献给阿尔吉侬的花束【新译本】

献给阿尔吉侬的花束【新译本】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Daniel Keyes
图书标签:
  • 科幻
  • 经典
  • 文学
  • 心理
  • 成长
  • 残疾
  • 实验
  • 爱情
  • 悲剧
  • 人性
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

如果那些歧视变得可以理解,如果爱情不是不可能,如果过往的记忆渐趋鲜明……真的会比较幸福吗?

  《24个比利》作者最脍炙人口的经典代表作!
  45週年纪念版全新完整译本

  当我从他们眼中的白痴变成了天才,
  当我从众人的笑柄变成了不可思议的「怪物」,
  我才渐渐懂得,
  世界上有一种悲伤叫作心痛,有一种残酷叫作理解……

  很多人都笑我。但他们是我的朋友我们都很快乐。查理吃力地将这两句话写在〈进步报告〉。他患有智能障碍,最希望能「变聪明」,纯真地以为这样就能交到很多朋友,再也不会感到寂寞。

  声称能改造智能的科学实验在白老鼠「阿尔吉侬」身上获得突破性的进展,下一步急需进行人体实验,个性和善、学习态度积极的查理于是成为最佳人选。手术成功后,查理的智商高速进化,然而那些从未有过的情绪和记忆也逐渐浮显出来……

  他终于明白那些「朋友」说「去整查理.高登」是什么意思;他终于知道为什么看到爱丽丝会心跳加速、手足无措;他终于回想起那段童年阴影,原来那就是痛苦、悲伤、恐惧这些辞汇的意思。而当心理医师宣称自己是「天才查理」的造物主,他再也忍无可忍!

  然后,愤怒与怀疑变成查理对周遭世界的反应。我是我生命的全部,或只是过去这几个月的总合?我做过什么,为什么有股无法言明的罪恶感席卷而来?就在此时,阿尔吉侬发生了异常的变化,实验真的成功了吗?查理深陷在自我认同的重重迷障中,而更大的危机即将到来……

  在这部一鸣惊人的处女作中,丹尼尔.凯斯借由查理.高登的蜕变日记,细腻又写实地反映出心智障碍者置身现实世界的模煳定位与艰难处境,字里行间更展现了他对自私人性的犀利控诉!无可取代的题材、扣人心弦的文笔和发人深思的意涵,即使在经过多年之后,依然是绝对不能错过的必读经典!

作者简介

丹尼尔.凯斯 Daniel Keyes

  一九二七年生于纽约,拥有布鲁克林大学心理学学位。一九五○年代早期进入科幻小说杂志《Marvel Science Fiction》工作,随后转换跑道,成为时装摄影师与中学教师。凯斯在教学之际,利用课余时间在布鲁克林大学进行英美文学研究,再获得文学学位。

  一九五九年,凯斯在《奇幻与科幻》杂志首度发表作品即一鸣惊人,短篇处女作《献给阿尔吉侬的花束》并为他赢得「雨果奖」的肯定,而在扩展成长篇后又再荣获「星云奖」,一举囊括了科幻小说界最重要的两项大奖!这部探讨心智障碍主角查理与白老鼠阿尔吉侬在医疗介入后,身体与心理所产生的变化的作品,更屡屡受到影剧圈的青睐,一九六八年先被改编拍成电影「落花流水春去也 」(Charley),让男主角雷夫.尼尔逊拿下奥斯卡最佳男主角奖的殊荣;而NHK也在二○○三年改编成电视剧「献花给仓鼠」,法国、波兰与英国则先后改编成舞台剧。

  在《献给阿尔吉侬的花束》大获成功之后,凯斯又陆续推出了《抚触》、《第5位莎莉》、《24个比利》、《比利战争》及回忆录《阿尔吉侬、查理与我》等作品,其中《第5位莎莉》与《24个比利》均以探讨多重人格障碍为主题,也使得凯斯成为读者心目中最擅长以医疗背景描写人类心理的作家!《24个比利》呈现了美国第一个犯下重案、却被无罪释放的精神病患比利体内所共存的二十四种人格,扎实的研究与出色的情节安排,让凯斯赢得德国「科德.拉斯维兹奖」的最佳外国小说,并荣获美国侦探作家协会「爱伦坡奖」提名,美国华纳电影公司也改编拍成电影「拥挤的房间」(The Crowded Room)。

  凯斯的作品已卖出三十种以上语文版权,全球销量超过六百万本。一九八八年,布鲁克林大学颁发荣誉校友奖章给凯斯;二○○○年,美国科幻协会则颁发「荣退作家奖」,以表扬他在科幻小说上的卓越成就。

译者简介

陈澄和

  台大历史系毕业,义大利Siena大学文学院研究。大半生在平面媒体打滚,以国际财经新闻为主业,业余译有多种英文、义大利文译着。

好的,这是一份关于一本虚构图书的详细简介,内容旨在不提及“献给阿尔吉侬的花束【新译本】”的任何信息。 --- 书名:《群星的低语:失落的维度》 作者:伊利亚·凡·德·格拉夫 译者:[此处可留空或填写一个虚构译者名] 页数:约 750 页 开本:16开精装 --- 《群星的低语:失落的维度》 一、 故事背景与核心概念 《群星的低语:失落的维度》是一部横跨硬科幻、哲学思辨与哥特式恐怖的宏大叙事。故事设定在公元2480年,人类文明已高度依赖“寰宇网络”(The OmniNet),一个连接了太阳系内所有殖民地的超维度信息矩阵。然而,随着技术奇点临近,一个不祥的预兆开始显现:对现有物理定律的轻微、但系统性的偏差。 核心冲突围绕着“维度熵增”展开。当人类试图通过构建更复杂、信息密度更高的数字世界时,他们意外地在宇宙的边缘撕开了一道微小的裂口,一个被称为“虚空共振”的现象开始侵蚀现实。这个现象并非外星生物的入侵,而是一种更高维度的信息噪音,它以不可名状的方式重塑了物质和心智。 二、 主要人物群像 本书的主角群体复杂且多面,他们的命运紧密地交织在一起,共同面对这场形而上的危机: 1. 艾拉·文森特(Dr. Elara Vincent): 一位被放逐的前宇宙物理学家,她最初的研究方向是量子信息纠缠的非线性反馈。她坚信“维度熵增”是人类自我毁灭的信号,却被主流科学界视为危言耸听的疯子。她的视角代表了理性在面对超验恐惧时的挣扎与坚韧。 2. 卡尔·泽弗(Karl Zephyr): “寰宇网络”的核心架构师之一,一个在数字领域几乎无所不能的程序员。随着现实的扭曲,他的数字工具开始反噬他,使他陷入一种“代码幻觉”,他必须在虚拟与真实之间找到界限,否则他所创造的系统将成为末日的导火索。 3. 塞拉斯·莫罗(Silas Morrow): 一位生活在木卫二冰层之下的“矿工领主”。他代表着被主流技术进步所遗忘的底层阶层。在现实结构开始崩塌时,他意外地接触到了一种古老的、基于声学和震动的技术,这种技术似乎能抵御维度的侵蚀,成为了抵抗的另类希望。 4. “观察者”(The Observer): 一个非人类实体,它不以任何固定的形态出现,而是通过信息流中的“错误”和“幽灵数据”与人类交流。它的动机模糊不清——是警告,还是引诱?它的存在是本书哲学思辨的焦点。 三、 叙事结构与风格 本书采用多线叙事结构,穿插了艾拉的学术笔记、卡尔的系统日志片段,以及塞拉斯对“地下回音”的口述记录。这种碎片化的叙事方式模仿了现实世界在维度侵蚀下逐渐解体的状态。 硬科幻的严谨性: 在描绘维度扭曲时,作者投入了大量笔墨来解释基于“超几何学”和“拓扑不连续性”的理论基础,力求在想象力的边界上保持科学的逻辑自洽。 心理惊悚的渗透: 随着故事的深入,环境的描述不再是静态的,而是会根据角色的感知状态发生变化。读者将体验到一种深刻的不安感——当熟悉的物理规律不再奏效时,人类的心智将如何反应? 史诗般的规模感: 故事的舞台从地球的地下实验室扩展到遥远的柯伊伯带前哨站,最终指向了宇宙中最古老的、被认为已经死亡的信号源。 四、 核心主题探讨 《群星的低语》远远超出了传统的太空歌剧范畴,它深入探讨了几个深刻的哲学命题: 1. 信息即是存在: 当信息结构本身成为现实的基石时,信息失真(或称“信息腐败”)是否等同于存在的消亡? 2. 有限理性与无限宇宙: 人类文明是否注定只能理解其自身所处的有限维度,而任何试图窥探更高的复杂性都将招致毁灭性的反噬? 3. 遗忘的力量: 在面对无法理解的威胁时,是坚持理性对抗,还是通过主动的“遗忘”或“降维”来求得一线生机? 五、 读者期待 本书适合喜爱阿瑟·C·克拉克式的宏大设定、斯坦尼斯瓦夫·莱姆式的哲学诘问,以及对洛夫克拉夫特式宇宙恐惧有兴趣的读者。它不是一个快速、轻松的阅读体验,而是一场对人类认知极限的深度考察。在阅读过程中,读者可能会发现自己开始审视日常生活中那些被视为理所当然的物理常数,并对那些“群星的低语”产生一种莫名的熟悉感。 六、 译者后记(选摘) “凡·德·格拉夫用近乎残忍的精确度,构建了一个我们即将抵达却又不愿承认的未来。他没有提供英雄式的解决方案,只有面对未知时,人类心智能爆发出何种程度的优雅与绝望。这是一部关于‘理解’本身代价的杰作。” --- [出版社信息,如:银河系出版社,2024年秋季首版]

著者信息

图书目录

图书序言

推荐文
《乞丐王子》的变奏──震撼、迷人、爱不忍释!
王浩威

  大部分的读者对《献给阿尔吉侬的花束》的阅读,可能和我一样,都是早年出版的版本。那是一九九五年的事,作者丹尼尔.凯斯(Daniel Keyse)连续有几本书在台湾出版,像是《第5位莎莉》和《24个比利》。

  二次大战后的精神医学界,曾盛行一个叫「文化相关症候群」(Culture-Bound Syndrome)的诊断。当时以为,这一类的文化相关症候群是跟该地区还不是很现代化时,因为传统的特殊共同观念和相信,而出现的特殊症状。如在华人社群中的缩阳症(Koro)就是一个例子。传统华人相信男性的阳气会流失,流失到最严重时连性器官也会不见或变小。这在五○年代的台湾还经常可见,不过我开始当精神科医师的八○年代就没有再听闻。倒是一九八六年海南岛还发生过一次集体缩阳的大事件,某几个村的男人都为自己身体的这种现象吓坏了。不过那虽然是一九八六年的事,如果我们现在去三亚渡假,询问当地人,大概不会有人还记得这事,更没有所谓的患者。整个中国改变得太快,不只是建筑和财富,连心智也改变了。

  文化精神医学对这些变迁,过去只注意到文化相关症候群消失的意义。这些消失代表该地方越来越现代化或西方化了。后来,文化精神医学也开始讨论是否有新的文化相关症候群,也就是西方化或现代化才出现的症状,譬如厌食症、自我伤害行为、拒学行为等等,这其中当然也包括多重人格障碍。这些以前台湾没有但西方很普遍的症状开始出现,可能是代表我们心智某一层面上是越来越西方化,但也可能是我们原有文化观和西方文化有更深的互动(包括认同和冲突),或是现代化以外的历史过程,让我们集体的心态(mentality)有了细微但新颖的改变。从这样的观点,我们来思考这本《献给阿尔吉侬的花束》。

  《献给阿尔吉侬的花束》当年出版时,是相当受到欢迎的。而且不只是台湾,连日本和韩国都改编成电视剧。好莱坞也拍了一部电影,只是受注意的程度不高。

  我们当然可以从作品的角度来讨论为何丹尼尔.凯斯这部小说,比前两本还更受欢迎。

  我自己对作者丹尼尔.凯斯的背景并没有太多了解,也不急着去网路搜索。不过,任何人都可以看出,这本《献给阿尔吉侬的花束》是作者所有翻译成中文的作品中最迷人的一本。前面两本不管虚构的小说或报导的新闻体,都还拘泥在写实的层面,可是到了《献给阿尔吉侬的花束》这种带有现代都会气氛的小说(奇幻小说?科幻小说?推理小说?),触及的层面更深也更广,带给读者的是既震撼又迷人的阅读经验。特别是在这一次完整译本里,我们看到了原来没有的许多细节。而故事往往就是以细节来打动我们的心情,这次的完整译本,也许就是因为

  这样,让我们情绪更是投入其中随之起伏的缘故。

  然而,除了细节,《献给阿尔吉侬的花束》的感动还有什么原因?

  作者向来擅长的多重人格描述,这一次也在这本小说出现了。当智商开始改善的主角查理和爱丽丝去听公园音乐会时,忽然看到幻影一般的青少年查理,而且随后的出现是越来越频繁,最后简直就是两个分裂的人格互相对话,就是典型多重人格的不同版本。

  将多重人格应用在小说里并不罕见。五○时代黑白电影的就有「三面夏娃」、「惊魂记」等名片,日本近年松冈圭祐的《催眠》等系列作品,东野圭吾的《杀人之门》也用到一些。这些作品在描述人格的黑暗面,往往是扣人心弦的。

  不过在《献给阿尔吉侬的花束》里,我们还可以再从另一角度来看。在研究童话或小说时,荣格学派提出所有故事都有它的原型的说法。《献给阿尔吉侬的花束》这样的故事,其实只是我们从小熟读的马克.吐温《乞丐王子》的现代变奏版罢了。

  在《乞丐王子》里,当王子和外表与自我都相似的乞丐交换身分后,不管是从乞丐变王子的那位(这是从笨变聪明的查理),还是从王子变乞丐(从聪明天才又回到白痴的查理),过去熟悉的世界都开始翻转了,所有的常规都不再存在。这时,所有过去熟悉的事物都变得不一样了,所有我们以为熟悉的那些人,原来只是熟悉他们的面具,而从没看到真正的人性。

  在书中的查理就是现代版的乞丐王子。只是马克.吐温笔下的故事,到最后还是喜剧收场:艾德华王子继承了王位,而乞丐汤姆.康地到最后还是当了国王侍卫,结局皆大欢喜。然而,在《献给阿尔吉侬的花束》里,经由白痴而天才再变回白痴的查理,却因为暸解了人性,再也回不到过去的天真无邪了。

  《乞丐王子》的故事,原本就很容易获得现代人的共鸣。在现代的社会里,每个人都很可能迅速成功,每个成功的人也可能迅速失败。我们一方面在「星光大道」或「超级偶像」里看到人人都可能立即成名,苏珊大婶或小胖林育群的故事好像就是我们伸手可及的希望;但是,我们又经常看到过去大红特红的影歌星或职棒明星沦落的故事,甚至是昔日王子陈致中的丑闻或某富二代王子锒铛入狱。

  真实的世界如此,当然,《献给阿尔吉侬的花束》也就读起来特别亲切。以致我们不禁会有这样的念头:我们每个人将是或曾是那一只勤奋奔跑的阿尔吉侬。也许,这也为什么小说永远让人爱不释手的原因吧!

图书试读

前情提要
查理‧高登患有轻度智障,青少年时就离开家中由叔叔抚养长大,成年后的他一面在面包店工作,一面在毕克曼大学为智能障碍者开设的班级上课。
这时,心理学系的史特劳斯医生与尼姆博士的一项脑部科学实验在白老鼠「阿尔吉侬」身上获得突破性的进展,下一步便需要进行人体实验。如能成功,便有可能成功治癒先天性的脑部障碍。

查理因个性和善、学习态度积极,因此被成人学习班的教师爱丽丝‧纪尼安推荐参与这项人体实验。手术完成后,查理从原先智商六十八的智能障碍者渐渐变成智商逼近两百的天才!纵使智能的飞快进步为查里带来知识、情感与记忆等各方面的震撼冲击,史特劳斯基医生和尼姆博士仍然决定在年度国际会议发表他们的实验结果,而查理与阿尔吉侬也一同赴会。

用户评价

评分

最近重新翻开这本《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》,才发现原来自己当年读的时候,真的漏掉了很多东西。以前只关注查理智力的变化,现在才慢慢体会到,作者在字里行间埋藏了多少关于社会偏见、关于科学伦理的隐喻。特别是那些实验人员,他们的动机和行为,从查理智力低下的角度看,是出于帮助;但从他智力飙升的角度看,却充满了利用和剥削。这种视角的变化,让我对“善意”和“恶意”有了更复杂的理解。

评分

我曾经在一家书店打工,那时候有位客人,他每次来都会翻看这本《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》,但从不购买。我很好奇,就上前询问。他告诉我,这本书他已经读过很多遍了,每一次读,都会有不同的感触。他说,他觉得这本书最震撼的地方在于,它不仅仅是一个关于智力提升的故事,更是一个关于人性、关于爱、关于孤独的深刻探讨。他特别提到,查理在智力飞速发展后,反而更加体会到自己与他人的隔阂,那种“比别人更聪明,却更不被理解”的孤独感,是他最有共鸣的部分。

评分

我最喜欢的部分,是查理第一次用他新获得的智慧,去理解和反思自己过去的经历。他看着以前的自己,那种既同情又带着一丝疏离的视角,非常令人心碎。他开始理解为什么童年时遭受的那些嘲笑和欺凌,也开始意识到,原来他曾经那么渴望被爱,却又不知道如何表达。这种自我觉察的过程,是整本书中最动人的地方之一,也让我开始思考,我们现在的每一个决定,是否都可能在未来被以另一种方式重新解读。

评分

这本书在ptt bookstore 板上一直有很高的讨论度,尤其是那个让所有人都揪心的结尾,每次看到大家分享心得,都忍不住想重温一下。我记得第一次读的时候,大概是大学时期,那时候对很多情感和社会议题都还懵懵懂懂的,查理的转变对我来说就像一场奇幻的冒险,看着他从一个智力发展迟缓的人,一步步学习、成长,甚至超越一般人,那种冲击力非常巨大。尤其是他第一次在实验记录里写下自己对“爱”的理解,那种笨拙却真挚的表达,让我非常感动。

评分

每一次提到《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》,我都会想起那个关于“花束”的意象。查理最初是因为阿尔吉侬而笨拙地学习,而最后,在一切都即将消逝的时候,他依然选择去送花。这束花,不仅仅是对阿尔吉侬的告别,更像是他对生命中所有美好事物的致敬。即使他知道自己无法留住这份智慧,无法改变既定的命运,他依然选择用最真挚的方式,去完成这个仪式。这种“明知不可为而为之”的勇气,让我非常动容。

评分

我曾经和我一位从事教育工作的朋友讨论过这本书。她觉得,这本书对于理解“学习”和“成长”的本质,有着非常重要的意义。她认为,智力的提升固然重要,但更重要的是,学习如何去爱,如何去感受,如何去与他人建立真正的联系。查理的悲剧在于,他获得了智力,却失去了那些曾经让他感到快乐和幸福的简单情感。这让我意识到,教育不仅仅是传授知识,更重要的是培养一个完整的人。

评分

对我而言,《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》最让我难以忘怀的,是它对“记忆”的描写。查理在智力退化后,那些曾经清晰的记忆,一点点变得模糊。这种感觉,就像是亲眼看着自己曾经拥有过的东西,一点点从指缝中溜走。他努力地想要抓住,却无能为力。这种失去,不仅仅是智力的失去,更是对自己存在痕迹的失去。这让我更加珍惜当下拥有的一切,也更加明白,生命的脆弱和宝贵。

评分

我记得在读《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》的时候,我正在经历一段比较迷茫的时期。查理的经历,就像是给我提供了一个思考的范畴。他从一个懵懂无知的状态,到拥有无比的智慧,再到一切归零。这个过程让我开始反思,我们的人生,到底追求的是什么?是更高的智力,还是更深的幸福?是世俗的成功,还是内心的安宁?这本书没有给出明确的答案,但它提供了一个非常深刻的切入点,让我开始审视自己的价值观。

评分

这本书给我的感觉,与其说是一个故事,不如说是一面镜子。照出了人性中许多复杂而矛盾的一面。查理的经历,让我思考,如果一个人突然获得了超乎常人的智慧,他会如何看待这个世界?他会更加包容,还是会更加冷漠?书中的描绘,是后者。他看到了太多的虚伪、太多的不公,也看到了自己曾经的无知和天真,这些都让他感到痛苦。这种“看透”后的悲凉,比单纯的愚蠢更能打动人心。

评分

我是在一个雨天读完《献给阿尔吉侬的花束【新译本】》的。窗外的雨声,和书中查理逐渐变得清晰又模糊的思绪,形成了一种奇特的共鸣。我特别喜欢他最后留下的那封信,那些简单却充满力量的文字,像是他留给世界最后的礼物。虽然我知道结局会是悲伤的,但读到他依然保持着对生活的热爱,对阿尔吉侬的牵挂,那种顽强的生命力,让我觉得即使一切都消逝了,也依然有值得留恋的东西。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有