1980年代曾得到教授研究费的补助。在香港科技大学任教时,1990年代曾多次得到慷慨的教授研究经费补助和研究假期,使我在海外的研究工作得以持续。2002-2003年度承蒙台湾中央研究院欧美研究所的厚爱,聘请为该所特聘研究员一年,并提供非常优良的研究环境。2007年秋季又承胡佛总统图书馆邀请,专程到该馆阅读蒋介石日记。对于以上这些学术研究机构及工作人员的善意关怀,专业协助,和经费资助,都使我感激不尽。除此之外,作者没有接受任何来源的补助,也没有循由其他途径取得任何不向一般学者开放的资料。

  多年来还有一大群家人,朋友和同行关心我的研究进展,并且给予各种程度的指教和协助,在此只能向他们致诚挚的谢意。在本书定稿之前,承蒙两位不具名的评审员对稿件做出细心的阅读和坦陈的批评指正,使作者得以及时改正错误和充实内容。最后又承联经出版社方清河先生费神在文字上提出许多宝贵建议。他们的精神支援和具体协助都是本书得以问世的重要因素。但是还是有三位人士对于本书的出版所做的贡献,需要特别提出。

  一位是邹谠教授。我刚到芝加哥大学念书时,正值他的经典之作(America’s Failure in China)出版。多年来,我一直认为该书所展示的深刻度超过许多其他同期乃至后期的着作。他的治学态度和成就在日后的年岁里也给我提供了一个自我期许的楷模。虽然当时依照学校课程规定,我只选修过邹先生两门课,但是在此后数十年中,我一直和他保持密切联系,也接受过他和邹夫人卢懿庄博士无尽的关怀和提携。邹先生更令我景仰的却是他的为人风范。真纯,无私,宽厚,谦虚,诚恳,和助人等种种君子的美德,都自然而然地在他身上流露无遗。因此,无论在道德上或是文章上,邹先生是我一生中有幸认识的一位好老师,他的关照和鼓励都令我怀念不已。本书写作的原始动机可以说来自邹先生的言教和身教。

  第二位是美国马歇尔将军图书馆的Martha S. Gansz女士。在我去该馆研读资料之前与她毫不相识,研究工作结束后也没有保持联系。但是我在该馆进行研究的过程中,她所显示的专业素养,尽心尽意的协助,主动的关切和人情的温暖,使我的阅读效率增加数倍。如果世上资料管理人员的工作态度和待人接物的素养都能和Gansz女士一样的话,学术发展的速度将会突飞勐进。她是我能够想像的最好的资料管理员和研究协助人的楷模。因此,我对她有一股难以自抑的感激,同时体会到自己是何等的幸运。

  第三位是我的朋友陈永发教授。他多年来不但一直鼓励和关心我的研究进度,而且在本书粗稿完成后,慷慨地答应为我审读。在此后一段长时间里,永发兄花费了大量宝贵时间和精力,提出各种修改的建议。举凡在史证,推理,分析和立论等各方面,本书都得到了他无数的珍贵意见。作为一位同行和朋友,他对本书所提出的坦诚批评和慷慨协助,实在是作者最大的受益。

  当然,本书内容还存在的谬误之处,仍然是作者个人的责任。

图书试读

用户评价

评分

**一场跨越太平洋的命运交织** 翻开《剑拔弩张的盟友》,我仿佛能看到那些在硝烟弥漫的战场上,来自不同肤色、不同语言的士兵们,为了共同的目标并肩作战的场景。这本书的副标题「太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)」就直指了核心,而「修订版」的出现,更让我相信作者在史料的挖掘和考证上,一定有了更深的突破和更全面的理解。我特别想知道,作者是如何描绘当时中美两国最高领导层之间,那种既互相依赖又充满试探的领导者关系的。罗斯福和蒋介石,这两个在世界历史上留下深刻印记的人物,在那个动荡的年代,他们的每一次决策,每一次会晤,究竟对太平洋战局产生了怎样的深远影响?书中是否会深入探讨两国在战术层面的具体合作,比如空军的协同打击、海军的情报交换、甚至是在缅甸战场上的并肩作战?我希望作者能够跳出宏大叙事的框架,通过一些鲜活的案例和生动的故事,来展现那些在幕后默默付出的普通军人,他们的牺牲与奉献,他们的困惑与坚持。这本书,我期待它能成为连接我们与那段历史的桥梁,让我们更真切地感受到,在那场全球性的危机中,中美两国人民是如何在命运的洪流中,紧密相连,共赴国难。

评分

**重温那段刻骨铭心的历史** 「剑拔弩张的盟友」这个书名,光是读起来就让人心头一震,仿佛能感受到二战太平洋战场上那种生死一线、紧迫迫人的氛围。我对这本书的期待,不仅仅是想了解当时中美两国在军事上究竟是如何合作的,更是想深入挖掘在这场波澜壮阔的战争背后,两个文化背景、政治体制截然不同的国家,是如何跨越重重障碍,结成战时同盟的。1941年到1945年,这短短的四年,却是太平洋战争最为惨烈、最关键的时期,也是中美关系经历惊天巨变、从合作走向冷战的起点。我尤其好奇的是,书中是否会详细描绘两国在战略规划、情报共享、物资支援、甚至战场协同作战等方面的具体细节?例如,在珍珠港事件之后,中国作为盟友,是如何承担起牵制日军的重任的?而美国在提供援助的同时,又面临着怎样的内部压力和外部挑战?书中对这些历史细节的呈现,是否能够触及到那些我们一般教科书上鲜为人知的真实面貌?我更期待的是,作者如何通过对大量史料的梳理和分析,揭示出这段合作关系中存在的复杂性与矛盾性。毕竟,盟友并不意味着完全的理解与信任,尤其是在战火纷飞、生死存亡的关键时刻,利益的博弈、战略的分歧,或许都曾是他们之间一道道难以逾越的鸿沟。这本书,我希望能从中读出历史的厚重感,读出那个时代人物的挣扎与抉择,读出那段盟友情谊中复杂而真实的人性光辉。

评分

**那些被历史尘埃掩埋的细节** 「剑拔弩张的盟友:太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)【修订版】」,单看书名就充满了张力,让人好奇这“剑拔弩张”究竟指向了什么。我对这本书最深的期待,在于它能否挖掘出那些被大众视野所忽略的,中美军事合作中的“细枝末节”。我们都知道“大框架”,但那些具体到每一次军事行动的沟通协调、武器装备的来源与使用、后勤补给的畅通与阻塞,甚至是在信息不对称情况下的战略误判与弥补,这些才是真正构成合作关系的血肉。例如,书中是否会详细讲述美国对华援助的具体流程和遇到的困难?那些“飞虎队”的故事是否会被更深入地挖掘,不仅是他们的英勇事迹,还有他们与中国空军之间的磨合与冲突?我尤其关心的是,在盟友关系的大背景下,两国之间的信息传递是否顺畅?是否存在因为语言、文化、政治立场差异而导致的误解和摩擦?这些“剑拔弩张”的细节,或许正是理解这段合作关系复杂性的关键。我相信,一本优秀的史书,不应只呈现胜利的辉煌,更应揭示成功的曲折,以及那些在重重困难中,如何依然维系合作的智慧与努力。

评分

**理解历史,才能更好地面对未来** 《剑拔弩张的盟友:太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)【修订版】》,书名本身就带有一种警示意味,仿佛在提醒我们,即便在最严峻的战争时期,盟友之间的关系也并非一帆风顺。我之所以对这本书充满兴趣,是因为我深知,对一段历史的深入理解,是塑造我们当下认知,甚至影响未来走向的重要基石。太平洋战争期间,中美两国从孤立到结盟,再到战后因意识形态的差异而渐行渐远,这段历程充满了太多的复杂性。我非常想知道,作者是如何透过“军事合作”这一视角,来剖析这段关系中的深层动因和潜在矛盾的。例如,书中是否会详细分析两国在对日战略上的侧重点差异?中国是希望将日军主力拖在中国战场,而美国则更侧重于跳岛战术,这种战略上的分歧,是如何通过军事合作来协调和弥合的?我更期待的是,作者能否在前人的研究基础上,通过更加详实的史料,为我们呈现出更多关于“不为人知”的细节,让这段历史不再是冰冷的数据和概念,而是鲜活的事件和人物。这本书,我希望它能帮助我们更深刻地理解,为什么在那个特殊的历史时期,这两个国家能够走到一起,又为何在战后走向了不同的道路。

评分

**从战略到战术,一条复杂而深刻的轨迹** 「剑拔弩张的盟友:太平洋战争期间的中美军事合作关系(1941-1945)【修订版】」,这个书名让我立刻联想到了那个风云激荡的年代,充满了危机,也充满了转机。对于这本书,我最期待的是它能够提供一个多层次、多维度的分析。我希望作者能够不仅仅停留在战略层面的概括,而是能够深入到战术、技术、甚至是具体的战场层面,去描绘中美军事合作的真实图景。例如,书中是否会详细介绍美国在武器装备、训练方法、军事理论等方面对中国军队的援助,以及这些援助在实际战场上产生的效果?那些曾经参与其中的美国军事顾问,以及在中国军队中服役的美国士兵,他们的视角和经历,是否会被充分呈现?我更想看到的是,作者如何通过对具体战役、具体军事行动的梳理,来展现中美两国军队在情报共享、火力协调、兵力协同等方面的合作细节。那些“剑拔弩张”的时刻,或许就体现在沟通不畅、指挥失灵、甚至是利益冲突之中。这本书,我希望它能填补我们对这段军事合作关系认知上的空白,让我们看到,在那场决定世界命运的战争中,中美两国是如何在军事上携手,克服重重困难,最终走向胜利的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有