红雪

红雪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

胡塞殷.哈巴实
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

雪白茫茫落下 洁白覆盖一切山脉 雪也白茫茫落下 库德斯坦山脉 但立刻血红一片 2017年,一场330万人投票、超过九成民众支持的独立公投,让库德斯坦跃上国际版面。但土地被围在土耳其、叙利亚、伊拉克和伊朗之间,环强窥伺下,尚无法独立建国。库德族人也长期流离失所,除散居于该四国外,有少数分布在亚塞拜然和亚美尼亚、欧俄南部、以色列等地。 库德族诗人胡塞殷.哈巴实(Hussein Habash)旅居德国,擅以诗词表达库德族人的现实经验和困境,经常参与各国举办的国际诗歌节,引起世界诗人关心库德斯坦的现况。《红雪 The Red Snow》收录其代表作37首,充分展现族人追求独立的意志和期望,用词恳切,令人动容。透过国家文艺奖得主李魁贤的华文翻译,读者得以跨越地理隔阂,审视库德族诗篇的个中滋味。 本书特色 ✽库德族诗人胡塞殷.哈巴实(Hussein Habash),擅以诗词表述库德斯坦的现况。 ✽着名诗人亦是本书译者李魁贤,获颁2016年奈姆•弗拉舍里文学奖,赋予桂冠诗人荣衔,并聘为诗歌节荣誉委员;2017年国家文艺奖得主。

著者信息

作者简介

胡塞殷.哈巴实(Hussein Habasch)


  胡塞殷.哈巴实(Hussein Habasch),1970年出生于库德斯坦,现住在德国波昂,以库德文和阿拉伯文写作。部分诗作被译成英文、德文、西班牙文、法文、土耳其文、波斯文、乌兹别克文、俄文和罗马尼亚文,并被选入多种国际诗选。

译者简介

李魁贤(Lee Kuei-shien)


  从事诗创作和翻译逾半世纪,创作超过千首、翻译五千首,获国家文艺奖、吴浊流新诗奖、巫永福评论奖、赖和文学奖、荣后台湾诗人奖、台湾新文学贡献奖、行政院文化奖、吴三连奖文学奖、真理大学台湾文学家牛津奖,另获韩国、印度、蒙古、美国等颁予多项国际诗奖。
 

图书目录

图书序言

❶ 红雪

雪白茫茫落下
洁白覆盖一切山脉
雪也白茫茫落下
库德斯坦山脉
但立刻血红一片

──────

❻ 贝多芬和库德人

我凝视贝多芬的身影
他看来悲伤
库德人群
按照他们步骤检查市中心
没什么大不了的事,除了渴望
贝多芬哭泣

我凝视莱茵河
把城市噼成两半
显得悲伤
是为幼发拉底河悲伤吗?
幼发拉底是悲伤

──────

❼ 母亲的圣咏

[1. 幻象之歌]

今早,母亲独自坐在家里
缝补哥哥马哈茂德
昨天顽皮撕破的裤子
针刺到手指,温暖的血流到线上
染到裤子,母亲心思不宁
今早她看到我或我的影子
或者看见我没有影子在她面前走过
就骂我父亲和邻居
她看到我的时候
迷迷煳煳中急于拥抱我
可是针反叛她,刺到她手指
真的是我在
还是母亲的心在那里?

[2. 渴望之歌]

母亲,
三十年了,我还在赤脚奔波
每当我看到女人穿长裙
或头上的白色围巾
我会叫她:母亲,母亲
母亲啊!
三十年加六千英里
逃亡离开玫瑰、旭出、天使的脸,
母亲的脸
三十年
每当我写到女人
每当我画女人
我发现自己在写我母亲
用我母亲的色彩给形象着装
三十件寿衣,三十座坟墓,三十个……
我用希望和平静心处理
就像我的头
搁在妈妈的胸口。

[3. 热情之歌]

我们土造房屋墙壁涂鸦
门上黄漆
细心挂在伊玛目阿里旁边的家族照片
烤箱马口铁皮的敲击痕迹
门边安静的大石头
都随时准备接待客人
货架堆满旧报纸
灯以发光的长舌谈哲学
挂垫总是准备祷告
带着这一切热情
疲劳的神圣笑声
是母亲在笑。

译自Sinan Antoon英译本

──────

 

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有