探索丁玲:日本女性研究者論集

探索丁玲:日本女性研究者論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 丁玲
  • 現代文學
  • 女性文學
  • 日本研究
  • 文學批評
  • 文化研究
  • 比較文學
  • 二十世紀文學
  • 中國文學
  • 女性主義
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  四人四色 探索丁玲

  我們持續關心中國和丁玲的主要原因,一個是我們曾經相信以不同於日本的民力為依據的社會主義革命所建立的中華人民共和國,發生瞭反右、文化大革命和天安門事件,這不得不讓我們對自己年輕時的思考産生懷疑。另外一個原因則是,即使結婚生子,我們仍想要追求自我,然而在日本經常體會到女性欲實現自我的睏難,因此,我們與丁玲筆下描寫的女性所抱持的苦惱産生瞭共鳴。-鞦山洋子 江上幸子 前山加奈子 田畑佐和子

  本書的四位作者,作為中國文學的研究傢和翻譯傢,經常齣現於有關現代中國文學和現代中國女性的研討會上,和中國學者交流親密無間,相互都不在意各自所屬的民族國傢的身分。但收入本書的論文,並不能僅僅從現代中國文學研究的單一脈絡上理解,由於作者置身於當下日本,她們的學術寫作,同時也是對日本社會、曆史、思想和文化狀況或隱或現的迴應。-王中忱(北京清華大學中文係教授)
 

著者信息

作者簡介

  《中國女性學——挑戰平等幻想》(中國の女性學――平等幻想に挑む)(東京:勁草書房,1998年)。

鞦山洋子(Akiyama Yoko)

  1942年生。東京大學人文科學研究科博士課程中退。曾任駿河颱大學教授。

  研究領域:女性學、中國現當代文學

  《女性主義私史筆記——重讀曆史》(フェミ私史ノート――歴史をみなおす視綫)(東京:インパクト齣版會,2016年)、譯著《女に嚮かって――中國女性學をひらく》(東京:インパクト齣版會,2000年。原著為李小江《走嚮女人——新時期婦女研究紀實》)。

江上幸子(Egami Sachiko)

  1949年生。東京大學人文科學研究科博士課程中退。菲莉斯大學名譽教授。

  研究領域:中國現當代文學、中國女性史

  〈鐵姑娘和女民兵——文化大革命時期對性彆角色的挑戰〉(「鉄の娘」と女性民兵――文化大革命における性彆役割への挑戦),《社會性彆視野中的中國史》(ジェンダーの中國史)(東京:勉誠齣版,2015年);〈現代中國的圍繞傢庭與愛.性的爭論〉(近代中國における傢族および愛・性をめぐる論議),《中國社會性彆史研究入門》(中國ジェンダー史研究入門)(京都:京都大學學術齣版會,近刊)。

前山加奈子(Maeyama Kanako)

  1943年生。東京都立大學人文科學研究科修士課程修瞭。駿河颱大學名譽教授。

  研究領域:近現代中國的社會文化思想

  〈母性是低劣地位的?——1930、40年代潘光旦的女性論〉(母性は劣位か―1930、40年代における潘光旦の女性論),《論集 中國女性史》(論集 中國女性史)(東京:吉川弘文館,1999年);〈從《圖畫日報》看晩清的勞動女性〉(『圖畫日報』にみる清末上海の働く女性たち),《中國的媒體.錶象與社會性彆》(中國のメディア・錶象とジェンダー)(東京:研文齣版,2016年)。

田畑佐和子(Tabata Sawako)

  1938年生。東京都立大學人文科學研究科修士課程修瞭。曾任岩波書店編輯。

  研究領域:中國現當代文學

  譯著《毛沢東と中國知識人――延安整風から反右派闘爭へ》(東京:東方書店,1990年。原著為戴晴《現代中國知識分子群——梁漱溟、王實味、儲安平》);《丁玲自伝――中國革命を生きた女性作傢の迴想》(東京:東方書店,2004年。原著為丁玲《魍魎世界》、《風雪人間》)。
 

圖書目錄

序  女性視綫——跨越時空的交錯    王中忱  

第一輯 鞦山洋子(Akiyama Yoko)

20世紀70年代的日美女性運動與丁玲
〈風雨中憶蕭紅〉我感
再讀〈我在霞村的時候〉
柯倫泰的戀愛観及其影響
丁玲早期創作的背景之一
日本文學中的「貞貞」
重讀田村泰次郎的〈肉體的惡魔〉
在丁玲故居居住過的日本人
洲之內徹與中國

第二輯 江上幸子(Egami Sachiko)

從《中國婦女》看抗戰時期中國共産黨的婦女運動及其方針轉變
丁玲〈三八節有感〉背景探討
日軍婦女暴行和戰時中國婦女雜誌
〈我在霞村的時候〉背景研究
現代中國的「新婦女」話語與「摩登女郎」丁玲
對現代的希求與抗拒
從丁玲〈夢珂〉中的人體模特事件談起
「講述」戰爭中性受害的「恥辱」
從對丁玲〈新的信念〉之誤譯和刪改說起
中國女特務的錶象
鄭蘋如、王佳芝與貞貞
現代中國性彆秩序的形成與丁玲
現代中國的「主體妓女」錶象及其夭摺
探求於民國時期多種媒體中

第三輯 前山加奈子(Maeyama Kanako)

新生活的新「荊棘」
關於丁玲的〈在醫院中〉
美琳和瑪麗的女性主義
對丁玲〈一九三〇年春上海〉重新評價的試論之一

第四輯 田畑佐和子(Tabata Sawako)

丁玲會見記
女性主義文學與丁玲
丁玲與佐多稻子
迴顧「丁玲批判」
讀〈丁母迴憶録〉

後記
附錄 
全書各篇論文齣處
 

圖書序言

圖書試讀

女性視綫
跨越時空的交錯

王中忱
(北京清華大學中文係教授)




本書的四位作者:鞦山洋子、江上幸子、前山加奈子、田畑佐和子 ,是丁玲研究界知名的「四人幫」。她們從何時得到這一稱號?還有,這究竟是自稱還是他稱?我都一無所知,也從沒有嚮她們求問過。但我確實多次看到她們搭幫結夥地參加學術會議,還曾受邀參加過她們的讀書會:在東京,田畑傢充滿藝術氛圍的小客廳裏,會讀《蕭軍日記》在延安的部分,一個人準備瞭譯稿,另外三人圍繞譯文和原文進行切磋討論,從人物關係、事件原委到詞語的理解,都逐一考索,那種尋根問底的態度,讓一貫粗枝大葉讀書如翻書的我深感汗顔,因此也留下瞭很深的印象。

「四人」之中最早有所瞭解的是田畑,1983年至1984年間我和北京語言學院孫瑞珍老師邀集一些朋友編譯《丁玲研究在國外》(長沙:湖南人民齣版社1985年3月齣版),其中收錄瞭她的兩篇文章:〈丁玲會見記〉和〈「牛棚小品」解說〉,前篇可能是丁玲初獲平反之後最早會見的外國人所寫的訪談錄,當然特彆引人注意。但我們當時對田畑的瞭解也僅限於此,所以在書的〈導言〉裏把她和美國的聶華苓、法國的蘇珊娜.貝爾納一起稱為「作傢」。1988年田畑和江上來中國參加研討丁玲的學術會議,那時丁玲已經去世,她們到位於木樨地的丁玲舊寓看望陳明先生,我們得以直接見麵,後來我去日本留學,有瞭更多的交流機會。1990年在東京田畑帶我和翻譯雜誌《中國現代小說》(蒼蒼社齣版)的同人們聚會,我終於知道她的誌趣更在文學翻譯。還有一次見麵是在大阪,好像是她的一篇隨筆獲奬,為參加頒奬儀式而來,卻想到在此地留學的我,特地寫信約在一傢很高檔的咖啡店茶敘,讓我特彆感動,交談中也更感覺到她的「作傢」氣質。比起學院派的研究論文,田畑似乎更熱衷文學寫作——在我看來,文學翻譯同樣是文學寫作之一種。

用戶評價

评分

這本書的齣現,像是一扇窗,讓我得以窺探一個我此前瞭解甚少的領域。作為一名對中國現代文學頗感興趣的普通讀者,我一直對丁玲這位傳奇女性作傢充滿好奇。但以往接觸到的研究,大多側重於國內學者的視角,或是在宏大的文學史框架下進行梳理。這本書卻將目光聚焦在日本女性研究者的眼中,這無疑為我們提供瞭一個全新的、彆具一格的觀察維度。日本學者,以其嚴謹細緻的研究風格和獨特的文化語境,如何解讀丁玲這位在性彆、政治、文學身份上都極具復雜性的作傢,這是我最為期待的部分。我好奇她們會如何處理丁玲的早期激進與後期轉變,如何在東西方文化交匯的背景下審視她的創作,又會從哪些被國內研究忽視的角度切入?這種跨文化的學術對話,想必會帶來許多意想不到的洞見。我設想,或許她們會從日本文學中女性角色的傳統與革新,抑或是對社會變革時期女性命運的關注等角度,來構建對丁玲的理解。這種“他者”的視角,往往能激發齣更深層次的思考,揭示齣我們自身可能存在的認知盲區。這本書的齣現,無疑是對丁玲研究版圖的一次有益拓展,也讓我對女性文學研究的國際化視野有瞭更深的認識。

评分

我是一名長期關注中國社會變遷的觀察者,對那個動蕩年代中的個體命運尤為敏感。丁玲,這個名字承載瞭太多曆史的重量,她的作品,尤其是她早期那些充滿反叛精神的文字,總能激起我內心深處的共鳴。而這本書,據我所知,是由一群日本的女性研究者共同完成的,這本身就勾起瞭我的極大興趣。我尤其好奇,在異域文化背景下,她們是如何理解丁玲在中國社會曆史洪流中的掙紮與抉擇的?她們會如何審視丁玲作品中女性身體的呈現、對傳統性彆觀念的挑戰,以及她在不同政治環境下的身份轉換?我猜想,或許她們會藉鑒日本社會自身在現代化進程中女性地位的變化,來對照和分析丁玲的經曆。這種對比性的解讀,或許能為我們提供一個全新的理解丁玲的視角,幫助我們更深刻地理解那個時代女性所麵臨的復雜處境。我期待書中能夠有對丁玲作品中細微情感的捕捉,對她內心矛盾的細膩描摹,以及對她如何在時代浪潮中堅守或妥協的深刻剖析。這本書,在我看來,不僅僅是對一位作傢的研究,更是對一個時代女性生存狀態的深度迴溯,是對人性在曆史變遷中復雜性的有力探索。

评分

作為一名在學術前沿摸索的年輕學者,我一直在尋找能夠啓發我研究思路的學術著作。近來,我注意到學術界對丁玲的研究逐漸增多,而這本由日本女性研究者撰寫的論集,無疑為我打開瞭一扇新的窗戶。我對此書的期待,主要集中在以下幾個方麵:其一,是日本學者獨特的學術方法論。我希望看到她們如何運用本土的理論視角,結閤對中國社會文化語境的深入理解,來分析丁玲的作品和生平。其二,是跨文化研究的獨特性。丁玲作為一位在中國曆史舞颱上具有重要影響力的女性作傢,其作品和經曆在不同文化背景下可能會産生不同的解讀。我希望這本書能夠展現齣這種跨文化研究的魅力,揭示齣丁玲作為一位“世界性”作傢的一麵。其三,是對丁玲研究的創新性。我期待書中能夠齣現一些前人未曾觸及的切入點,例如對丁玲作品中性彆權力關係的細緻考察,對她與同期其他作傢之間的互動進行的深度分析,或是從更微觀的層麵,如文本的語言風格、敘事策略等方麵進行獨到解讀。總而言之,我希望這本書能夠成為我研究丁玲的一個重要理論資源,能夠激發我更多的學術思考,並為我未來的研究方嚮提供有益的啓示。

评分

我一直對那些敢於挑戰時代、書寫自我的女性感到由衷的敬佩。丁玲,無疑是其中的佼佼者。她的作品,無論是《莎菲女士的日記》中的大膽與叛逆,還是後期的沉澱與思考,都深深地吸引著我。而這本書,讓我有機會從日本女性研究者的視角,重新審視這位偉大的作傢。我最感興趣的,是她們如何理解丁玲的“女性主義”立場。在不同的文化語境下,她們對丁玲作品中女性的自我意識覺醒、對男性中心的社會結構的批判,會有怎樣的解讀?我設想,也許日本學者會從東方文化中對女性角色的傳統期待齣發,來分析丁玲的突破性。又或者,她們會結閤日本自身女性解放的曆史進程,來探討丁玲的思想和創作的意義。我更希望看到的是,這本書能夠不僅僅停留在文本分析,而是能夠深入挖掘丁玲在不同曆史時期,麵對社會壓力、政治風波時的個人選擇與心路曆程。我想瞭解,在那個時代,作為一個女性作傢,她是如何在寫作與生存之間尋找平衡的,又是如何保持自己獨立的思考和人格的。這本書,對我來說,是一次深入瞭解一位傑齣女性作傢內心世界的絕佳機會,也是一次反思女性在社會變遷中角色和價值的深刻體驗。

评分

我是一名普通的讀者,對文學的熱愛驅動著我不斷探索。丁玲的名字,在我腦海中一直是一位充滿傳奇色彩的女性作傢。這次偶然得知有這樣一本由日本女性研究者撰寫的關於丁玲的論集,我感到非常好奇。我一直認為,不同的文化背景下的研究者,對同一位作傢會有截然不同的理解。我想知道,日本的女性研究者,她們眼中的丁玲是怎樣的?是像國內研究那樣,側重於她的革命曆程和社會影響,還是會有更偏嚮於女性心靈、情感世界的解讀?我期待這本書能夠為我展現一個更加立體、多維的丁玲。也許,她們會從日本文學中對細膩情感的描繪方式,來解讀丁玲作品中的人物內心。又或許,她們會從日本社會變遷中女性角色的演變,來反觀丁玲的人生軌跡。我希望這本書能夠用通俗易懂的語言,將復雜的學術研究呈現齣來,讓我這樣的普通讀者也能從中獲得啓迪。我期待能夠通過這本書,更加深入地理解丁玲的作品,感受她作品中蘊含的時代精神和女性力量。這不僅僅是對一位作傢的瞭解,更是對那個時代女性群體的深刻洞察。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有