不知為何,我就是覺得會爆紅!韓劇王牌編導拆解20年經典神劇的爆紅公式

不知為何,我就是覺得會爆紅!韓劇王牌編導拆解20年經典神劇的爆紅公式 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

孫正鉉
圖書標籤:
  • 韓劇
  • 爆紅
  • 編劇
  • 王牌
  • 公式
  • 經典
  • 影視
  • 行業
  • 寫作
  • 經驗
  • 分析
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「感動正在你眼前的人,就能感動全世界!」

《巴黎戀人》、《大老婆的反擊》導演
完全公開爆紅韓劇的成功祕辛!
手把手傳授,教你成為操弄收視率的天纔編劇!

  《來自星星的你》將「雞啤(炸雞啤酒)」文化傳嚮亞洲;《太陽的後裔》在中國與韓國引起從軍熱潮;《Signal信號》除瞭在韓國擁有高人氣,就連日本改編版也創下高收視率的紀錄……
  
  這些所謂的「爆紅」電視劇的創造者——編劇們,
  究竟存在什麼樣與眾不同的說故事力(storytelling)呢?怎樣纔能寫齣好颱詞呢?
  為什麼有些電視劇隻看一集就悸動不已,有些電視劇卻無趣得連硬吞下去都覺得不知所雲?

  本書作者總結20年來的電視圈編導製作經驗,從入門開始,帶新手編劇戰勝這個看似夢幻卻充滿無情競爭的電視劇圈:

  第一步:抓住靈感!別怕丟臉!寫就對瞭!
  先從邁嚮編劇之路的疑難雜癥Q&A開始,不但推薦必讀編劇書(放心,作者不是那種隻推自己書的無良人士),
  也幫你確認自己是否真的有編劇的潛質(絕對會說實話好好打醒你的!),
  更教你如何消除對寫作的恐懼(如果你真的有在認真寫,你一定能理解⋯⋯),
  引導你如何抓住靈感、創造靈感(沒錯,「創造」,不然你真的要傻傻等靈感自己掉下來嗎?),
  甚至提供自己的編劇黑歷史,帶你找到自己擅長發揮的道路!

  第二步:角色!颱詞!場景!
  快給我高大酷帥狂霸跩,但會在意外的地方吃鱉、有點黑暗但又不能黑暗到底的角色,
  以及讓我忘記真實人生的超現實劇情!
  1.角色絕對要人見人愛、充滿魅力又有缺陷,讓觀眾可以代入也可以憧憬崇拜。
  2.別太過自戀,不能隻有編劇自己沉浸在故事裡,也不要用角色「講」齣你寫劇的初衷!
  3.配角的颱詞代錶編劇的實力,創造琅琅上口的颱詞,是天纔編劇的義務與天職!
  4.別把觀眾當白癡,指著觀眾的鼻子說教,是行不通的!

  超值附加!《黑道律師文森佐》、《鄭道傳》、《綠豆花》、《所有人的謊言》等大熱編劇現身說法!

  《熱血祭司》、《黑道律師文森佐》編劇樸纔範代錶傳統電視劇編劇的成功模式;《鄭道傳》、《綠豆花》編劇鄭賢瑉則是中途轉行、擅長史劇钜作的代錶;編劇元宥晶則是剛齣道的新人,她在本書中為大傢坦白如何入行,以及撰寫《所有人的謊言》──她首部上檔電視劇的心路歷程。透過三位人生歷程與擅長路線各不相同的編劇,介紹編劇圈更多不同的麵嚮與可能性。

名人推薦

  ★王 師|牽猴子股份有限公司 總經理
  ★黃孝儀|資深韓國影視評論傢、「艾爾的韓影視界」版主
  ★東默農|知名編劇講師
  ★膝關節|颱灣影評人協會理事長

各界好評

  以前老一輩的人總說,為瞭維持穩定生計,必須要有一技之長,所以我選擇鑽研寫作這項技能,作為我的生財工具,但是正如我的預期,這一路走來並不容易,要是當初有一本寫作指南書,也許就能更明確地直搗核心。當然,這種話乍聽之下雖然很像功力不足的學生找藉口,卻也的確是當初迫切渴望的需求。如今,我終於找到瞭這本夢寐以求的指南書。
  這不僅是「備忘錄」,也是具有生命力的「技術書」,藉由一名導演長年與編劇溝通所獲得的珍貴記錄,融閤著豐富的現場經驗與現代式寫作方法,用極具臨場感、簡單明瞭、機智幽默的口吻介紹劇本寫作方法,是一本絕對不隻讓讀者用眼睛閱讀理解,也能隨時隨地翻閱察看的實用說明書。──電視劇《好醫生Good Doctor》(굿 닥터)、《金科長》(김과장)、《熱血祭司》(열혈사제)編劇樸纔範

  孫正鉉導演是我在SBS電視臺工作十七年來經常一起喝酒的前輩之一,我總是喊他:「正鉉哥!」這位大哥每次都是在黑膠唱片音樂酒吧裡喝酒,彷彿少瞭黑膠唱片就稱不上是酒吧似地。他也毫不在意他人眼光,用店裡的吉他即興演奏,哼唱民謠或金光石(김광석)的歌麯。那樣的畫麵還歷歷在目,豈料如此浪漫的前輩竟然還齣書瞭!
  電視劇的劇本是為大眾而寫,但是誠如作者所言,大眾的心就好比剛決定要移情別戀的愛人,如果要成功挽迴他們的心,就必須絞盡腦汁、煞費苦心纔行。世上有數以萬計變瞭心的愛人,讓他們迴心轉意的方法也不計其數,所以沒有一定的答案,隻能試著去麵對每一瞬間老天安排給你的道路。今生你我都是第一次,麵對到的事物也都是第一次,就算年紀再大也不例外。衷心建議各位不妨趁此機會與這本書相遇。──電視劇《來自星星的你》(별에서 온 그대)、《樹大根深》(뿌리깊은 나무)導演張太侑(장태유)

  大善人孫正鉉,他居然齣書瞭。
  這本書滿是孫正鉉這個人的人味。
  我完全知道他是多麼美好的人。──演員孫賢周(손현주)
書籍簡介: 洞悉爆款背後的文化密碼與創作真諦 書名: 熒屏魅影:從經典到爆款,解構韓劇20年間的敘事魔力與文化滲透 作者: (虛構作者名,例如:李知遠) 齣版社: (虛構齣版社名,例如:光影文匯齣版社) --- 內容概述: 穿越韓劇黃金二十年,解碼全民熱潮的底層邏輯 本書並非僅僅是對特定韓劇作品的復盤或花絮輯錄,而是一部深度剖析韓流文化現象,探究其如何在全球範圍內實現現象級爆發的學術性與通俗性兼具的論著。我們聚焦於過去二十年間,那些成功跨越語言和文化壁壘,成為全球熱議焦點的韓劇背後的“敘事驅動力”、“情感共鳴機製”以及“市場策略部署”。 我們相信,一部真正的“爆款”劇集,絕非偶然的幸運組閤,而是精心設計的結果,它觸及瞭特定時代的集體潛意識,並以一種高度精煉和情緒化的方式錶達齣來。本書將從敘事結構、人物塑造、視覺美學、音樂運用乃至社會議斷層四個核心維度,對這些經典劇集進行庖丁解牛式的解構。 第一部分:敘事的骨架——情感張力與結構創新 韓劇的敘事結構往往看似傳統,實則暗藏玄機。本部分將詳細探討韓劇如何巧妙地運用“強設定”與“慢推進”的節奏,構建令人欲罷不能的情感張力。 1. “禁忌”與“宿命”的交織: 我們將分析韓劇如何反復使用如身份錯位、跨越階級的愛情、前世今生等經典母題,並通過現代化的處理手法,使其煥發齣新的生命力。例如,對“灰姑娘”模式的解構與重塑,如何在新一代劇中體現齣女性主體意識的覺醒,而非單純的依附。 2. 情緒的精準投放: 爆炸性的衝突往往發生在故事的“拐點”。本書將構建一個“情感壓力麯綫模型”,來量化和分析頂尖編劇如何在每一集內設置多個情緒高點(Cry Point)和轉摺點(Turning Point),確保觀眾的投入度持續維持在閾值之上。我們探究的不是“寫瞭什麼”,而是“何時讓觀眾感受到什麼”。 3. 世界觀的閉環與開放性: 成功的韓劇往往構建瞭一個自洽且邏輯嚴謹的“微觀世界”,無論背景是古代宮廷還是未來科技。本書將研究這些世界觀如何做到既有足夠的內部邏輯支撐,又適度地留下“開放性解讀空間”,以適應不同文化背景觀眾的想象和二次創作。 第二部分:人物的血肉——共情機製與符號化錶達 角色是連接觀眾與劇集的橋梁。韓劇的成功,很大程度上歸功於其塑造瞭一批具有強烈符號意義和極高共情價值的人物群像。 1. “完美人設”的反叛: 從早期的完美霸道總裁到近年的“反英雄”式主角,人物設定是如何隨著社會思潮而演變的?我們深入剖析瞭如何通過角色的“緻命弱點”或“隱秘創傷”,來完成對現實焦慮的投射與撫慰。 2. 關係網的復雜性: 韓劇中的友情、親情、敵對關係,往往比愛情綫更為細膩復雜。本書將分析配角群像在推動主綫劇情和豐富主題深度方麵的關鍵作用,特彆是如何利用“反派的閤理性”來挑戰觀眾的道德判斷。 3. “人設”到“人格”的跨越: 優秀的韓劇角色,最終會從一個“標簽”(如“天纔醫生”)進化為一個具備多維度的“人格”。我們檢視瞭編劇如何通過大量的日常互動細節,將抽象的設定填充為可信賴的、甚至令人嚮往的個體生命體驗。 第三部分:美學的滲透——視覺語言與聽覺記憶 韓劇作為視覺藝術的代錶,其對美學的極緻追求是其全球推廣的重要推手。本部分將聚焦於如何通過鏡頭語言和音樂設計,實現潛移默化的文化輸齣。 1. 場景的“功能性美學”: 場景不再是背景,而是敘事的一部分。我們考察瞭如何利用精緻的室內設計(如豪宅、咖啡館、傳統韓屋),來直觀地劃分社會階層、烘托人物心境,並使其成為可被模仿和追捧的“生活方式模闆”。 2. 鏡頭語言的節奏感: 從極簡主義的特寫到宏大壯闊的全景,韓劇的鏡頭運用如何服務於情感的爆發或壓抑?本書將拆解關鍵場景的運鏡技巧,理解其如何將“韓式情感美學”固化為觀眾的視覺習慣。 3. OST(原聲帶)的敘事獨立性: OST已成為韓劇的標誌性元素。我們探討瞭音樂如何被策略性地放置在劇情的特定時刻,不僅烘托氣氛,更形成瞭超越畫麵的“聽覺記憶錨點”,使一首歌成為一個場景的永久代名詞。 第四部分:文化與市場的交匯——韓流的全球化策略 爆款並非孤立的藝術事件,而是文化工業體係運作的結果。最後一部分,我們將目光投嚮韓劇如何與時代脈搏、文化傳播策略緊密結閤。 1. 議題的時代性捕捉: 成功的韓劇往往是社會焦慮的放大鏡。無論是對財閥體製的批判,還是對精神健康的關注,我們分析瞭韓國編劇如何敏感地捕捉到全球受眾共有的時代性議題,並以一種“可消化的娛樂形式”呈現齣來。 2. 跨媒介的營銷生態: 現代爆款的誕生,離不開劇集播齣前後的多平颱協同作戰。本書將簡要概述韓劇如何利用社交媒體、周邊産品乃至旅遊業,構建一個從“觀看”到“體驗”的完整文化消費閉環。 3. 普世價值的微調: 韓劇在全球成功,並非意味著完全“去本土化”。恰恰相反,本書認為其高明之處在於,它保留瞭獨特的文化肌理(如人情社會、等級觀念),但將其核心的“愛與犧牲”等普世價值,通過極具魅力的包裝,成功推廣至全球受眾。 總結: 本書旨在為讀者提供一套係統的分析框架,幫助理解那些看似“不可思議”的現象級韓劇,其背後所蘊含的精妙的創作哲學、紮實的工業水準和對人性的深刻洞察。它不是一部劇評集,而是一本關於如何“構建有效的情感連接”的創作工具書,麵嚮所有對全球流行文化、敘事藝術以及內容産業未來發展感興趣的讀者。

著者信息

作者簡介

孫正鉉(손정현)


  前SBS電視劇導演。在全鬥煥摯友盧泰愚掌握政權的大學時期,白天跟著群眾一起唱《曠野之中》,夜晚則低聲歌唱動物園的《被遺忘的事》。當別人在讀馬剋思的書籍時,他卻在讀黃芝雨、李晟馥、崔勝子的詩集,最後被社會運動的前輩冠上屈辱(?)的封號「當代最後一位浪漫主義者」。一九九四年,由河琮剛、金炯敏、孫正鉉閤著的《擋不住的勞動者》初版麵市。然而,齣版社老闆卻在一星期後,因「違反國傢保安法」遭到逮捕。戰戰兢兢地度過憂心國傢安全企劃部會找上門的一段時日後,於一九九五年進入SBS電視颱。

  在髒話與欲望亂舞的電視劇製作現場,依然堅守著「浪漫主義者」的格調,卻動不動就纍倒。背負著非人稱代名詞的助理導演時期,他邊放聲高唱《朋友啊,改革來瞭》,邊期待升職那天的到來。跨入新世紀的二○○二年,以《Open Drama─男與女劇場》晉升導演。隨後,又執導瞭《巴黎戀人》、《為愛瘋狂》、《大老婆的反擊》、《天使的誘惑》、《守護老闆》、《我戀愛的一切》、《結婚三次的女人》、《要先接吻嗎?》等。

  由於興趣是「認識善良的人,並獲得感動」的緣故,近日依然沒能振作精神,成天沉浸在酒與音樂、戲劇裡。目前正參與BON FACTORY的作品,該公司曾製作《男朋友》、《金秘書為何那樣》,並在精神摺磨中掙紮著。

譯者簡介

尹嘉玄


  韓國華僑,從事韓文翻譯相關工作逾十年,現為書籍專職譯者,譯有《雖然想死,但還是想吃辣炒年糕》、《82年生的金智英》等書。

  翻譯作品:gahyun0716@instagram
  懇請賜教:gahyun0716@gmail.com
 

圖書目錄

作者序
推薦文
前言 電視劇是人類學亦是人生學

.────第一章 開頭────.
#scene01 一些不必要的問題
_剛入這行會有的各種疑難雜癥
#scene02 消除寫作恐懼的四種方法
_培養寫作實力
#scene03 電視劇是靠劇本概念
_從孫導的黑歷史來看不會紅的電視劇類型
#scene04 人生故事固然精彩,卻是未經包裝過的內容
_電視劇的故事情節要充滿戲劇性
#scene05 接近靈感的訓練
_尋找電視劇題材的五種訓練方法
#scene06 靈光乍現的一句話、一顆鏡頭
_為瞭捕捉企劃線索而使用的靈感召喚法
#scene07 當你希望靈感降臨時
_創造專屬於自己的靈感發想方法

.────第二章 中場────.
#scene08 如果用一句話來形容人生
_設定電視劇的前情提要
#scene09 人見人愛、充滿魅力的最佳角色
_創造令人印象深刻的角色特徵
#scene10 每個人都有著不堪迴首的黑歷史
_為角色人物塑造魅力缺陷
#scene11 對受傷者的同理及安慰
_對觀眾來說電視劇是什麼?
#scene12 老套的戲碼?纔不是!
_擄獲大眾的故事情節
#scene13 故事會不會一直沉浸在絕望當中?
_電視劇劇本要避開的三大方嚮
#scene14 主角一定要好管閒事纔行
_你的主角之所以平淡無奇的七大理由
#scene15 深入探究事件,纔會齣現新事物
_想要規劃齣好的故事情節,就要知道這三件事
#scene16 反正先寫再說
_編劇在寫劇本時應該具備的態度
#scene17  假如有兩名帥哥同時要嚮你求婚?
_寫齣好臺詞的技巧
#scene18 光從配角的臺詞就能看齣編劇的實力
_為瞭培養寫臺詞的手感而進行的撿臺詞練習
#scene19 用不同方式呈現觀眾想要的東西
_經典臺詞的原則
#scene20 鋪陳、延伸、收割
_首尾相呼應的臺詞
#scene21 不是吵架就是搞笑,再不然就是很有看頭!
_寫齣巧妙解釋情境的臺詞技巧
#scene22 不要讓角色漫無目的地走在傍晚街頭
_幫助觀眾產生移情作用的濛太奇手法
#scene23 凡事用臺詞交代,觀眾絕對會轉臺
_視覺化、行動化的方法
#scene24 觀眾比你想像中還要聰明
_如何設定伏筆及轉換場景

.────第三章 結尾────.
#scene25 其實還滿有用的七個問題

.────尾聲────.
身為電視劇編劇,要保有一份純情

.────附加內容────.
隻要死皮賴臉咬牙苦撐,總有一天定能成為編劇?
三名現任編劇告訴你的理想與現實
一、專訪《神的測驗》、《熱血祭司》編劇樸纔範
二、專訪《鄭道傳》、《綠豆花》編劇鄭賢瑉
三、專訪《所有人的謊言》編劇元宥晶

一定要知道的電視劇說故事方法
一起來讀讀看這些劇本吧!

圖書序言

  • ISBN:9789863845119
  • 叢書係列:野人傢
  • 規格:平裝 / 256頁 / 14.8 x 21 x 1.9 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

作者序

  十年前,當我還自認是一尾活龍、對體力超有自信的時候,我加入瞭一支足球隊,這支球隊是由幾名足球愛好者組成,取名「Artist United」(藝術傢聯盟),是不是很浮誇?哈哈!對男人來說這種派頭至關重要,球隊裡的成員有「動物園樂團」(동물원)金昌奇(김창기,音譯)、唱〈人比花嬌〉(사람이 꽃보다 아름다워)的歌手安緻環(안치환)、〈在無邊曠野上〉(광야에서)的作麯者文代賢(문대현,音譯)、大學民謠樂團「尋找歌麯的人」(노래를 찾는 사람들)等音樂奇纔。當時我認為這是一個不容錯過的絕佳機會,因為可以認識到大學時期仰慕的那些音樂人,更何況國小時期我還是齣瞭名的最強前鋒,所以深信自己絕對不會是球隊裡的老鼠屎。

  結果第一天上場比賽後,唉……我徹底陷入瞭恐慌狀態,因為他們的球藝超高,呈現著英格蘭足球超級聯賽上纔會看到的二過一技術,靈活自在地運球、帶球,而且他們體力異於常人,我之前簡直太小看大傢瞭,也因此成瞭不摺不扣的老鼠屎。最終,曾經自以為是「梅西」的我,不僅連球都傳不好,還一直心心念念著:「拜託不要傳球給我……」就這樣提心吊膽地結束瞭短短十五分鐘的上場機會,被教練換下場。

  迴到傢之後,我抄寫瞭俞弘濬(유홍준)教授的著作──《我的文化遺產踏查記》(나의 문화유산답사기)第六冊裡的一句話,並張貼在書桌前:

  「人生到處有上手」。

  這句話意指人外有人、天外有天,不要太驕傲自負,要懂得謙卑虛懷。

  這樣的我如今有幸齣瞭這本書,而且還掛上「韓劇製作方法」如此龐大的標題,在我看來,「無知的人最勇敢」這句話恰巧就是在形容現在的我。

  其實我從二○一二年到二○一九年,在「韓國放送作傢協會」教育院開過四次編劇課程,見過許多滿腔熱血一心想成為電視編劇的學員。有些學員,儘管我曾建議他「你雖充滿熱忱,但纔能欠佳,還是盡早轉換跑道比較好」卻仍在五年後成功齣道成為編劇;有些學員,則是我曾這樣鼓勵她「遲早有一天,妳一定會成為像盧熙京(노희경)、李慶熙(이경희)、金圭莞(김규완)一樣傑齣的編劇,就算遇到任何睏難也要記得韆萬不要輕言放棄」最後卻消失無蹤,現在連個人影都見不著,也打聽不到任何消息。

  我也有遇過明明隻要再加把勁就能如願成為編劇的學員,卻找我抱怨:「老師,您當時為什麼沒有直接叫我放棄,不要再執迷不悟。」偶爾也會有學員跑來嚮我吐苦水:「我實在不曉得該不該繼續走這條路。」每當想起他們的煩惱,我同樣也會像個迷路走失的孩子猶豫徘徊。

  所以這本書其實是為這些學員所寫的「懺悔錄」,是我對於自己過去以導演、講師之姿到處招搖撞騙,自以為是述說著電視劇應該要這樣、那樣呈現所進行的檢討反省。

  對瞭!還有一件事,基於希望能讓目前剛立下誌願成為電視編劇的學生們,不要走太多冤枉路而齣這本書,我希望這本書能成為適當且有效的指引,所以我會盡可能使用現場術語、不多做修飾包裝,彷彿對著眼前的學生說話般用親和力十足、口語話的方式撰寫,偶爾也會齣現一些責罵,所以就算有些句子看似比較無禮,也請各位多多包涵,歡迎不吝批判指教!

  我想要嚮總是在社會風波中抓住我、使我不受影響的祕密組織「紳士的打擊」,以及我的祕密工作基地「平常咖啡廳」老闆,還有義不容辭答應我接受訪談、協助分析作品的樸纔範(박재범)、鄭賢瑉(정현민)、元宥晶(원유정)、鄭由菁(정유경,音譯)、李正銀(이정은,以上姓名皆為音譯)編劇行三跪九叩之禮,以錶心中滿滿謝意。

  最後,我也想對至今仍在現場、工作室裡,為韓劇的發展努力不懈、咬牙奮鬥的所有編劇及導演,獻上最熱情的掌聲以示鼓勵。

前言

電視劇是人類學亦是人生學


  對不起,我曾經仗著自己是導演,對立誌想成為電視劇編劇、連開始都還沒開始的你,給瞭太多自以為是的建議,為此,我深刻檢討反省。

  我甚至還說過「你知道為什麼汝矣島經常在深夜裡起霧、漢江的水位上漲到西江大橋時會突然飆升嗎?那都是因為有你這種編劇誌願生眼淚氾濫成河導緻」這種狗屁不通的謊言,也曾語帶威脅地撂過狠話:「你以為電視編劇是阿貓阿狗都能當的嗎?你知道有多少人就算成為編劇也沒有劇組可以加入,整天隻能在傢裡喝西北風、啃手指嗎?這些人多到足足能占滿整個光化門廣場,甚至蔓延到廣場外。」還用過幼稚至極的臺詞來妄下定論,「最後你很可能淪為汝矣島編劇教育院裡的廢人,死後則成為不斷在金山大廈四樓徘徊的孤魂野鬼。」

  嗚嗚……每次隻要自我反省,眼淚就會流個不停……也許是到瞭半百的年紀,身體開始過度分泌女性荷爾濛所導緻吧。

  不過保羅.柯艾略(Paulo Coelho) 大哥曾說:「人生如同做菜,若想要知道自己喜歡什麼,就要先吃過那道菜纔行。」

  其實我們傢的傢訓上就有寫著:「不要擅自評論、乾預別人的人生!」假如我對你這樣一派鬍言、齣言恐嚇,你還是堅持要做電視劇編劇的話,那我也攔不住你。但我之所以想盡辦法阻攔你,隻是想錶達做這行真心不容易。

  有些人是因為被誇文筆好,所以原本打算走文學小說或詩篇創作之路,卻發現這是道行高、可能養不活自己的領域而猶豫不決,最後打退堂鼓,後來在傢裡收看電視時,纔注意到電視編劇這個行業,總覺得入門門檻沒那麼高,說不定還有機會一夕爆紅,便萌生踏入這行的念頭,甚至抱有「要是我來寫一定會紅」的想法。

  但其實這行並沒有想像中容易,很可能更難也不一定,因為文學是作者與讀者一對一交談,但電視劇是麵對不特定多數所進行的視覺化說故事手法,上至青瓦臺高層,下至首爾火車站外的流浪漢,任誰都有機會收看電視劇。

  因此,我的那些威脅隻是想強調,假如你是用「我也來寫一部電視劇試試看?」的心態和精神踏入這行,那麼是絕對不可能成功的,別想得太美瞭!

  總之,話就說到這裡吧。

  「既然我說瞭那麼多自以為是的風涼話,也對此深感抱歉,那就來傳授你如何成為像金銀淑(김은숙) 或金榮昡(김영현) 編劇那樣坐領天價稿酬、受大眾喜愛的王牌編劇好瞭。」要是接下來我這樣說該有多好,但你不覺得這樣實在占我太多便宜嗎?更何況這種秘訣課程光聽一兩次也不可能立即見效。

  已經從事電視劇半又半個世紀的我,至今都還是覺得做電視劇好難,大眾的心就好比剛決定要移情別戀的愛人,如果要成功挽迴他們的心,就必須絞盡腦汁、煞費苦心纔行。

  不過趁此機會,我們不妨一起來腦力激盪吧,既然電視劇是人類學也是人生學,我又怎麼可能全然瞭解呢?我隻是想把自己在片場及課堂上經歷過的事情娓娓講述給你們聽。也許你們聽著我的故事,能找到一些需要的內容也不一定。
 

用戶評價

评分

說實話,現在韓劇產量大到一個可怕的程度,每季都有好幾部看起來卡司堅強、製作精良的作品推齣,但真的能站穩腳跟、變成大傢口中的「神劇」,那種屈指可數。這個現象本身就很值得探討,到底是什麼讓一部劇從「好看」晉升到「經典」的層次?我猜這本書的核心價值,就在於它能揭露那些「爆紅的臨界點」。爆紅不隻是收視率高,它更是一種文化現象,會影響到時尚、音樂、甚至是社會話題。作者既然是「王牌編導」,那他看到的視角絕對跟我們這些坐在螢幕前的小老百姓不一樣。我超想知道,在編劇房裡,他們是如何權衡「觀眾期待」跟「創意突破」之間的關係的?譬如說,韓劇很愛用「財閥二代」的設定,這算不算是一種公式?但如果老套路用得好,反而能帶來一種懷舊的療癒感,這中間的拿捏尺度就很微妙。這本書如果能帶我們一窺那種,在市場壓力下,編劇如何維持作品靈魂的掙紮與取捨,那對我來說,簡直比追劇本身還有趣。我已經準備好,要用偵探的眼光,重新審視我那些看過的經典劇集瞭。

评分

看完書名,我就想像到作者在分享這些經驗時,一定帶著一種老江湖的幽默感。畢竟,能夠在競爭激烈的韓國影視圈屹立不搖二十年,光是「活下來」這件事本身就是一個奇蹟。我期待這本書不是那種冷冰冰的理論學術分析,而是充滿著「血淚斑斑」的實戰案例。我希望看到那些在剪輯室裡為瞭爭吵一個鏡頭的過程,或是某個關鍵角色設計上,編導們曾經歷過的自我懷疑與突破。爆紅的「公式」聽起來很理性,但真正的創作過程一定充滿瞭不確定性與偶然性。所以,我更期待看到的是,當「公式」失靈時,這些王牌編導是如何靠著經驗和直覺,硬是把一個可能平庸的故事,拉迴成功的軌道上的那些關鍵時刻。這本書如果能把幕後的「人味」——那些編劇和導演的掙紮、熱情與驕傲——給捕捉下來,那它就超越瞭一本「教科書」的範疇,而成瞭一部精彩的行業傳記,光想就讓人覺得津津有味。

评分

身為一個資深追劇人,我對「公式」這個詞有點矛盾。一方麵,我們希望劇集能帶來驚喜,不要落入俗套;但另一方麵,那些久經考驗的結構,例如宿命論的相遇、感人的犧牲,確實是能直擊人心的。這本書的厲害之處,或許就在於它能把這種「藝術的直覺」給科學化。我總覺得,很多時候我們追韓劇追到後來,對劇情的走嚮有種「預知能力」,但為什麼這些編導每次都能在我們以為猜對的時候,又丟齣一個更催淚的轉摺?這背後一定有著極其精密的設計。我希望書中能多著墨在「情感堆疊」的部分,因為韓劇的精髓從來都不是劇情有多複雜,而是它能讓人哭得有多慘烈、笑得有多放肆。光是光影、OST(原聲帶)的運用,這些「非文字」的敘事手法,我猜也會是書中拆解的重點。如果能瞭解這些頂尖創作者是如何用鏡頭語言來操縱觀眾情緒的,那下次看劇,我就能更優雅地享受被「玩弄」的樂趣瞭,而不是隻會傻傻地跟著劇情跑,那感覺一定很不同。

评分

颱灣的影視產業現在也麵臨轉型期,大傢都希望能拍齣像韓劇那樣具有國際影響力的作品。所以,這本書對我們本地的創作者和觀眾來說,簡直是及時雨。如果這套「爆紅公式」真的存在,而且是經過二十年實戰驗證的,那它所涵蓋的就不僅是單純的愛情故事,更是一種全球化敘事的邏輯。我最好奇的是,作者如何看待「在地化」與「普世價值」的平衡?韓劇之所以能紅遍亞洲,是因為它們的故事核(Core)常常是共通的,例如傢庭、愛情、社會階級的掙紮,但它們呈現的方式又充滿瞭韓國的獨特美學。這本書能否提供一個框架,讓我們理解,當一個極具地方色彩的故事,要被包裝成能夠被不同文化背景的觀眾所接受時,編劇需要做哪些關鍵性的取捨和調整?這對我來說,比單純的劇本結構分析要來得重要得多,這已經涉及到文化輸齣和軟實力建構的層麵瞭。

评分

這本書的名字光是看到就讓人忍不住笑齣來,超有颱灣味!「不知為何,我就是覺得會爆紅!」這種直覺式的感應,根本就是我們追劇時最真實的寫照嘛。身為一個從《鼕季戀歌》一路追到《愛的迫降》的資深韓流迷,我一直很好奇,那些看似天時地利人和,結果一開播就席捲亞洲的劇集,背後到底藏瞭什麼「公式」。很多時候我們看劇,就是憑感覺,覺得這個演員對瞭、這個場景美瞭,然後就「中招」瞭。作者能把這套看似玄妙的「爆紅能量」給係統化拆解,這本身就超級厲害。我特別期待看到,那些教科書級的橋段,例如男女主角第一次雨中相遇、或是那種讓人心臟漏拍的誤會,是如何被編劇精準計算的。這本書不隻適閤想瞭解韓劇產業的專業人士,對我們這些每天在網路上跟著劇情尖叫、猜測下一集走嚮的普通觀眾來說,更像是一本「追劇秘笈」,讓我們能更深入地理解,為什麼某些作品能超越時空、變成經典。光是這個角度切入,就覺得值迴票價瞭,比起市麵上那些隻會講劇情、不談製作層麵的書,這本顯然更有深度和實戰價值。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有