金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)

金山謠:美國華裔婦女史(增訂版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 華裔美國人
  • 女性史
  • 美國曆史
  • 移民史
  • 社會文化史
  • 金山謠
  • 增訂版
  • 華人女性
  • 美國華人
  • 口述曆史
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書尋求全麵再現「華裔婦女在美國」的曆史,以補充美國史研究與婦女史研究中的空白。作者分析概括自19世紀中期以來華裔婦女的移民模式,考察研究中國移民婦女適應環境、採納當地習俗、生存奮鬥的策略,突破傳統劃分方法,重新定義美國華裔史的分期。

  書中採用「新種族」的研究方法,並引用大量美國移民檔案資料、人口統計數據、原始檔案文本與照片、中英文早期報刊資料、口述訪談與問捲調查資料等原始資料。原簡體版獲美國福特基金齣版奬(中華美國學會「中華美國學叢書」,中國社科齣版社1999),被中國各大學美國學、華人華僑研究、婦女研究專業採用為經典教科書,也為學術界廣泛引用。

  增訂版更新原版中的相關詞語、內容、原始資料與文獻參考書目,加入作者與其他美國華裔研究學者自2000年以來的最新研究成果,增加兩個全新章節與三篇附錄,並新增照片20幀,全書一共收錄48幀珍貴曆史照片、資訊圖錶17幅。

本書特色

  1. 本書被多所大學美國學、華人華僑研究、婦女研究等課程採用為經典教科書,並為學術界廣泛引用

  2. 首創移民「文化社區理論」,採用「新種族」的研究方法,尋求全麵再現「華裔婦女在美國」的曆史

名人推薦

  中國暨南大學教授高偉濃
探尋身份與敘事:二十世紀美國華人女性的時代軌跡 《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》是一部深刻剖析早期華人女性在美國社會中的生存圖景、身份建構與文化抗爭的學術專著。本書聚焦於十九世紀中後期至二十世紀中期這一關鍵曆史時期,細緻梳理瞭“金山”(舊金山)——乃至整個美國西部——華人移民社區內部及與主流社會互動的復雜曆程。它摒棄瞭傳統上將華人女性視為被動客體的刻闆印象,以紮實的文獻考據和多元的敘事視角,重構瞭這段鮮為人知卻至關重要的曆史。 本書的核心關切在於探討性彆、種族與階級在塑造移民經驗中的交叉作用。作者從“漂泊的起點”——早期招募的勞工妻子、妓女、或被裹挾而來的年輕女性群體——入手,揭示瞭她們抵達新大陸時所麵臨的結構性睏境:排華法案下的法律歧視、父權製(無論是來自原鄉還是新土)的規訓,以及醫療、教育等基本權利的缺失。 第一部分:跨越太平洋的裂痕與重構 書中詳盡分析瞭清末民初中國社會內部的因素如何將特定群體的女性推嚮遠洋。這不僅是經濟驅動的結果,也是傢庭結構變化、社會動蕩(如太平天國餘波和地方械鬥)對底層女性命運的無形推力。抵達美國後,她們立即被置於一個充滿敵意的環境中。作者細緻考察瞭“1875年佩奇法案”(Page Act of 1875)對華人女性的汙名化影響,該法案以打擊“淫穢”為名,實質上成為限製所有華人女性入境的工具,使得大量無辜女性的移民之路荊棘密布,並加劇瞭社區內部的性彆失衡。 在隔離的華人社區內部,女性構成瞭維持宗族和鄉土文化連結的重要力量。本書深入研究瞭唐人街(Chinatowns)的內部組織結構,探討瞭宗親會、公所等男性主導機構如何規訓女性的行為規範,以及教會、慈善組織(如救世軍、衛理公會差會)如何作為外部乾預力量,試圖“開化”或“規訓”這些女性。這種外部乾預往往是雙刃劍:一方麵提供瞭庇護和基礎教育,另一方麵則強加瞭以西方為標準的道德評判。 第二部分:從“他者”到主體:教育、職業與爭取權利 隨著移民代際更替,第二代、第三代華裔女性的經曆呈現齣顯著變化。本書的重要貢獻在於對“現代性”在美國華人女性群體中展開過程的描繪。 教育機構成為關鍵的轉化場域。在教會學校和公立學校接受教育的華裔女兒們,開始接觸到美國主流文化的話語體係,她們在學習英語、接受西方教育的同時,也麵臨著“雙重文化調適”的壓力:既不能完全融入美國主流社會,又與父輩所堅持的傳統價值觀産生衝突。作者通過對日記、信件和早期報紙的分析,展現瞭這些受過教育的女性如何在職業選擇(如成為教師、護士、翻譯)中尋求個人價值的實現,挑戰瞭傳統上對女性角色的限製。 職業領域方麵,本書突破瞭將華人女性職業簡單歸類為洗衣店或餐館幫工的狹隘視野。它考察瞭那些在傢庭手工作坊(特彆是服裝和製鞋業)中進行無償或低薪勞動的女性,揭示瞭她們在資本主義生産鏈條中被隱形化的勞動價值。同時,也關注瞭在更專業的領域中,少數先行者如何努力打破種族和性彆的雙重玻璃天花闆。 第三部分:婚姻、傢庭與身份的流動性 傢庭結構是理解美國華裔女性曆史的另一個核心視角。由於早期男性移民的“單身漢社會”結構,以及排華政策下傢庭分離的常態,華人女性的婚姻和生育往往充滿瞭不確定性。本書探討瞭“契約婚姻”與傳統婚姻習俗的碰撞,以及在戰後傢庭團聚政策放鬆後,新一代移民傢庭在跨文化教養子女方麵所經曆的挑戰。 更重要的是,作者關注瞭華裔女性如何通過傢庭敘事和記憶實踐來“抗拒遺忘”。她們的口述曆史,揭示瞭隱藏在主流曆史敘事之外的,關於韌性、適應與文化保護的細節。她們既是文化傳承的載體,也是文化衝突的承受者和調解者。 第四部分:二戰及其後的時代轉摺 第二次世界大戰是美國華人曆史的一個重要分水嶺。本書詳細分析瞭戰爭如何暫時性地改善瞭華人在美國社會的地位,特彆是對在美華人參戰的女性及其傢庭的影響。戰爭結束後,隨著民權運動的興起和移民政策的逐步鬆動,新一代的華裔女性(包括隨後的香港、颱灣和中國大陸移民潮中湧入的女性)開始以更加多元和主動的姿態進入公眾視野,她們的關注點也從生存鬥爭轉嚮瞭更廣泛的社會正義和女性主義議題。 總結: 《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》不僅是對一段特定族裔女性曆史的梳理,更是一部關於“邊緣如何發聲”的研究範例。它通過對法律文件、口述迴憶、教會檔案和僑社記錄的精妙整閤,成功地將長期被置於曆史陰影中的女性形象,提升到瞭美國族裔史、性彆研究和移民研究的核心位置。本書的增訂版很可能加入瞭對後一波移民潮女性經驗的考量,並迴應瞭當代批判理論的最新進展,使其曆史視野更加全麵和深入。閱讀本書,能讓讀者深刻理解文化適應、身份認同在極端壓力下的復雜演變過程。

著者信息

作者簡介

令狐萍


  國際著名移民史研究專傢,現任美國杜魯門州立大學曆史係教授(前任係主任),亞洲研究學位委員會創辦人與前任主席,教授東亞史與亞裔美國史。美國羅特格斯大學齣版社「當今亞美研究」叢書創始與首任編輯,前美國亞裔研究學會旗艦期刊《美國亞裔研究》主編,美國福特基金奬作傢。

  在中國任華中師範大學武漢僑務理論研究中心,中國國務院僑務辦公室僑務理論研究武漢研究基地長江學者講座教授,暨南大學華人華僑研究院客座教授,中國廣東省人民政府華僑華人研究會海外顧問等職務。

  曾多次受邀到國際級研究機構與高等院校做學術報告或演講。長期從事華僑華人、美國亞裔與華裔社會以及美國亞裔與華裔婦女的研究寫作,首創移民「文化社區理論」,共計編輯齣版24部學術專著與百餘篇史學專論。

圖書目錄

「秀威文哲叢書」總序/韓晗
推薦序 世外臒仙玉質寒,依泥抱石不孤單──令狐萍《金山謠──美國華裔婦女史》讀後/高偉濃
自序/令狐萍
增訂版序言/令狐萍

前言

第一部分  早期中國移民婦女(1840-1943)
第一章 19世紀移民:中國婦女抵達金山
第二章 19世紀後期與20世紀初期中國移民婦女的就業情況
第三章   傢庭生活與社區活動

第二部分   戰後美國華裔婦女(1943-1965)
第四章   戰後美國華裔婦女

第三部分  當代美國華裔婦女(1965-)
第五章   新的轉摺點
第六章 與美國華裔婦女有關的諸問題
第七章 全球化與美國華裔社會
第八章   結論

附錄一 主要中英文文獻參考書目
附錄二 美國華裔大事年錶
附錄三 華僑華人研究主要專有名詞及概念中英對照錶
附錄四 中外主要華僑華人研究機構及組織
附錄五 美國2010人口普查有關亞裔華裔數據

圖書序言

增訂版序言

  《金山謠―美國華裔婦女史》簡體原版本(中華美國學會中華美國學叢書,中國社會科學齣版社,1999,獲美國福特基金會齣版津貼奬)自齣版以來,便有幸受到國際國內學術界的重視,在諸多學術著作中被廣泛引用,並為中國各大學的美國研究、華僑華人研究、婦女研究、美國文學等專業採用為經典教科書。

  2013年6月,颱灣秀威資訊科技股份有限公司的「秀威文哲學術」叢書主編韓晗博士,再三嚮我邀約《金山謠》在颱灣以繁體齣版,我欣然從命。拙著已問世十五年,仍然受到專傢、學者、與讀者的信任與抬愛,讓我感動不已。能為中國的美國學與華僑華人研究拋磚引玉,吾亦深感欣慰!《金山謠》的增訂版以繁體在颱灣麵世,將有助於更多海內外的讀者瞭解近代中國移民婦女在美國的艱辛與奮鬥,和成就與自豪。

  《金山謠》的增訂版以繁體重新輸入原稿,並全部更新原稿中的相關詞語、內容、原始資料、與文獻參考書目。除更新全書外,繁體增訂版也新增兩個章節與五個附錄。本版新增照片20幀,全書一共收錄48幀原始曆史照片、圖錶17幅。本版各章更新增筆者與其他美國華裔研究學者自2000年以來的最新研究成果。

  本版新增的具體內容如下:前言部份添加對2000年後齣版的有關華裔婦女的專門著述的討論;第二章新增對華商運營的討論以及華商對華僑華人社會的貢獻;第三章新增對華商妻生活與傢庭結構的分析論述,並闡述中國女學生對增加華裔婦女正麵形象的作用。第四章對美國華人婦女在二戰中的特殊貢獻以及她們對祖籍國與居住國政治運動的參與,增添或更新資料。該章特彆新增對美國華僑華人研究先驅、美國「芝加哥學派」代錶性學者譚金美(Rose Hum Lee)學術生涯的深入分析與探討。第五章新增對美國亞裔學運動在美國中西部與南部在1990年代與2000年代的發展的綜閤性討論,2000年以來美國華裔婦女參政的突破性進展,以及有關關穎珊、趙美心等知名美國華裔婦女事蹟的最新資料。第六章新增對模範少數族裔、平等權益措施、異族通婚等美國華裔研究中的重大爭論性問題的最新研究與統計資料。另外,華僑華人研究中其他爭論性的問題,諸如華人社會中的「上城」與「下城」的階級對立問題,華人參政的問題,筆者也納入第六章一同論述。本書新增第七章,從幾個方麵,專門論述全球化對美國華人社會的影響。第一,全球化的滲入導緻颱灣留美運動的衰落,進而促成大陸精英人士在美國華人社會中的崛起。第二,全球化與華人精英階層的興起,使一種新的社區形態―文化社區―齣現;傳統的唐人街不再成為海外華人社區的主導與單一形態。第三,華人一世紀半以來在美國公眾形象的演變,從一個側麵展現近代中國的榮辱興衰,特彆是全球化下中國的崛起。第四,近年來全球化下的中國「崛起」與美國「衰落」,給美國華僑華人帶來瞭新的機遇與挑戰。

  附錄一新添自1999年以來有關華僑華人研究的學術專著與專論,以及影音資料。附錄二「美國華裔婦女大事年錶」改為「美國華裔大事年錶」,囊括從華人移民美國至今的與美國所有華裔有關大事。為瞭進一步方便讀者並協助研究人員的專門課題研究,增訂版也新創附錄三「華僑華人研究主要專有名詞及概念中英對照錶」,附錄四「中外主要華僑華人研究機構及組織」,以及附錄五「美國2010人口普查有關亞裔華裔數據」,包括筆者根據美國人口普查局2010年普查數據編撰整理的六幅圖錶。

  筆者在此特彆感謝韓晗主編的慧眼提攜。筆者也慶幸有機會與秀威資訊科技股份有限公司閤作。劉璞編輯非常敬業謙和,耐心細緻地引領筆者渡過本書齣版的一道道細節。蔡登山老師校對書稿,精益求精。公司的其他員工亦為齣版本書作齣瞭不懈努力。在此,我深錶感激與敬意。

  筆者也格外感謝國內美國史開創者之一、逾百歲老人劉緒貽教授。我進入美國曆史的研究領域,得益於劉緒貽、楊生茂、黃紹湘等先驅大師的浩繁著述,例如劉緒貽、楊生茂教授主編的六捲本《美國通史叢書》,黃紹湘教授的《美國通史簡編》。筆者受教於劉緒貽教授,逾32載筆交通信。直至2013年夏天,筆者作為中國教育部長江學者講座教授入教武漢的華中師範大學,纔終於有機會與劉教授頻繁晤麵促膝交談、補償32年的時空差距。中國華僑華人研究專傢、暨南大學華僑華人研究所的高偉濃教授,慷慨為本書作序,筆者深深感謝老友的情誼。

  筆者也得益於中外華僑華人研究學界多位前輩與同仁的研究成果,以及與他們的數載密切交流與閤作。筆者在此深深感謝:北京大學周南京、梁英明、梁誌明、李安山、李劍鳴、吳小安、楊保筠等教授;清華大學華商研究中心主任龍登高教授;中國社會科學院院長助理郝時遠,中科院美國所陶文釗,中科院世界曆史研究所丘立本;中共中央黨史研究室任貴祥;北京華文學院李嘉鬱教授;華東師範大學戴超武教授;國務院僑務辦公室巡視員硃慧玲;中國華僑華人曆史研究所趙紅英、張秀明、巫鞦玉、黃靜、程希等研究員;南方國際人纔研究院院長王輝耀;廈門大學南洋研究院院長莊國土、李國梁、施雪琴、瀋惠芬等教授,著名社會學傢李明歡教授,曆史係王旭教授,人類學係主任曾少聰教授;福建社科院研究員黃英湖教授;福州大學當代閩颱文化研究所所長甘滿堂教授;暨南大學副校長紀宗安教授,暨南大學華僑華人研究院院長曹雲華、高偉濃、陳奕平、潮龍起、鞠玉華、周聿峨、廖小健等教授,東南亞研究所黃昆章教授,社會科學部秦珊、賈海濤教授,華僑華人文獻資訊中心主任徐雲;廣東省僑辦副主任吳行賜;中山大學亞太研究院院長範若蘭教授;華南師範大學政治與行政學院萬曉宏教授;五邑大學副校長張國雄教授;韓山師範學院黃小堅教授;武漢華中師大校長馬敏,章開源、硃英、彭南生、李其榮、曾曉祥、魏文享、何卓恩、彭慧、詹娜等教授;上海社科院副院長熊月之、研究員吳前進、程兆奇、葉斌;上海同濟大學崔誌鷹教授;江蘇師範大學張鞦生教授;廣西社科院東南亞研究所所長趙和曼(已故);廣西民族大學鄭一省教授;颱灣劉伯驥教授(已故)、成露茜教授(已故)、颱灣交通大學蔡石山教授;颱灣中央研究院張存武、陳三井、硃浤源、湯熙勇、遊鑑明教授;颱灣中原大學夏誠華教授;颱灣國立清華大學人類學研究所所長陳祥水教授;颱灣暨南國際大學曆史係李盈慧教授;颱北市立教育大學研究發展處處長徐崇榮教授;香港中文大學陳誌明教授;香港大學冼玉儀、錢江教授;新加坡國立大學王賡武、黃賢強教授;新加坡南洋理工大學廖建裕、李元瑾、劉宏、遊俊豪教授;韓國首爾大學鄭永錄教授;日本漢學傢、中山大學亞太研究院院長濱下武誌教授;日本武藏野美術大學廖赤陽教授;日本香川大學王維教授;日本早稻田大學陳天璽教授;菲律賓華裔青年聯閤會吳文煥、洪玉華;荷蘭漢學傢包樂史(Leonard Blussé)教授;丹麥漢學傢硃梅(Mette Thun)教授;南非漢學傢Karen L. Harris教授;澳大利亞學者Jan Ryan教授;紐西蘭華僑華人研究學者葉宋曼瑛教授;美國華僑華人研究學者陳國維、陳社紅、陳素真、陳勇、羅傑‧丹尼爾斯(Roger Daniels)、杜維明、周錫瑞(Joseph W. Esherick)、鬍其喻、孔飛力(Philip A. Kuhn)、鄺治中、李唯、李又寜、連培德、淩津奇、劉海銘、麥禮謙(已故)、舒沅、宋李瑞芳、王保華、王靈治、吳兆麟、徐元音、楊(譚)碧芳、楊飛、楊風崗、葉月芳、尹曉煌、餘仁鞦、張少書、趙小建、鄭達、鄭力人、周敏、謝漢蘭(Helen Zia)等教授;加拿大華僑華人研究學者黎全恩(David Lai)、李勝生(Peter S. Li)、黃偉民(Lloyd Wong)、餘全毅(Henry Yu)、宗力等教授。

  筆者的學術成長乃至本書的研究寫作,都離不開全傢人的嗬護關注。先父令狐溥,畢生為中華民族的獨立富強鞠躬盡瘁,死而後已。我嚮有為父做傳的宿願,但學業、工作事務繁忙,至今未果。先母馬慧瑗,為人師錶,刻苦敬業,桃李天下。先父母在世時,總是鼓勵我永不自滿、不斷進取。本書的寫作與齣版亦算是對先父母養育教誨的寥寥迴報。長兄令狐靖、大姐令狐虹、二姐令狐燕數十載照顧、服侍年邁的父母,使我能在大洋彼岸,安心讀書、工作、養傢。兄、姐的手足恩情,餘將沒齒不忘。外子薩米博士,是我寫作生涯中的最佳助理與鐵麵無情的評論傢;愛子威廉與艾剋,更是我的忠實「粉絲」!傢人的摯愛與支持,是我學術耕耘永不枯竭的力量源泉!

令狐萍
美國杜魯門州立大學曆史學教授
中國教育部長江學者講座教授
2015年1月於美國

圖書試讀

前言
 
1820年,美國移民局記載瞭第一批抵美的華人。從此,中國學生、商人,特彆是勞工源源抵達美國,直至1882年美國國會通過排華法令限製中國勞工,移美浪潮驟減。
 
中國移民婦女,雖然在人數上大大少於中國男性移民,也在同時期抵達新大陸。1834年,有史可載的第一名中國婦女梅阿芳(Afong Moy),抵達紐約。隨後,其他中國婦女也陸續到達美國。自梅阿芳抵美三載之後,已有1784名中國婦女居於美國,主要分佈於加利福尼亞、內華達、夏威夷和愛達荷等州。
 
1848年,大批金礦被發現於加利福尼亞州。從此,黃金的誘惑吸引瞭無數美國東北部的小業主、平民、失業者與冒險傢開赴西部,挖掘黃金,也招緻瞭大批移民從歐洲及亞洲飄洋過海,來美國實現黃金夢。黃金被發現的消息,也在19世紀50年代傳入中國。時值鴉片戰爭結束,中國淪為半封建、半殖民地社會,西方列強競相將其工業産品傾銷中國,導緻傳統的自給自足的經濟崩潰,商人破産,手工業者失業,農民傾傢蕩産。南方沿海省份,尤其是廣東、福建,首當其衝。內憂外患與凋蔽的經濟迫使大批廣東、福建的失業農民及手工業者,典賣傢産,或以人身做抵押,購買船票,告彆妻小,抵達加利福尼亞州。大部分抵美的華工都懷著到美國擺脫貧睏、發財緻富的夢想,視美國為黃金地。美國因此被廣東、福建移民稱為「金山」,首批華人聚居的加利福尼亞州聖弗蘭西斯科(San Francisco)也因而被稱做「舊金山」。
 
這一移民西部的美國黃金潮大大推動瞭美國西部的開發,使美國從東北部十三州逐步發展為橫貫北美大陸的國傢,在美國西部史與美國經濟政治及文化史上都具有重要意義。
 
在黃金潮與美國西部開發時期(1840-1880年),由於西部生存條件原始艱苦,西部冒險傢們多為單身男子。娼妓業由此應運而生,因此,以男性為主體的西部社會發展繁榮起來瞭。
 
黃金潮時期的西部娼妓,多為墨西哥裔、西班牙裔婦女,或生長於墨西哥、巴西和祕魯的法裔婦女,以及從美國東海岸來的白人婦女。早期中國移民婦女也被騙或被迫加入娼妓業,以賣笑為生。1870年,在加利福尼亞州的3526名成年中國移民婦女中,有2157名被列為娼妓。美國西部各州政府迫於新教教會(Protestant)婦女社團的抗議活動,自1870年始,通過瞭取締娼妓法令。

用戶評價

评分

我最近讀瞭《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》,這本書實在太震撼瞭!我一直對華人移民史有濃厚的興趣,尤其是女性在這個宏大敘事中的角色,往往被忽視或者邊緣化。這本書填補瞭我心中長久的空白。作者深入淺齣地描繪瞭從早期淘金熱時期到20世紀中葉,一代又一代華裔女性在美國這片土地上掙紮、奮鬥、堅守和綻放的故事。她們不僅僅是丈夫的附屬,是傢庭的後盾,更是文化的傳承者,新生活的開創者。書中的故事,有的讓我心酸落淚,比如那些為瞭生計被迫與傢人分隔兩地,承受漫長思念的母親;有的則讓我肅然起敬,比如那些在男權社會中,憑藉智慧和毅力,在洗衣店、餐館,甚至新興的商業領域闖齣自己天地,為女兒們爭取更好教育和未來的女性。 我特彆被那些關於傢庭和社區互助的描寫所打動。在那個充滿歧視和排斥的環境裏,華裔女性之間形成瞭強大的紐帶,互相扶持,共同度過難關。她們分享食物,分享經驗,分享希望。那些在後院裏種菜、在節日裏舉辦傢庭聚會的場景,不僅僅是生活瑣事,更是她們維係身份認同,對抗孤獨感的重要方式。書中也揭示瞭華裔女性所麵臨的獨特睏境,她們既要承受來自美國主流社會的種族歧視,又要應對傳統華人文化中的性彆束縛。這種雙重壓力,使得她們的生存和發展比男性移民更加艱難。然而,正是這種嚴峻的考驗,磨礪齣瞭她們堅韌不拔的品格。

评分

當我翻開《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》時,我並未預料到它會給我帶來如此巨大的情感衝擊。作為一名對曆史充滿好奇的讀者,我一直對那些被主流敘事所忽略的聲音和群體深感興趣。這本書,無疑是為我打開瞭一個全新的視角,讓我得以窺探美國華裔女性那段波瀾壯闊,卻又鮮為人知的曆史。作者的筆觸細膩而充滿力量,她沒有停留在冰冷的史料堆砌,而是將一個個鮮活的生命,一次次跌宕起伏的命運,呈現在讀者麵前。 書中的故事,有讓我心酸落淚的,比如那些為瞭生計,不得不將年幼的孩子托付給傢鄉的親人,獨自在美國艱難求生的母親;也有讓我肅然起敬的,比如那些在男權社會中,憑藉超乎尋常的智慧和毅力,在洗衣店、餐館,甚至新興的商業領域,開闢齣自己天地,為後代爭取更好教育和生活條件的女性。她們所承受的,是雙重的壓力——來自對華裔身份的歧視,以及傳統性彆觀念的束縛。 最讓我感動的是,作者展現瞭華裔女性之間所形成的強大互助網絡。在那個充滿敵意的時代,她們是彼此最堅實的依靠。她們分享食物,分享經驗,分享對未來的希望,共同度過瞭無數艱難的歲月。這些細節,讓她們不僅僅是曆史的符號,而是有血有肉,有情有義的個體。這本書,讓我對“堅韌”二字有瞭更深的理解,它不是簡單的忍耐,而是在逆境中,不斷尋找生命的齣路,不斷為希望而奮鬥的強大力量。

评分

我剛讀完《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》,這本書帶給我的震撼和感動,至今仍久久不能平息。一直以來,我對華人移民曆史都有著濃厚的興趣,尤其希望能夠深入瞭解那些默默奉獻,卻往往被忽視的女性群體。這本書,恰恰滿足瞭我長久以來的期待。作者用飽含深情的筆觸,為我們展現瞭一幅波瀾壯闊的華裔女性在美國的奮鬥史詩。 從舊金山淘金熱時期,到20世紀中葉,無數華裔女性,她們告彆故土,踏上遙遠的異鄉。她們中的許多人,可能沒有受過多少教育,卻有著驚人的韌性和生存智慧。她們在洗衣店、餐館、服裝廠等各個行業辛勤勞作,用自己的雙手,為傢庭創造生計,為子女爭取更美好的未來。書中那些關於傢庭團聚的艱辛、母女之間跨越太平洋的思念、以及在陌生環境中如何維係中華文化的點滴,都讓我熱淚盈眶。 這本書不僅僅是對曆史的迴顧,更是一種對當下價值的重塑。它讓我深刻地認識到,華裔女性在美國社會發展進程中所扮演的關鍵角色。她們是傢庭的支柱,是社區的紐帶,更是文化傳承的守護者。她們的堅韌、智慧和犧牲,為華裔群體在美國的立足和發展,奠定瞭堅實的基礎。讀完此書,我對“美國夢”有瞭更深刻的理解,它不是遙不可及的空中樓閣,而是無數普通人,用自己的雙手和汗水,一點一滴澆灌齣的現實。

评分

讀完《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》,我最大的感受是,原來曆史可以如此鮮活,曆史人物可以如此真實。我過去對美國華裔曆史的瞭解,大多局限於一些零散的片段,而且往往是以男性為中心的敘事。這本書則將華裔女性推到瞭聚光燈下,為她們的經曆賦予瞭應有的重量和光彩。作者的敘事非常流暢,而且充滿瞭人情味,讓我仿佛置身於那個時代,親眼目睹瞭那些女性的喜怒哀樂。 我看到瞭那些年幼就背井離鄉,被賣到美國成為“豬仔”的女性,她們在異國他鄉承受著難以想象的苦難,卻依然沒有放棄對生命的渴望。我看到瞭那些在餐館裏,從早忙到晚,腰酸背痛,卻還要強顔歡笑,為食客服務的女性,她們的堅韌和樂觀,讓我動容。書中還特彆提到瞭華裔女性在傢庭中的重要作用,她們是情感的維係者,是文化的傳承者,是下一代的啓濛者。她們用自己的方式,在陌生的文化環境中,努力維係著傢庭的完整和中華文化的根基。 這本書不僅僅是關於曆史,更是關於傳承和認同。它讓我更加深刻地理解瞭我的祖輩所經曆的艱辛,也讓我更加珍惜現在所擁有的一切。那些在書中被提及的女性,她們的名字或許不為人知,但她們的故事,卻構成瞭美國華裔曆史中最動人、最深刻的篇章。她們的犧牲和奉獻,不應該被遺忘。

评分

《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,像一本厚重的史詩,又像一封來自祖輩的傢書,字裏行間都流淌著歲月沉澱下來的情感和故事。我之前一直對美國華裔女性的曆史瞭解不多,總覺得她們的經曆似乎是被曆史的洪流所掩蓋的。而這本書,就像一束光,照亮瞭那些曾經被忽視的角落,讓我看到瞭一個更加完整、更加真實的華裔女性群體在美國社會中的生存軌跡。 作者的敘述風格非常吸引人,她並沒有枯燥地羅列史料,而是通過一個個鮮活的人物故事,將曆史娓娓道來。我看到瞭那些在洗衣店裏,從清晨忙碌到深夜的女性,她們的雙手被化學品腐蝕,但她們的眼中卻閃爍著對生活的熱望。我看到瞭那些在餐館裏,忍受著長時間工作和低微薪資,卻依然樂觀堅強的女性,她們用自己的汗水,為傢庭撐起一片天。 這本書讓我深刻地理解瞭,華裔女性在美國的經曆,是一種多重壓力的承受。她們既要麵對來自美國主流社會的種族歧視和性彆偏見,又要努力在傳統華人文化和新大陸的現實之間找到自己的位置。然而,正是這種嚴峻的挑戰,磨礪齣瞭她們堅韌不拔的品質。她們用自己的智慧和毅力,為華裔社區的生存和發展,默默地貢獻著自己的力量。

评分

《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,對我來說,不僅僅是一本曆史讀物,更像是一堂生動而深刻的人生教育課。我之前對美國華裔女性的曆史瞭解非常有限,總覺得她們的故事,就像是被埋藏在曆史塵埃中的珍珠,不為人所知。而這本書,正是挖掘齣瞭這些珍貴的“珍珠”,並將它們的光芒展現給瞭我們。作者的敘述方式非常引人入勝,她將宏大的曆史背景與個體鮮活的生命故事巧妙地結閤起來。 我看到瞭那些為瞭生計,被迫與傢人分離,承受著漫長思念的母親。我看到瞭那些在異國他鄉,麵對著歧視和偏見,卻依然努力工作,支撐起傢庭的女性。書中關於她們在洗衣店、餐館、服裝廠等地方辛勤勞作的描寫,讓我對她們的付齣有瞭更深刻的體會。她們的雙手,不僅僅是勞動的工具,更是承載著傢庭希望和民族傳承的象徵。 這本書讓我明白瞭,華裔女性在美國的曆史進程中,扮演著至關重要的角色。她們不僅僅是傢庭的後盾,更是社區的構建者和文化的發揚者。她們在物質匱乏、精神孤寂的環境下,努力維係著傢庭的溫暖,傳承著中華民族的傳統。她們的堅韌、智慧和犧牲,為華裔群體在美國的生存和發展,留下瞭寶貴的財富。讀完這本書,我對“移民”這個詞有瞭更深的理解,它不僅僅是地理上的遷徙,更是一種文化的融閤,一種精神的升華。

评分

《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,我已經反復閱讀瞭好幾遍,每一次重讀,都能從中發掘齣新的感悟和思考。我之前對美國華裔曆史的瞭解,更多的是男性移民在大時代背景下的奮鬥史,而這本書,則以一種極其細膩和人文關懷的視角,將華裔女性在美國社會中所扮演的,卻常常被邊緣化的角色,生動地展現在我眼前。作者的文字功底深厚,她能夠將沉重的曆史敘述,變得如此引人入勝,充滿瞭感染力。 我看到瞭那些早年跟隨丈夫來到美國,卻對這片土地一無所知的女性,她們在陌生的環境中,學習著一切,從語言到生活習慣。我看到瞭她們在洗衣店、餐館、服裝廠等辛勤勞作的身影,她們的雙手粗糙而有力,她們的汗水澆灌著這個傢庭的希望。更讓我動容的是,書中揭示瞭她們在麵對種族歧視和性彆壓迫時,所展現齣的非凡勇氣和智慧。她們不僅僅是承受者,更是積極的抗爭者,她們用自己的方式,為自己和下一代爭取更公平的待遇。 這本書讓我深刻理解瞭“傢”的含義,它不僅僅是一個物理空間,更是一種情感的維係,一種文化的傳承。在異國他鄉,華裔女性用她們的堅韌和智慧,維係著傢庭的溫暖,傳承著中華民族的文化精髓。她們是曆史長河中,最平凡卻又最偉大的群體,她們的故事,不應該被遺忘,更應該被銘記。

评分

我必須承認,《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,徹底顛覆瞭我過去對美國華裔曆史的一些刻闆印象。我一直以為,華人移民史更多的是男性在金礦裏揮灑汗水,在鐵路綫上奮力拼搏的故事。而這本書,就像一股清流,將女性的視角,將那些被掩蓋在宏大敘事下的,同樣重要,甚至更為動人的故事,呈現在我眼前。作者的考證非常紮實,但她的敘述卻充滿瞭人情味。我看到瞭那些在唐人街的裁縫店裏,日夜趕工的女性,她們用巧手縫製著一件件衣裳,也縫製著傢庭的希望。我看到瞭那些在洗衣店裏,忍受著高溫和化學品的侵蝕,卻依然保持著優雅和尊嚴的女性。 最令我感動的是,書中展現瞭華裔女性在社會變革中的力量。她們不再是沉默的犧牲者,而是開始積極參與到爭取自身權益的運動中。她們組織起來,發聲,爭取平等的工作機會,爭取更好的居住條件,爭取子女的教育權利。這種覺醒和抗爭,是華裔女性曆史上的一個重要裏程碑。讀完這本書,我感覺自己對“美國夢”有瞭更深的理解,它不僅僅是物質上的成功,更是一種精神上的獨立和自我實現,而華裔女性,正是這種“美國夢”最樸實,也最堅韌的踐行者。

评分

《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,我可以說是一口氣讀完的,那種沉浸感和情感衝擊力,至今仍在我腦海中迴蕩。作為一名在美華人後裔,我一直覺得對祖輩的經曆瞭解不夠深入,總感覺隔著一層薄紗。這本書就像一把鑰匙,為我打開瞭那扇塵封已久的大門。作者的筆觸非常細膩,她沒有僅僅停留在冰冷的史料和數據層麵,而是將一個個鮮活的生命展現在讀者麵前。我看到瞭那些背井離鄉的年輕姑娘,她們懷揣著對未知世界的憧憬,卻不得不麵對繁重的體力勞動和微薄的收入;我看到瞭那些在餐館裏忙碌瞭一輩子的母親,她們的雙手粗糙而有力,她們的笑容裏藏著無數的辛酸;我看到瞭那些在新大陸上,努力學習英文,積極融入當地社會,同時又努力保留中華文化精髓的女性。 這本書讓我深刻理解到,華裔女性在美國曆史進程中所扮演的不可或缺的角色。她們不僅是傢庭的頂梁柱,更是社區的粘閤劑。她們用自己的力量,一點一滴地為華裔群體在美國的生存和發展奠定瞭基礎。書中關於教育和婦女解放的篇章,尤其讓我印象深刻。在那個年代,讓女孩接受教育是一件多麼不容易的事情,可正是無數的華裔女性,她們不惜一切代價,也要讓自己的女兒擁有接受良好教育的機會,從而打破代際的貧睏和歧視。這種對未來的遠見和堅韌,讓我由衷地感到欽佩。

评分

《金山謠:美國華裔婦女史(增訂版)》這本書,給我的感覺就像是在翻閱一本泛黃的老照片集,每一頁都承載著一段沉甸甸的曆史,每一段故事都充滿瞭生命的韌性和力量。我之前對華裔婦女在美國的曆史貢獻瞭解甚少,總以為她們隻是傢庭的附庸,默默無聞地付齣。然而,這本書徹底改變瞭我的看法。作者用詳實的史料和生動的筆觸,描繪瞭從十九世紀中期到二十世紀中期,華裔女性在美國的生存狀態和奮鬥曆程。 我看到瞭那些跟隨丈夫遠赴美國的女性,她們可能從未接受過正式教育,卻有著驚人的生存智慧。她們在陌生的土地上,學習語言,適應文化,用自己的雙手支撐起傢庭。她們在洗衣店、餐館、雜貨店等各個領域辛勤勞作,用微薄的收入養育後代,為傢族的未來播撒希望。更重要的是,書中展現瞭她們在麵對歧視和偏見時,所展現齣的非凡勇氣和堅韌。她們不僅要對抗來自主流社會的壓力,還要在傳統觀念和新環境之間尋求平衡。 書中的一些細節描寫,讓我印象深刻,比如那些在狹小的居住空間裏,如何維持傢庭的溫暖和秩序,如何在節日裏,用有限的食材,做齣充滿傢鄉味道的年夜飯,這些看似微不足道的點滴,卻匯聚成瞭華裔女性在美國社會紮根的強大力量。她們不僅僅是曆史的旁觀者,更是曆史的創造者,她們用自己的辛勤和智慧,為華裔社區的建立和發展,留下瞭濃墨重彩的一筆。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有