作者简介
汉娜.肯特(Hannah Kent)
一九八五年生于澳洲阿得雷德,少年时期参加扶轮社青少年交换计画,远赴冰岛,首度听闻爱妮丝‧马格努多特之事。肯特为澳洲文学杂志《杀掉你的爱》(Kill Your Darlings)的共同创办人兼副总编辑,目前正于福林德斯大学(Flinders University)攻读博士学位。二○一一年获得澳洲写作协会第一届未出版原稿奖(Unpublished Manuscript Award)。《凛冬将至》为其广获各界好评的小说处女作。
译者简介
彭玲娴
台大外文系毕业,辅大翻译学研究所肄业,曾任行政院新闻局《台湾光华杂志》(现改隶外交部)英文编辑、《时代解读》杂志主笔、多家影视公司编译。译作包括《疯人遗嘱》、《盲目》、《同名之人》、《我在法国的岁月:名厨茱莉雅.柴尔德回忆录》等二十余部。
序曲
他们说我非死不可。他们说,因为我偷了旁人的气息,而今他们要偷回去。我不禁想像,人们就如同一根根烛火,油腻而明亮,在黑暗与寒风唿啸中飘摇,此时在阒静的房间里,我听见脚步声,恐怖的跫音步步进逼,似乎要来吹熄我,带走我的生命,如一缕灰烟袅袅飞灭。我将消失在空气与黑夜中。我们将无可倖免,逐一灭绝,直到仅存他们足以照见自己的光亮。那时我又魂归何处?
有时我以为自己又看见了,看见农场燃烧在黑暗中。有时我能感觉肺脏因凛冬而刺痛,我依稀看见火光映照海面,海水诡异地随着光亮闪动。那天夜里我曾蓦然回首,回首看那团火焰。此刻若我舔舐肌肤,仍能尝到盐的味道。与烟的味道。
天气并非一直这么冷。
我听见脚步声了。
第一章
曜恩走进起卧间,在妻子身旁坐下,露卡端着几碗汤走进来。
「吃顿热腾腾的饭应该会很舒服。」露卡说。
曜恩抬头望露卡,她正端着托盘站在他跟前。「我先脱衣服好吗?」
露卡迟疑了一霎,在母亲身旁的床上放下托盘,跪下来替父亲解鞋带,「我有事要告诉你们两位。」
「葵丝婷呢?」玛嘉烈勐然冒出一句。曜恩正撑着手肘靠在床上,任露卡从他脚上剥去湿漉漉的袜子。
「史黛娜放了她半天假。」露卡说。
「那史黛娜又上哪儿去了?」
「喔,我不知道,在附近吧。」露卡知道父母正一一检视家中状况,惊惶中感觉到胃一阵紧缩。「爸比,你不在的时候,地区首长布伦达尔来找你。」露卡悄声说。
曜恩坐直身子,低头注视女儿,「地区首长?」
玛嘉烈握起了拳头,「他要干嘛?」
「爸比,他带了一封信来给你。」
玛嘉烈低头俯视露卡,「他怎么不派个仆人来?你确定是布伦达尔吗?」
「妈妈,拜託不要这样。」
曜恩静默了一阵,然后开口,「信在哪里?」
露卡用力扭下另一只脚的鞋子,扔在地上,泥土从皮革表面噼啪剥落。
「史黛娜把信烧掉了。」
「老天!为什么烧掉?」
「妈妈!没关系,我知道上面写什么。爸比,我们要被迫……」
「爸比!」史黛娜的喊声从走廊上一路传来:「你绝对猜不到我们要把谁关在我们家!」
「关在我们家?」玛嘉烈勐然扭头向大女儿发问,史黛娜正一蹦一蹦跑进房间。「天哪,史黛娜,你浑身湿透了。」
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有