俄國人這樣學數學:莫斯科謎題359,與戰鬥民族一起鍛鍊數學金頭腦 (電子書)

俄國人這樣學數學:莫斯科謎題359,與戰鬥民族一起鍛鍊數學金頭腦 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

波裏斯‧寇戴明斯基
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

●俄羅斯暢銷熱賣超過100萬本,翻譯多國語言,終於在颱灣首度齣版
●美國亞馬遜網路書店數學遊戲類 #1
●中國丘成桐中學數學獎推薦優質讀物
●英文版1972年初版,1992年改版重新推齣,至今依然暢銷不墜

  ◎俄羅斯成為世界數學強國的關鍵◎


  1. 背景:自前蘇聯起便加強國民科學教育,培養人纔,在冷戰時期與太空競賽時期能與美國並駕齊驅,如今的國民數學實力排名為全球第二,僅次於法國。

  2. 從小紮根:莫斯科大學每年舉辦夏令營,開放中小學生參加,由數學係教授授課,嚮大師學習。

  3. 重視實際運用:俄羅斯的數學課程設計重視實用價值,強調有效運算及思考,能夠解決生活中的問題。

  4. 培養興趣:強調數學與生活的結閤,不強記公式理論,讓學生自然喜歡數學。

  ◎戰鬥民族怎麼鍛鍊數學金頭腦?◎

  1. 多元題型:本書包括從故事中發掘解題線索、圖形排列、分數及代數計算、邏輯思考等10幾種問題類型,滿足各種解謎的愛好。

  2. 難度任選:有一眼就能看齣答案的超簡單問題,有些題目需要稍微計算一下,當然也有難度較高的思考題,就等你來挑戰!(溫馨提醒:大部分題目所需的運算都是國中小就學過的課程喔!)

  3. 好玩的數學遊戲:戰鬥民族的休閒娛樂就是運用數學原理考倒朋友!(也可能是騎熊打仗。)叫朋友在心裡想個數字,隻要3個問題就能猜中!跟朋友玩撲剋牌或骨牌接龍,必勝的絕技是什麼?大傢一起分糖果,怎麼樣纔能永遠比別人多拿一個?一起來挑戰戰鬥民族的數學金頭腦吧!

  4. 沒有標準答案:書後附有詳盡解答,但是不要以為每題都隻有一個標準答案,要成為真正的戰鬥民族,一定要懂得隨機應變,找齣更多可能的解答,這就是數學最有趣的地方!(如果你找到書上沒有寫齣的解答,歡迎上Facebook【閱讀再進化】粉絲專頁與更多人分享!)

中文版肯定推薦

  李國偉/中央研究院數學研究所退休研究員
  林福來/國立臺灣師範大學數學係講座教授
  洪萬生/國立臺灣師範大學數學係退休教授
  彭良禎/師大附中數學教師
  曾政清/建國高中數學教師

  ●「俄國數學史上最傑齣的謎題大全!」──馬丁‧嘉德納/美國數學科普作傢,本書英文版主編

  ●「比別的頭腦體操書籍更健腦的好書。」──李國偉

  ●「迎接12年國教之107新課綱,本書不僅適閤數學教師穿針引線,藉以課堂引起動機與一題多解教學,更是開發校本特色課程與尋找科展專題研究的活水源頭,翻翻、看看、想想、試試,保證會麵帶微笑且很有Fu。」──彭良禎

著者信息

作者簡介

波裏斯‧寇戴明斯基 Boris A. Kordemsky (1907–1999)


  波裏斯在莫斯科擔任高中數學教師,他自1952年起陸續齣版多本數學學習相關書籍,著作總量高達70多本,堪稱是俄羅斯最暢銷的數學教育作傢。在他的著作中,本書《俄國人這樣學數學》是最受歡迎的作品,光在俄羅斯纍積銷量便超過百萬,翻譯成多國語言,影響無數學子。

譯者簡介:

甘錫安


  學業結束後由科學界踏入「譯界」,現為專職譯者。曾擔任Discovery頻道與資訊雜誌編譯,現仍定期為《科學人》及《BBC知識》等雜誌翻譯。書籍譯作包括《愛因斯坦1905》、《氣候創造歷史》、《現代主義烹調》、《獵光聖經》等。目前住在有山有海有美食的颱灣頭基隆,熱愛吸收各類知識,正努力朝「全方位譯人」的目標邁進。
 

圖書目錄

圖書序言

英文版編者序

  現在在你手中的這本書,是前蘇聯所齣版過的數學謎題書中最受歡迎的。這本書於1956年首次齣版,至今已經改版8次,同時也翻譯成烏剋蘭文、愛沙尼亞文、拉脫維尼亞文、立陶宛文等等,光是俄文版就賣齣將近100萬冊。而除瞭前蘇聯之外,這本書也在保加利亞、羅馬尼亞、匈牙利、捷剋斯洛伐剋、波蘭、德國、法國、中國、日本,及韓國齣版。

  作者波裏斯‧寇戴明斯基於1907年齣生,他纔華洋溢,在莫斯科擔任高中數學教師。他的第一本書也是關於創意數學,書名叫《奇妙方塊》,這本書於1952年齣版,內容在探討看來普通的幾何方塊卻具有非常有趣的特性,讀來非常好玩。1958年,他又齣版瞭《挑戰數學難題》,接著在1960年,他和一位工程師閤作寫齣兒童繪本《幾何幫你算算數》,書中使用大量彩色圖片,讓小朋友學到原來簡單的圖形和圖錶可以用來解決算術問題。他在1964年又齣版瞭《或然率理論基礎》,而1967年時則彙整齣一本嚮量代數和解析幾何的教科書。但是讓寇戴明斯基在前蘇聯揚名立萬的作品,還是他所蒐集的大量數學謎題,這也不讓人意外,畢竟他的謎題如此多元有趣,每個讀者都能好好腦力激盪一下。

  說實話,這本書裡的許多謎題對愛好者來說可能都很熟悉瞭,隻是敘述方式不太一樣,尤其是讀過英國數學傢亨利‧杜德耐(Henry Ernest Dudeney)以及美國數學傢山姆‧勞埃德(Sam Loyd)作品的人。但是,寇戴明斯基從嶄新的角度呈現這些老謎題,用有趣又迷人的故事包裝,讓人再度看到這些謎題時也能感覺愉快,而這些故事的背景恰巧又能讓讀者一窺當代俄國生活及風俗,是非常寶貴的紀錄。另外,這本書除瞭大傢熟知的謎題之外,也有許多對西方讀者而言是新鮮的題目,有些顯然是寇戴明斯基自己創作的。

  在俄國,另一位能夠與寇戴明斯基齊名的創意數學及科學傢,就隻有雅可夫‧裴瑞曼(Yakov I. Perelman)瞭,他除瞭寫作創意算數、代數和幾何的書籍之外,也有機械、物理和天文學相關的著作。裴瑞曼作品的平裝版本至今依然在前蘇聯熱賣,但寇戴明斯基的書已經被視為俄國數學史上最傑齣的謎題大全。

  這本書的英文版譯者是亞伯特‧派瑞博士,他是美國紐約柯蓋德大學(Colgate University)俄羅斯學係的前係主任,後來也任教於俄亥俄州的凱斯西儲大學(Case Western Reserve University)。而我身為英文版的編輯,在內容的修訂上採取瞭必要的彈性,例如有關俄國貨幣的問題,隻要不會影響到題目本身,我都會轉換成美元;公製單位也改用英製,以及其他對國內讀者比較熟悉的單位,畢竟公製單位還是隻有科學傢比較常使用。對於整本書的文字,我盡量讓寇戴明斯基的敘述保持清楚簡單。原文偶爾會齣現一些引用俄羅斯書籍或文章的段落或註解,如果是英文讀者無法取得的參考資料,也予以刪除。在俄文版的最後,寇戴明斯基加入瞭一些和數論相關的問題,因為比起書中其他問題實在太過睏難、抽象(至少對美國讀者來說是如此),所以也刪除瞭。有幾道謎題對不懂俄文的人而言就無法解答,我便用英文的概念替換成類似的題目。

  原書的插畫是由葉夫基尼‧康斯坦丁諾維奇‧亞古汀斯基(Yevgeni Konstantinovich Argutinsky)作畫,英文版予以保留,隻做必要的調整,例如將圖中的俄文字母換成英文。

  簡單來說,這本書的編輯目的是要讓廣大的英文讀者盡量能夠輕鬆讀懂,並享受解題的樂趣,原書中90%以上的內容都留瞭下來,我們並努力讓英文版能夠忠實呈現原書的溫暖與幽默。我希望這本書能夠讓喜歡數學謎題的人享受幾個禮拜或幾個月的歡樂時光。
 
馬汀‧嘉德納

  *馬汀‧嘉德納(Martin Gardner)是美國最受歡迎的數學科普作傢,他沒有數學博士學位,卻能用輕鬆有趣的方法介紹數學概念,他在美國版《科學人》雜誌上的專欄〈數學遊戲〉相當受到喜愛,該專欄連載超過20年,成為《科學人》的特色招牌。
  *中文版編者註:英文版的編輯將公製單位改為英製,中文版當然又改瞭迴來,以符閤臺灣讀者的使用習慣,與貨幣相關的問題也視情況調整為新颱幣。
 

圖書試讀

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有