學科主題漫談 I (電子書)

學科主題漫談 I (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李明懿
图书标签:
  • 学科
  • 主题
  • 漫谈
  • 教育
  • 学习
  • 知识
  • 电子书
  • 科普
  • 文化
  • 思维
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  學術華語漫談系列之《學科主題漫談I》由臺灣聯合大學系統(University System of Taiwan, UST)華語教師合力編撰。教材目標乃為增進非母語學習者在華語環境中求學和工作之學術語言能力。
 
  本冊各單元課文以校園為背景,內容涵蓋八個熱門主題:應用軟體、機率與統計、3D列印、再生能源、人工智能、數學與測量、基改食品、市場行銷學。
 
  本教材適用於實體、線上、混成等教學模式,可作為課程主題或輔助教材,亦可供學生自學。
好的,这是一份关于一本与《学科主题漫谈 I (电子书)》无关的图书的详细简介,字数约为1500字。 --- 《星辰彼岸的低语:当代宇宙学前沿与哲学思辨》 作者: [此处可填写虚构的作者名,例如:林远航] 出版社: [此处可填写虚构的出版社名,例如:寰宇文化出版社] 出版日期: 2024年10月 装帧: 精装/平装(视具体设定) 定价: [此处填写虚构价格] --- 内容简介 《星辰彼岸的低语:当代宇宙学前沿与哲学思辨》是一部深入探讨现代物理学、天体物理学以及与之交织的形而上学问题的著作。本书并非对既有学科的宏观梳理,而是聚焦于那些最前沿、最引人入胜,同时也最具争议性的宇宙学概念,引导读者穿越时空,直抵我们理解宇宙的边界。本书旨在搭建一座坚实的科学桥梁,连接那些精确的数学模型与人类对“存在”的根本追问。 第一部分:超越地平线的观测——暗物质与暗能量的踪迹 本书的开篇聚焦于现代宇宙学中最令人困惑的两大谜团:暗物质和暗能量。作者首先回顾了自20世纪初以来,我们对宇宙构成认识的演变,从最初的可见物质主导,到如今认识到它们仅占总质能的不足5%。 暗物质的“幽灵”: 第一章详细剖析了暗物质存在的强大观测证据,包括星系旋转曲线的异常、引力透镜效应的测量,以及宇宙微波背景辐射(CMB)中的精确波动模式。作者深入浅出地解释了WIMPs(弱相互作用重粒子)、轴子等主流候选理论的物理基础及其面临的实验挑战。这里不只是罗列模型,而是力求还原科学家们如何一步步从观测数据中推导出“某种看不见的东西”必须存在的过程,那种科学推演的严谨与浪漫。 暗能量的“反常”推力: 随后,本书转向了对宇宙加速膨胀的解释——暗能量。作者细致阐述了超新星观测如何揭示了这一惊人事实,并探讨了爱因斯坦的宇宙学常数(Lambda)在当代语境下的回归与重估。本书批判性地考察了标量场理论(如 क्विंटessence)作为暗能量替代方案的可能性,并讨论了这些模型对未来宇宙命运预测的深远影响。 第二部分:时空几何的极限——黑洞、奇点与量子引力 在掌握了宇宙的宏观动力学后,本书将视角收缩至时空的极端区域。本部分是对广义相对论极限的探索,也是对量子力学与之统一的期盼。 奇点的边缘: 第二章以广义相对论为基础,构建了对黑洞的深入理解。书中详细描绘了史瓦西半径、事件视界的概念,并探讨了彭罗斯-霍金奇点定理的物理意义。作者特别关注了“信息悖论”——信息在落入黑洞后究竟是永久丢失还是以某种形式回归?这不仅是物理问题,更是关于信息本质的哲学拷问。 量子引力的叩门声: 面对奇点处经典物理的崩溃,本书转向量子引力的前沿探索。作者并未满足于对弦论(String Theory)或圈量子引力(Loop Quantum Gravity, LQG)的表面介绍,而是深入探讨了它们试图解决的核心问题——如何量化时空本身。书中对M理论的“景观”问题(Landscape Problem)进行了细致的分析,并讨论了LQG如何通过“离散化”时间与空间来避免无限大奇点的出现。这部分要求读者具备一定的基础物理概念,但作者通过类比和图示,力求使复杂的数学结构变得可触及。 第三部分:多元宇宙的猜想与检验的边界 本书的高潮部分,是关于“我们所在的宇宙是否唯一”的思辨。这部分内容更加依赖理论推导和数学模型,但其对人类认知的冲击力巨大。 永恒暴胀与泡泡宇宙: 第三章详述了暴胀理论(Inflation Theory)的修正与发展,特别是“永恒暴胀”模型(Eternal Inflation)。作者解释了为何这一模型自然而然地导出了多重宇宙的图景。书中描绘了不同物理常数、不同维度的“泡泡宇宙”如何相互隔离、相互影响,并讨论了某些模型中,我们的宇宙可能只是这巨大“多泡汤”中的一滴。 人择原理的困境: 紧接着,本书深入探讨了人择原理(Anthropic Principle)在解释宇宙微调问题时的地位。作者清晰区分了“弱人择原理”与“强人择原理”,并辩证地分析了为何许多物理学家认为,仅仅诉诸“我们恰好存在于一个生命宜居的宇宙中”的解释,可能是一种科学上的退缩。本书旨在探讨,是否存在一种超越人择原理的、更深层次的物理定律,来解释我们宇宙参数的“特例性”。 第四部分:生命、意识与宇宙的终局 最后一部分将目光从纯粹的物理学推向了宇宙学与生命科学的交叉点,探讨了存在本身的可能性与终结。 从复杂性到智能: 探讨了宇宙学参数对生命演化的决定性影响,例如,如果电子的电荷略有不同,碳基生命将无法形成。书中讨论了费米悖论(Fermi Paradox)的新解释,是否是因为我们对“智能”的定义过于狭隘,或者文明的尺度远超我们的想象? 宇宙的热寂与终结: 最后,本书展望了宇宙的可能终局。无论是“大撕裂”(Big Rip)、“大挤压”(Big Crunch)还是“热寂”(Heat Death),每一种结局都对应着不同的物理图景。作者将这些宏大的时间尺度拉回到个体生命对意义的追寻上,探讨在无垠的虚空中,有限的生命体验与求知欲的价值。 本书特色: 《星辰彼岸的低语》的独特之处在于其叙事的平衡性。它既不沦为故作高深的科普读物,也不流于空泛的哲学臆想。作者以严谨的物理学推导为骨架,以人类对未知的好奇心为血肉,带领读者进行一场横跨数十亿光年和无限微观尺度的精神漫游。全书充满了对当前科学瓶颈的深刻反思,激发读者在既有知识体系之外,对“我们从何处来,往何处去”这一终极命题的再次审视。本书适合所有对现代物理学、宇宙学及其哲学影响感兴趣的读者。 ---

著者信息

作者簡介
 
李明懿
 
  臺灣師範大學華語文教學研究所博士
  中央大學語言中心專任助理教授
  清華大學跨院碩博士學程兼任助理教授
  曾任:臺灣大學國際華語研習所教師,臺灣大學文學院語文中心中文組教師,美國明德大學暑期中文學校教師,前美國各大學中國語文聯合研習所專任教師,中華語文研習所中文教師
 
張  瑛
 
  中原大學應用華語文學系碩士
  中央大學語言中心兼任講師、華語研習班教師
 
陳慶萱
 
  中原大學應用華語文學系碩士
  中央大學語言中心兼任講師、華語研習班教師
  曾任:德國柏林自由大學兼任講師,美國紐約市杭特學院華語講師
 
蘇文鈴
 
  臺灣師範大學華語文教學研究所碩士
  美國西華盛頓大學現代與古典語言學系講師
  曾任:中央大學語言中心兼任講師、華語研習班教師,美國明尼蘇達大學亞洲與中東研究學系中文講師,帛琉共和國帛琉社區學院中文講師,美國華李大學東亞學系中文助教
 
林宛蓉
 
  清華大學中國文學系博士
  清華大學華語中心專任講師
  曾任:臺灣大學國際華語研習所教師,交通大學華語中心兼任講師
 
李菊鳳
 
  臺灣師範大學華語文教學研究所碩士
  清華大學華語中心專任講師
  曾任:中央大學語言中心兼任講師、華語研習班教師,國語日報中壢分社國 / 華語文教師
 
范美媛
 
  臺灣師範大學華語文教學研究所碩士
  中央大學語言中心兼任講師、華語研習班教師
  曾任:臺灣大學國際華語研習所教師,美國歐柏林學院(Oberlin College)東亞系中文客座教師,前美國各大學中國語文聯合研習所專任教師

图书目录

編者序
內容簡介
 
單元
應用軟體
機率與統計
3D列印
再生能源
人工智能
數學與測量
基改食品
市場行銷學
 
詞彙索引
語法索引

图书序言

  • ISBN:9789865659424
  • EISBN:9789573295242
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:2.2MB

图书试读

編者序
 
  學術華語漫談系列之《學科主題漫談I》是一套為增進非母語學習者之學術語言能力而設計的教材。本教材適用於實體、線上、混成等課程模式; 內容可做為課程主體或輔助教材,亦可供學生自學。使用本教材的學習者起點程度可為台灣華語文能力基準(TBCL)3 級、華語文能力測驗(TOCFL) 聽力和口語入門基礎級、漢語水平考試(HSK)3 或4 級、CEFR A2 級、ACTFL 之中初級(Intermediate Low)。
 
  《學科主題漫談I》各單元對話以校園為背景,人物角色包括國際學生和本地生。教材內容涵蓋八個科普話題:應用軟體、機率與統計、3D 列印、再生能源、人工智能、數學與測量、基改食品、市場行銷。使用本教材時,無須依照單元前後順序學習,可依據學習者個別背景、興趣和需求規劃學習順序,或選取其中的單元重點學習。
 
  本套教材各單元包括以下九個部分:
 
  1. 主題引導(Guide Questions):以簡短的問題喚起學習者相關先備知識, 導入單元主題情境。
 
  2. 課文摘要(Synopsis):簡述課文大意,協助學習者預知內容梗概,進一步提取前知,促進由上而下的學習動能。
 
  3. 對話(Dialogue):以輕鬆活潑的對話呈現,藉由聊天問答的方式簡單地介紹主題知識,並將學科或專業情境中常見的詞彙和句式融入其中。
 
  4. 詞彙(Vocabulary):詞彙分學科主題詞彙、專有名詞、一般詞彙三個部分。學科主題詞彙臚列課文中與單元主題直接相關的詞語;專有名詞則包括人名、地名、文化詞等與主題非直接相關的專門術語。所有詞條均加注漢語拼音、詞類標記、英譯和例句。為使學習更具針對性,詞類標記和英譯原則上以本教材單元主題的用法為限-例如,「無人」的用法限於「無人駕駛」或「無人機」的唯定狀態動詞用法;「風力」的用法限於表示能源的wind power。本教材的生詞例句,學科主題詞彙和專有詞語,各詞條僅列一則例句; 一般詞彙列兩則例句。為節省篇幅,並鼓勵認字,紙本及電子書教材中的例句僅提供漢字版,例句的拼音版可見於eCAP@UST 平台之教材區。
 
  5. 句型(Sentence Patterns and Constructions):摘列課文中出現的重要句式。每條句式均加注漢語拼音、詞類標記、英譯和例句。句型練習可依照任課教師課程計畫作為課堂活動或課後複習作業。
 
  6. 近似詞(Synonyms):各單元均設有近似詞表,將單元中特定詞彙與易混淆詞列表,以利學習者辨析和複習。
 
  7. 綜合練習(Exercises):綜合練習包括:重述練習、詞語填空和問答練習,可協助學習者重點複習單元中的重要詞彙、語法形式和篇章結構。
 
  8. 課後活動(Extension Activities):課後活動有問題討論和任務活動, 可協助學習者將單元內容與現實連結,活用其所學。
 
  9. 詞彙索引和語法索引(Vocabulary Index and Grammar Index):詞彙索引和語法索引彙整本教材所有生詞漢語法形式,二者各依單元主題和拼音排列,可協助學習者查找特定詞語或與法形式或統整複習。
 
  壬寅虎年,學術華語系列教材終於出版了。
 
  21 世紀,隨著華語地區高等教育的國際化,我們看到了準備進入大學、或正在大學攻讀學位的國際學生,在求學和就業時所面臨的挑戰:在課堂、實驗室、研討會、小組討論等等場域中,聽不懂教授和同學所說的話,更無法開口表達見解或參與討論。誠然,國際學生中不乏華語流利者,但是學生們在學術場域中很快便深刻體認到,若要在留學期間充分體驗知識的流動和創新,他們還需要學習另一種華語,也就是學術華語。
 
  學術華語課程與系列教材,從發想、構思、啟用數位平台、試用紙本材料到出版,走了一段艱辛漫長卻不孤單的路。2013 年起,在臺灣聯合大學系統「華語教學整合計畫」經費的支助下,我們決定落實學術語言教學的理想, 以建置學術華語教學與學習數位平台為總目標,開啟以學科主題漫談和學術演講為主要內容的資源和教材的發展之路。在此期間,我們也進行了許多實驗性的工作,包括調查國際學生的學習需求、轉寫課堂教學和學術演講的逐字稿、構擬詞彙例句和練習題。2015 年,學術華語教學數位教材1.0 版大致完成,開始在中央大學、清華大學、交通大學試用。2017 年,數位學習平台遭受駭客攻擊,在重建的同時,我們決定除了發展動態的課程平台之外,也出版教材的紙本書和電子書。於是老師們開始利用課後和假期重新檢討編寫教材內容;週間午休時間,團隊成員則一邊用餐,一邊腦力激盪;教材中每一篇課文、詞表、語法點和練習都經過多次的同儕檢視和修改。如此歷經若干個寒來暑往春去秋來,學術華語漫談系列的《學科主題漫談I》和學術華語發表系列的《學術演講入門》教材內容終於成形。此期間,我們也進行了多個實驗性的工作,包括國際生學習需求調查、大學教師學科課堂教學、學術演講的轉寫和分析、舉辦學術華語教學座談研討,以及與海內外學者專家交換專業或學術華語教學的心得。老師們也在包括中央大學、清華大學、交通大學及德國柏林自由大學中級課程或學術華語課程中試用教材,獲得了顯著的教學成效:我們看到學生開始能用中文口頭簡報自己的研究或感興趣的科普議題;能在書報討論或研討會裡掌握發表的內容;能在面試時全程用中文介紹自己的專業領域和研究;能在專業課堂上用中文教學。
 
  每一項發想的實現,都需要許多人的支持、鼓勵、驅策和付出。感謝臺灣聯合大學系統前系統校長曾志朗院士、中央大學前系統副校長葉永烜院士、前陽明大學陳正成副校長、現任臺灣聯合大學系統校長陳力俊院士、陽明交通大學林奇宏校長、清華大學林聖芬系統副校長、中央大學綦振瀛副校長、中央大學顏上堯副校長、政治大學蘇蘅副校長、系統辦公室陳玉芬祕書、卓爾珊祕書、林靜宜祕書、梁毓莊祕書、中央大學語言中心黃惠姿行政專員、徐慧如專任助理等等師長同仁在學術華語教材發展計畫上的支持、指導和行政協助。
 
  感謝本教材的匿名審查委員和參與專家審查的加州大學戴維斯分校儲誠志教授、臺灣大學高照明教授、麻省理工學院廖灝翔教授、康乃爾大學盧俊宏老師提供的寶貴指導。
 
  感謝參與執行學術華語教材計畫的中大之光:華語教學學分學程傅聖芳、楊馨雅、許馥曲;資工高手周恩冉、徐立人、朱立宇、彭泰淇、彭浩銘。
 
  感謝傾力支持並催生教材出版的中央大學出版中心總編輯李瑞騰教授、王怡靜高級專員和遠流出版公司的曾淑正主編,沒有怡靜的盡責督促以及遠流編輯團隊的細心排版和校對,教材不會有現在的樣貌。
 
  最後要感謝共同實踐學術華語教材發展計畫的同仁:蘇文鈴老師、蔡愷瑜老師、呂泰霖老師、王娟娟老師、林宛蓉老師、鄭彩娥老師、張瑛老師、李菊鳳老師、范美媛老師。因為大家的齊心協力,我們才能走出第一步。我在此大聲宣布:我們正在為學術華語教材和數位學習平台繼續努力,竭誠歡迎更多的伙伴共同為學術華語課程和教材發展盡心盡力 
 
李明懿 2022 年春謹誌於中央大學

用户评价

评分

如果從實用性和啟發性這兩個維度來衡量這本書的價值,我認為它在「啟發性」上遠勝於直接的「實用性」。這本書並不是一本教你如何馬上解決某個具體問題的工具書,它更像是一面鏡子,讓你從全新的角度重新審視自己所處的知識領域。它所提供的並非標準答案,而是提出了一系列值得深思的問題,並且引導讀者去思考這些問題背後的複雜性。我在閱讀過程中,好幾次停下來,望著螢幕沉思許久,思考書中提出的觀點如何映射到我日常觀察到的現象。這種思考的被激發,才是我認為購買這本電子書最值得的地方。它成功地拓寬了我思考的邊界,讓我覺得,知識的學習不應該只是一種知識的累積,更應該是一種思維模式的重塑。對於那些感到知識體系有些僵化,需要「新鮮空氣」來刺激思考的讀者來說,這本書絕對能提供相當大的腦力激盪效果,讓人讀完後,不只是「學到東西」,更是「學會了如何去想」。

评分

這本《學科主題漫談 I (電子書)》的封面設計,坦白說,一開始有點讓我摸不著頭緒。那種設計風格,老實講,放在眾多電子書架上,它的存在感其實不算太強烈。我猜想,也許設計師是想走一種低調、沉穩的路線,畢竟「學科主題」聽起來就挺嚴肅的。但對於我們這些習慣了快速掃描、追求視覺衝擊的讀者來說,這個封面並沒有立刻抓住我的目光。不過,也或許這正是一種反向操作?它不靠花俏的外表,而是想用紮實的內容說話。我點進去看介紹時,雖然文字描述很用心,但少了點「火花」,讓我在按下購買鍵前猶豫了一下。最終決定嘗試,主要還是基於對這個特定主題的好奇心,希望內容能像它的書名一樣,有著深入淺出的「漫談」魅力,而不是變成枯燥的教科書節選。如果能稍微在視覺上增加一點點引人入勝的元素,哪怕只是在字體選用上更活潑一些,我想會更吸引像我這樣,希望在輕鬆閱讀中獲取知識的讀者。總之,外觀上,它給人一種「需要時間去了解」的感覺,這點在競爭激烈的電子書市場中,或許是個小小的劣勢。

评分

拿到這本電子書後,最讓我感到驚喜的是它的排版邏輯。身為一個平時閱讀習慣比較跳躍的台灣讀者,我非常重視閱讀體驗,特別是電子書的流暢度。這本《學科主題漫談 I》在章節切分上處理得相當細膩,作者似乎很清楚讀者在吸收複雜概念時會需要的喘息空間。每一小節的長度都拿捏得宜,不會讓人一頭栽進去就迷失方向,讀起來非常順暢,即使是在通勤的捷運上零碎時間閱讀,也能很快進入狀況。再者,它對於跨學科概念的銜接處理,也顯得相當自然。很多學科的交叉點常常是教科書處理得最粗糙的地方,但這裡的論述卻能像絲線一樣,將原本看似無關的知識點巧妙地串聯起來,這對我這種喜歡建立知識網絡的人來說,簡直是福音。光是這個編排上的用心,就讓我對後續內容抱持著高度的期待。它沒有用過多的圖表或額外的多媒體素材分散注意力,而是完全回歸文字的力量,成功營造出一種專注、沉浸的閱讀氛圍,這在現今充斥著多媒體干擾的時代,實屬難得。

评分

從內容結構來看,這本書的野心顯然不小,它試圖建立一個宏觀的知識框架。我特別欣賞作者在闡述核心理論時,所採用的類比手法。舉例來說,當談到某個抽象的社會學概念時,作者竟然能巧妙地拉到我們日常生活中非常熟悉的市場機制來做比喻,這種「由近及遠」的敘事方式,瞬間拉近了理論與生活的距離。對於我這種非專業背景,但對知識充滿渴望的讀者來說,這種親切感極為重要,它有效降低了學習的門檻。不過,我也發現,隨著章節的深入,作者的論述風格逐漸變得更加學術化,偶爾出現的專業術語雖然有註釋,但密度稍微增加後,閱讀的節奏就不像剛開始那樣輕快了。這讓我覺得,這本書或許更適合當作一個「引路人」,引導你進入這個學科的門檻,但若想進行更深層次的探討,可能還需要搭配其他更專精的參考文獻。總體來說,它成功地完成了「漫談」的初步任務,只是結尾的部分,略顯收斂,讓我有些意猶未盡。

评分

說實在話,我對於台灣出版品中常見的「翻譯腔」或「生硬的中文表達」相當敏感。這本《學科主題漫談 I (電子書)》在這方面表現得非常出色,完全沒有那種「機器翻譯」的僵硬感。文字流暢、用詞精準,充滿了台灣在地語境下的自然語感,這讓閱讀體驗大大加分。光是這一點,就足以讓它在眾多學術類書籍中脫穎而出。作者(或譯者)在選用詞彙時,似乎特別考慮到讀者的接受度,即便在討論國際前沿的學術觀點時,也能用台灣人熟悉的表達方式轉譯,避免了過度引經據典導致的疏離感。例如,當提到某個西方學者的理論時,作者不是簡單直譯,而是用一個更貼近生活經驗的說法來解釋其核心精神,這展現了編者對讀者群體的深刻理解。這種對語言品質的堅持,讓我對這本書的作者團隊產生了很高的信任感,也更願意深入探索後續可能推出的續集。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有