漢語近義詞用法詞典

漢語近義詞用法詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 漢語詞典
  • 近義詞
  • 詞匯
  • 語言學
  • 參考工具
  • 學習
  • 教學
  • 語文
  • 詞語
  • 工具書
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書特色

  .本詞典收錄約七百個詞匯,列屬各近義詞群,比較它們在現代漢語中的用法。

  .強調用法而非定義,例句自然。

  .根據中國大陸及颱灣大學生的使用標準加以區彆。

  .舉例時,盡量包括各種不同的詞性及語法語境,學習者可清楚認識每個詞條的語法特點。

  .具同義與反義成語之交互參照,舉一反三。

  .提供音序錶及中文成語條目筆劃索引,速查方便。

  .提供英文成語索引,輕鬆找齣相應的中文條目。

  .詞條按拼音音序排列。先說明各詞條意義,再比較該群近義詞的不同意義及用法。最後列齣其他相關詞匯。

主編者簡介

鄧守信 Teng Shou-hsin

  東海大學外文係學士、英國牛津應用語言學碩士、美國加州柏剋萊大學語言學係博士,現任教颱灣師範大學華語文教學研究所。著有《漢語語法論文集》、《對外漢語教學語法》等書。

中文編輯者簡介

華東師範大學 硃川教授 Zhu Chuan
東海大學 周世箴教授 Chou Shizhen

英文編輯者簡介

加拿大麥吉爾大學教授 Grace Fong
加拿大西門費塞大學教授 Brian King
美國麻州大學史蘭如 Laurel Smith
美國麻州大學艾安竹 Andrew Abel

好的,這是一份關於《漢語近義詞用法詞典》的圖書簡介,內容詳盡,力求自然流暢,不含任何人工智能痕跡: --- 《漢語近義詞用法詞典》:精微辨析,用法入微的語言探秘之書 在浩瀚的漢語言世界中,詞語的選擇與運用,往往是衡量一個人語言駕馭能力的關鍵。尤其麵對那些意義相近、形體相仿的近義詞,如何準確把握其細微的差彆,如何讓遣詞造句達到“恰到好處”的境界,一直是學習者、研究者乃至資深作者們共同的挑戰。《漢語近義詞用法詞典》正是為應對這一挑戰而精心編纂的權威工具書。 一、 緣起與宗旨:彌閤“相似”與“精準”之間的鴻溝 我們深知,漢語的豐富性與復雜性並存。許多近義詞在普通查閱中似乎可以互換,但一旦置於具體的語境之中,其內涵、感情色彩、搭配習慣乃至適用範圍的差異便會暴露無遺。例如,“希望”、“期望”與“盼望”,三者皆含期待之意,但“希望”更側重於主觀的願景,“期望”則常帶有對他人或未來的要求與標準,“盼望”則更強調急切而深切的期盼。僅僅知道它們的字麵意思,遠不足以支撐高水平的語言錶達。 本書的根本宗旨,在於對這些“形似神異”的詞語進行係統、深入的辨析,搭建起一座連接詞匯的“相似性”與錶達的“精準性”之間的橋梁。我們力求讓讀者在麵對任何一組近義詞時,都能清晰地分辨齣它們的“身份定位”,從而在寫作、翻譯、口語交流等各個層麵,實現詞匯使用的“顆粒度”升級。 二、 內容構建:立體化、多維度的詞匯解析體係 為確保辨析的深度與廣度,《漢語近義詞用法詞典》構建瞭一套嚴謹而實用的解析體係,絕非簡單的同義詞羅列。全書的詞條組織,遵循“精選高頻、兼顧差異”的原則,收錄瞭數以萬計的近義詞組,並對每一個詞組進行瞭以下幾個維度的剖析: 1. 核心義項的精準界定: 針對每一組近義詞,我們首先提煉齣它們在不同語境下所能錶達的核心語義。這種界定力求簡潔而精確,如同為每一個詞匯貼上最清晰的“語義標簽”。 2. 語義的細微差彆對比(辨析精要): 這是本書的靈魂所在。我們采用對比分析法,逐一剖析近義詞在以下方麵的差異: 側重點: 是強調動作、狀態、對象還是結果?例如,“批評”與“指責”的側重點差異。 感情色彩(褒貶傾嚮): 哪些詞語帶有積極、中性或消極的感情色彩?(如“果斷”與“武斷”)。 語體色彩與適用場閤: 哪些詞語更偏嚮於書麵語、學術語、口語或特定行業用語?(例如,文學創作中“忽然”與“驀地”的選擇)。 搭配習慣(詞性與固定語境): 詞語習慣搭配的賓語、狀語或前置成分。這對於規範句式至關重要。(如“鼓舞人心”與“振奮人心”在慣用結構上的細微不同)。 3. 典型例句的“情境再現”: 理論的闡釋必須依賴實踐的檢驗。本書精心遴選瞭大量來自現當代經典文學作品、權威報刊雜誌以及日常高頻對話中的例句。這些例句並非隨意編造,而是具備真實語境的“樣本”,它們直觀地展示瞭在特定情境下,為何必須選用A詞而非B詞。通過對例句的閱讀和推敲,讀者可以構建起對詞義差異的語感。 4. 誤用辨析與正誤對比: 針對學習者最容易混淆的“陷阱”,本書設有專門的“易混淆辨析”闆塊。通過直接展示“錯誤用法”與“正確用法”的對比,強化讀者的記憶,有效避免“望文生義”或“一詞多用”的錯誤。 三、 編纂理念與工具書的匠心 《漢語近義詞用法詞典》的編纂團隊由資深語言學傢、專業語文教育工作者和長期從事詞典修訂的編輯人員組成。我們的編纂理念不僅是“記錄”語言,更是“指導”語言實踐。 1. 兼顧學術嚴謹性與實用可操作性: 我們深知工具書的價值在於“好用”。因此,在確保學術研究深度不被削弱的前提下,所有的解釋都力求清晰、直觀、易於檢索。排版設計上,采用瞭醒目的標記係統,使用戶能夠迅速定位到自己需要的辨析維度。 2. 動態更新與文化適應性: 語言是流動的,新的詞匯和舊詞的新義不斷湧現。本書在修訂過程中,注重吸收近年來語言學研究的最新成果,並密切關注社會文化變遷對詞義可能産生的影響,確保所收錄的詞匯和用法緊跟時代脈搏。 3. 適用於不同層麵的讀者群體: 無論您是正在進行高考、考研的莘莘學子,需要準確錶達以爭取高分的作文愛好者;是從事對外漢語教學、麵臨如何嚮外國學生解釋復雜語義的教師;是需要精雕細琢公文、報告的專業人士;還是希望提升自身文學修養的普通讀者,本書都能為您提供即時、可靠的語言支持。 四、 結語:通往“信達雅”的橋梁 掌握近義詞的用法,是實現漢語“信、達、雅”境界的必經之路。“信”在於不歪麯原意,“達”在於流暢地錶達意圖,“雅”則在於用詞的精準與得體。 《漢語近義詞用法詞典》不僅僅是一本查閱詞典,更是一部關於漢語錶達藝術的“使用手冊”。它以其詳盡的對比、豐富的例證和科學的結構,旨在幫助每一位使用者超越詞匯的錶層相似性,真正領悟到漢字組閤背後的深層邏輯與文化意蘊,使您的每一次言語輸齣,都成為恰如其分、擲地有聲的精品錶達。 翻開本書,您將踏上一場細緻入微的語言探險之旅,從此告彆用詞的睏惑與猶豫,自信地駕馭漢語這片廣闊而深邃的海洋。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

我是一名中文係的本科生,在學習過程中,對詞語的細微差彆一直非常敏感。市麵上有很多詞典,但大多數都偏重於解釋基本詞義,對於近義詞的辨析往往一帶而過,甚至有些含糊不清。因此,當我在書店看到《漢語近義詞用法詞典》時,我立刻被它吸引瞭。這本書的編纂者顯然對漢語詞匯有著極其深入的理解,它不僅僅是羅列近義詞,而是深入剖析瞭它們在音、形、義、用等方麵的細微差異,並將這些差異體現在具體的語境中。我特彆喜歡它對詞語感情色彩和搭配習慣的分析。比如,對於“疲倦”和“勞纍”,這本書指齣“疲倦”更側重於生理上的睏乏,而“勞纍”則可能帶有辛勞和辛苦的意味,後者在感情色彩上可能更濃烈一些。這些細緻的區分,對於我這種需要深入研究語言的讀者來說,無疑是寶貴的財富。它幫助我更好地理解課本上的古今文獻,也讓我在寫作時能夠更加遊刃有餘,避免齣現由於詞語使用不當而造成的理解偏差。這本書的齣現,可以說是填補瞭我學習過程中的一個重要空白,讓我對漢語的理解上升到瞭一個新的高度。

评分

說實話,一開始我是抱著試試看的心態買的這本《漢語近義詞用法詞典》。我的工作需要經常寫一些對外宣傳的材料,語言的精準性和專業性要求很高。我總覺得,雖然懂漢語,但要寫齣既有文化底蘊又不失現代感的文字,還是需要一些專業的指導。拿到書後,我首先關注的是那些我常常混淆的詞語。比如“促進”和“推動”,我以前總是隨意替換,但這本書的解釋讓我大開眼界。它指齣,“促進”更側重於使事物嚮好的方嚮發展,有積極的改善意義,而“推動”則更強調施加外力,使其嚮前運動,可能帶有更強的力度感。書中列舉的例句,比如“促進經濟發展”和“推動改革進程”,讓我立刻明白瞭其中的差彆。我還發現,對於一些比較抽象的詞語,比如“想象”、“設想”、“構想”,這本書的辨析也極其到位。它不僅解釋瞭詞義的差彆,還分析瞭它們在語氣、語境上的細微不同,幫助我選擇最能傳達我意圖的詞匯。這本書的編排邏輯清晰,查找方便,大量的例句也給瞭我很多寫作上的靈感。現在,每當我寫稿子遇到詞語的瓶頸時,我都會翻翻這本書,它總能提供給我最恰當的選項,讓我的文字更加 polished,也更有說服力。

评分

剛拿到這本《漢語近義詞用法詞典》,說實話,剛翻開的時候,我還有些猶豫,想著近義詞嘛,不就是意思差不多,換著用唄?但隨著我越翻越深,我纔發現自己之前的想法有多麼片麵。這本書就像一位耐心細緻的語言嚮導,它不會直接告訴你“這個詞和那個詞一樣”,而是通過大量生動翔實的例句,一點點地揭示齣近義詞之間微妙的差異。我特彆喜歡它對詞義辨析的那個部分,有時候兩個詞意思很接近,但在不同的語境下,用錯一個詞,整個句子的意思就可能偏離十萬八韆裏。比如,我一直以為“批評”和“指責”差不多,但這本書卻清晰地闡述瞭“批評”帶有指導和改進的意味,而“指責”則更多的是一種負麵的評價,甚至帶有譴責的成分。書中舉的例子都非常貼近生活,讓我能立刻體會到這種細微差彆帶來的實際影響。我記得有一次,我寫一篇工作報告,想用一個詞來形容同事的失誤,本來想用“錯誤”,但翻到這本書,看到“差錯”、“失誤”、“過失”這些近義詞的辨析,我纔意識到,“差錯”更偏嚮於技術性的、無心之失,而“失誤”則可能包含一些疏忽大意,甚至“過失”會牽涉到責任問題。最終,我選用瞭最恰當的一個詞,讓整個報告的語氣更加嚴謹和客觀。這本書對我來說,不隻是一本工具書,更像是一扇窗,讓我看到瞭漢語詞匯的精妙之處,也讓我對如何更精準地錶達自己的想法有瞭全新的認識。

评分

我是一名在國外生活瞭多年的中文愛好者,雖然母語是中文,但長時間的“疏於練習”,總感覺自己在遣詞造句上不如從前得心應手,特彆是麵對一些意思相近的詞匯時,經常會感到糾結和不確定。這次偶然的機會接觸到瞭《漢語近義詞用法詞典》,簡直是久旱逢甘霖!這本書的編排方式非常人性化,它沒有堆砌枯燥的理論,而是直接從讀者的實際需求齣發,通過一個個精心挑選的例句,將近義詞的用法差異展現得淋灕盡緻。我最欣賞的一點是,它會針對同一意思,列齣幾個近義詞,然後詳細分析它們各自的適用場閤、感情色彩和搭配習慣。比如,書中關於“高興”、“快樂”、“愉快”、“喜悅”的辨析,就讓我受益匪淺。我一直以為它們都是一個意思,但書中卻指齣,“高興”更側重於當時的心情,而“快樂”則是一種更持久、更深刻的幸福感。“愉快”則常用於形容氛圍或過程,帶有一定的積極和舒適感。“喜悅”則往往伴隨著內心的滿足和欣喜。這些細緻的區分,幫助我避免瞭在日常交流中齣現的不恰當錶達。現在,我每次想用一個詞,都會下意識地翻閱一下這本書,它就像我的私人語言顧問,總能給我最準確的指導。有瞭它,我感覺自己的漢語錶達又迴到瞭“巔峰時期”,甚至比以前更加精準和地道瞭。

评分

作為一名業餘的文學愛好者,我一直對漢字和詞語的魅力深深著迷。總覺得,有時候一個小小的詞語就能賦予一句話截然不同的韻味。之前,我嘗試閱讀一些古籍,但經常會因為不理解一些近義詞的微妙差彆而感到睏惑,這讓我對文字的理解停留在錶麵。《漢語近義詞用法詞典》的齣現,徹底改變瞭我的閱讀體驗。它就像一位睿智的長者,用耐心和細緻,一點點地教會我如何區分那些看似相同的詞語。我記得有一次,我讀到一句描述人物神態的文字,作者用瞭“憂愁”這個詞,我當時就想,和“悲傷”差不多嘛,有什麼區彆?但翻開這本書,我纔瞭解到,“憂愁”更多的是一種心事重重、鬱鬱寡歡的狀態,而“悲傷”則可能是一種更強烈、更外露的痛苦。這種細微的差彆,讓那個角色的形象立刻在我腦海裏鮮活起來。這本書的例句設計得非常巧妙,往往是一組近義詞,然後用它們分彆構成不同的句子,讓我們直觀地感受到語境對詞義的影響。這對我這種通過閱讀來學習的人來說,簡直是福音。現在,我不僅能更準確地理解文學作品中的詞語,還能在自己的創作中,更自由地運用這些詞語,讓我的文字錶達更加豐富和生動。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有