第一部 我是谁?:Who am I 读者镜中奇遇:A Reader in the Looking-Glass Wood 迷离幻影的天地:Room for the Shadow 身为犹太人: On Being Jewish 这时,林子另一边:Meanwhile,in Another Part of the Forest 离英格兰愈远:The Further off from England 向普罗特斯致敬:Homage to Proteus
第二部 大师上的课:The Lesson of the Master 恋爱中的波赫士:Borges in Love 波赫士没当成的犹太人:Borges and the Longed-For Jew 作伪:Faking it
第三部 备忘录:Memoranda 切•格瓦拉之死:The Death of Che Guevara 失明记帐士:The Blind Bookkeeper 真理不灭:The Perseverance of Truth 疫疠和诗心:AIDS and the Poet
第四部 字戏:Wordplay 句点:The Full Stop 字词礼赞:In Praise of Words 页面简史:A Brief History of the Page 「我」说:The Voice That Says “I” 最后的答案:Final Answers 塞妊所唱者何?:What Song the Sirens Sang
第五部 理想的读者︰The Ideal Reader 理想读者定义随笔:Notes Towards a Definition of the Ideal Reader 皮诺丘学认字:How Pinocchio Learned to Read 憨第德在无忧宫:Candide in Sanssouci 天堂之门:The Gates of Paradise 忧伤骑士的时光:Time and the Doleful Knight 圣奥斯定的计算机:Saint Augustine’s Computer
第六部 做书如作生意︰Books of Business 颠倒黑白:Reading White for Black 祕密渡客:The Secret Sharer 纪念以诺索姆斯:Honoring Enoch Soames 约拿和鲸鱼:Jonah and the Whale 渡渡鸟传奇:The Legend of the Dodos
第七部︰罪与罚:Crime and Punishment 念故人:In Memoriam 上帝的耳目:God’s Spies 再提特洛伊: Once Again,Troy 艺术和污蔑:Art and Blasphemy 疯帽客的茶会:At the Mad Hatter’s Table
第八部 神圣的文库︰The Numinous Library 理想图书馆随笔:Notes Toward a Definition of the Ideal Library 犹太浪人图书馆:The Library of the Wandering Jew 以藏书为家:The Library as Home 阅读的末日:The End of Reading
图书序言
第一部 我是谁?
「我是真的人!」爱丽丝说着、说着就哭了起来。
「哭又不会让妳变得有一点点像真的,」叮咚叮(Tweedledee)说,「有什么好哭的。」
「我若不是真的人,」爱丽丝回嘴 ── 虽然带泪却忍不住笑;好滑稽啊! ── 「我哪会哭!」
「妳以为妳哭的是真的眼泪啊?」叮咚叮插嘴进来,口气十分不屑。
——《爱丽丝镜中奇遇》,第四章
第一章 读者镜中奇遇
「麻烦你跟我说接下来我该往哪里去?」
「那多半要看妳是要往哪儿去啰,」猫咪回答。
《爱丽丝梦游仙境》,第六章
我八、九岁的时候,有一天,在一栋如今不复存在的屋子里,收到一本书,《爱丽丝梦游仙境 / 爱丽丝镜中奇遇》(Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass)。很多读者跟我一样,总觉得最先读到的版本便是一本书最原始的版本,一辈子都放不下这感觉。我读的那一版本,谢天谢地,有约翰‧泰尼尔(John Tenniel;10)的插图,增色不少,印在厚厚的米黄色纸上,有很浓的柴火烧过的焦味,好神祕。