美国大叔爱台湾:绕地球半圈,我在台湾找回自己

美国大叔爱台湾:绕地球半圈,我在台湾找回自己 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Jim Walsh
图书标签:
  • 旅行
  • 台湾
  • 文化
  • 个人成长
  • 美国
  • 生活
  • 观察
  • 散文
  • 游记
  • 异国情缘
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  在台湾Long Stay二十多年的美国大叔,
  将告诉你,你所不知道的美好台湾!

  热爱围棋、老子、静坐、禅学的美国大叔,
  因为27年前与儿子修复亲子关系的一趟旅程,
  自此开启了与台湾无法斩断的缘分。
  从他的故事里,你将一窥他峰回路转的生命历程,
  更从中看见台湾独特的美好与魅力。

  他曾是几乎不曾输过案子的王牌律师,却为了宣洩失败的恐惧,而在赌博与毒品之中找寻出口,终至沦落勒戒中心,失去令人称羡的工作与美满家庭,只能蛰居在咖啡厅中,领取仅供餬口的薪资。

  然而,为了修补与儿子的情感,他在友人建议下,攒足基本旅费来到台湾,希望能够在语言不通与文化迥异的国度,展开了解彼此的旅程。

  万万没想到,这一次的短期停留,竟为他开启了人生新的可能。是什么样的人事物,促使这位美国大叔在台Long Stay二十多年?且翻开书页,听他娓娓道出他对台湾的爱与感谢。

本书特色

  ◎双书封设计,中英文双享。
  ◎故事感人且充满励志性:诉说一个热爱台湾的美国人来台前后戏剧性的人生故事,以及台湾如何帮助他重生,找到一生的志业--英语教学。

名人推荐

  国际禅学大师 洪启嵩(专文推荐)
  丰桥美语创办人 龚玲慧(专文推荐)
  台中市长 胡志强
  常理律师事务所律师 李威廷
  林肯幼稚园主任 布莱恩.史密斯(Bryan Smith)
  美国科普作家 丹尼斯.欧佛拜(Dennis Overbye)
  热情推荐

  怀抱教育热诚的Jim在台湾重新开启人生,获得全天下最棒的工作。回顾Jim这段跨越半个地球的人生历程,我们不禁要大声高唿「台湾真好」!--台中市长 胡志长

好的,这是一份为您创作的图书简介,内容详实,力求自然流畅: 图书简介:跨越山海的寻觅与重塑 《美国大叔爱台湾:绕地球半圈,我在台湾找回自己》 作者:[此处留空,请自行填写作者姓名] 序章:漂泊的灵魂与未知的彼岸 在时代的洪流中,每个人都在寻找一个可以停泊的港湾,一片能让心跳与呼吸同步的土地。对于本书的主人公——一位来自美国的中年男子而言,这个寻找的过程,远比想象中曲折而漫长。他拥有许多人羡慕的“成功”:稳定的事业,受人尊敬的地位,甚至可以说,他已经按照世俗的标准,为自己铺就了一条康庄大道。然而,在深夜的静谧中,他感到一种深刻的空虚,一种与自身核心价值的疏离。 他并非一个循规蹈矩的人,骨子里流淌着对冒险和未知的渴望。他厌倦了日复一日的重复,厌倦了在标准化流程中被磨平的棱角。在一次人生的十字路口,面对事业的瓶颈和情感的迷惘,他做出了一个近乎鲁莽的决定:放弃现有的一切,踏上一段没有明确目的地的旅程。而他最终锁定的目的地,是太平洋彼岸那个小小的岛屿——台湾。 选择台湾,并非出于偶然的浪漫幻想,而是基于一种微妙的吸引力。他曾对东方文化有所接触,被那种内敛而坚韧的生命力所触动。他渴望的,是一个能够让他卸下面具、回归“本真”的环境。 第一部:初抵:陌生的气味与温柔的冲击 当飞机降落在桃园国际机场,扑面而来的热带湿润空气,带着一种奇异的香料和海盐的味道,宣告着新生活的开始。主人公踏上的第一步,是迷茫与期待交织的瞬间。 语言的障碍:虽然他做了基础的准备,但真正的“在地”交流仍然是一道巨大的鸿沟。他不得不从最基础的问候学起,在那些带着浓重语调的日常对话中,努力捕捉每一个词语背后的文化含义。这不仅仅是学习一门语言,更是学习一种全新的思维模式。他像个孩童一样,笨拙地学习如何点餐、如何问路,却也在这些“低姿态”的互动中,体会到了台湾人特有的耐心与善良。 城市的肌理与人性的温度:他选择从台北这样的大都市开始。高耸的现代建筑与古老的庙宇并存,霓虹灯闪烁的夜市与巷弄深处的传统理发店交错。然而,真正让他感到震撼的,不是这些表面的对比,而是人与人之间微妙的连接。在一次迷路时,一位骑着机车的年长者,放下手中正在吃的东西,用近乎手绘地图的方式,详细地为他指引了方向,甚至一路护送他到目的地。这种不求回报的善意,像一剂强心针,打入了他长期被冷漠商业环境浸泡的心房。 第二部:深入:慢下来的节奏与传统的韧性 离开了台北的喧嚣,他决定深入台湾的“腹地”,去感受那片土地更深层的脉搏。 台南的老城味道:他租下了一间老屋,体验“慢活”。台南的悠久历史和深厚的文化底蕴,让他有机会接触到台湾传统手工艺的精髓。他拜访了世代相传的木雕师傅、布艺匠人,观察他们如何对待手中的材料,那种对技艺的敬畏和近乎宗教般的专注,让他开始反思自己过去对“效率”和“快速完成”的盲目追求。他发现,慢,并不意味着停滞,而是更深层次的打磨与沉淀。 山林的召唤与自然的对话:台湾拥有壮丽的山脉和多变的气候。他开始徒步阿里山,挑战玉山。在高山之巅,面对云海翻腾,那种纯粹的、压倒性的自然力量,让他感觉自己的烦恼和过去的身份标签,都变得微不足道。在山林中,他学会了倾听,倾听风声、水流声,更倾听自己内心深处的声音。那些曾经被“重要性”和“成就感”压抑住的真实感受,开始浮现。 第三部:联结:在付出中重构自我认知 旅程的意义,不在于看过了多少风景,而在于与多少灵魂产生了共鸣。 社区的参与:为了更好地融入,他开始主动参与当地的社区活动。他发现,台湾社会的凝聚力并非建立在统一的意识形态上,而是建立在互相扶持的“人情味”之中。他参与了当地的环保活动,帮助照顾独居老人,甚至在农忙时节到乡下帮忙。在这些纯粹的付出中,他不再是那个拿着美国护照的“观察者”,而是成为了一个“参与者”,一个对这片土地怀有责任感的人。 友谊的建立:他结识了形形色色的台湾朋友——从热衷于分享古早味小吃的邻居,到一起深夜聊天的咖啡馆老板。这些友谊坦诚而直接,没有过多的客套和防备。他们分享对生活的看法、对未来的担忧,以及对这片土地的热爱。通过他人的眼睛,他看到了自己身上那些被刻意隐藏或遗忘的优点——他的幽默感、他的同情心,以及他处理复杂问题时特有的理性思维。 尾声:归属感的锚定 绕了半个地球,主人公最终发现,他所寻找的“自己”,并非隐藏在远方的某个奇迹之地,而是需要在陌生的环境中,通过不断的连接和放下,才能被重新发现和定义。台湾,这个充满矛盾又和谐共存的岛屿,以其包容性、坚韧和温暖,成为了他重塑自我的画布。 《美国大叔爱台湾:绕地球半圈,我在台湾找回自己》,记录了这段从迷失到清晰、从疏离到归属的深刻旅程。它不是一本简单的游记,而是一部关于中年危机、文化冲击、以及最终实现个体与世界和解的动人自白。读者将跟随作者的脚步,一同体验在异乡寻找“家”的真谛,明白真正的自我,永远藏在走出舒适圈的那一步之外。 这本书适合谁阅读? 正在经历人生转折点,感到迷茫的中年人群体。 对台湾文化、社会生活有深入探索兴趣的读者。 相信旅行不仅是看风景,更是自我疗愈和寻找人生方向的探索者。

著者信息

作者简介

华杰骏(Jim Walsh)


  美国华盛顿大学法学院毕业。台湾第一位申请永久居留证的外国人。来台前在美国曾是优秀的律师,为修补与儿子的关系因缘际会来到台湾,重拾教职,找回人生热情、生命意义,便再也离不开台湾。台湾已成为他第二个家乡。与龚玲慧老师同为丰桥美语创办人与经营者。

译者简介

龚玲慧(Lynn Gong)


  台湾丰桥美语学校创办人/No Chinese英语学习法倡导者。觉性地球协会会长。地球禅全球师资培训总教师。着有《零蛋英文老师》、《打通英语学习任督二脉》、《超专注力》(以上皆为商周出版)。
 

图书目录

推荐序 为台湾按「赞」!
推荐序 最东方的西方人
自序 台湾,让我重生

序曲

第一部 来台前

第一章 我是这样长大的



教学基因
教学的热情
眼见为凭?

第二章 人生的巅峰--教学初体验
谎话说久了会成真
没有能力差的学生,只有不会教的老师
所有孩子都有学习的天赋
让学生做彼此的老师
代课经验给我的启发
错判教学市场

第三章 人生的巅峰--律师生涯
成为法律人
金钱的价值
拒绝认输
再多做一些
为对的事坚持到最后

第四章 失败与堕落
失败并非选项
理想与现实的拉锯
错误的出口
愧为人夫、愧为人父

第五章 赴台的准备
不管学过什么,都会派上用场
老子
静坐
围棋

让你的心引领你学习

第二部 来台后

第六章 生命的启发

帮助我们的人
经纪人珍妮
我母亲教我英文,但她并不会说中文
行动录音机
私人家教课程
即兴的教学
重生

第七章 重回台湾
错了!错了!错了!你那样教不对!
宝贵的教学技巧启发
第一份全职工作
同步翻译
我要一只狗
成为训练讲师
你让教书看起来很容易

第八章 台美文化大不同
女士不优先
永远不会空的杯盘
笑有不同的含意
别生气,因为无济于事
红包事件
帮助陌生人

第九章 看见台湾最美丽的风景
禅学大师洪启嵩
人生与事业的伙伴--龚玲慧
绵延不绝的师生关系
薪火相传--屈张瑜
充满人情味的台湾
台湾,我的第二家乡

第十章 发光
教学三要事
「从鸭子背上下来」
用幽默做评量
赞美发问、鼓励犯错
教学警惕
你可以说谎
我从来没有女朋友
理所当然?
六个单字的辩论

第十一章 教学之乐
老师们的喜悦
我愿当只快乐的老鼠
全天下最棒的工作

终曲

学生们的话
朋友们的祝福

图书序言

推荐序一

为台湾按赞!/地球禅者 洪启嵩


  与Jim相识,是一种十分奇特的因缘,彷彿是分别多年的老朋友,再度重逢。只是当时,我不懂英文,他不懂中文。但许多事是不必透过言语就能心领神会的。我和Jim第一次相遇的情况就是如此。

  当初是在Lynn的安排下,Jim和我讨论他幼年时的禅定经验。他在十一岁时,为了体会死亡的感觉,关闭自己的大脑及一切知觉,形成唿吸几乎停止的状态。当我和Jim在对谈时,我和Jim己经能心领神会,完全了解彼此所说的意思,但居中翻译的Lynn尚未了解是怎么回事。

  我告诉JIM,这样的方式是很危险的。我以自身的例子告诉他,在国中时,我已经能控制自己的唿吸及心跳,但在高中时,曾因为在坐禅时,过度控制,几至死亡的经验。因此在我后续的禅定教学中,都强调自然唿吸,不要着意控制唿吸。

  二○○四年,我开始受邀到美国讲学,许多人希望我用英文直接教授禅定及演讲。当时我已经数十年没用英文,像在哈佛大学演讲时,大概只记得「I don’t know.」,其他实在是忘得差不多了。但在大家恳切的请求下,只好开始这项不可能的任务。回台后,Jim和Lynn自告奋勇当起我的英文家教。每个星期用两小时的时间,以No Chinese全美语教学法,配合自修课后听、读哈利波特的有声书,开始密集的英文学习。

  大约一年之后,我再度到美国讲学,进行近六十场中英文演讲和教学。印象最深刻的是麻省理工学院的英文演讲,临上场时,之前测试OK的高科技麦克风故障了,我必须用极大的音量,对全场的听众进行两个小时的英文演讲。这样的学习成果,让许多人感到不可思议,甚至在美国生活数十年的华侨也感到震撼。想不到我学习英文的过程,也激励了Jim重新学习中文的动力。

  随着我在世界各地讲学的脚步越来越快,英译的需求也越来越高,因此我常和Jim及Lynn共同脑力激盪,如何让英语世界产生觉性的文字?我最津津乐道的,是Jim将我所提出「全佛」的思想,创造了一个全新的英文字「BuddhAll」,意思是:一切众生都是圆满的佛陀。

  记得我最初去美国讲学时,有一位英文程度极佳的美国同修,自动自发的将我的放松禅法导引译成英文。Jim看了之后,认真地问我:「你希望大家看了之后,认为你很博学?还是希望用最直接的语言,让大家完全体悟?」我回答,我希望的英译是一般人都看得懂,很容易学习。他听了之后,开心的笑了。透过他的协助,我能够更快速的为英语世界注入觉性的因子。Jim也成为我海内外的学生们,英语教学时最佳的顾问。

  他自述在美国当律师时,所写的讼状,从不卖弄专业术语;相反的,他用字遣辞,力求让当事人能充分了解。这种特质,也显现在他的英语教学,用英语教英语,这正是Lynn和Jim所提倡「全美语」教学,教师所必备的技能之一。

  除了与Jim的甚深缘分之外,他的儿子狄伦(Dylan),也曾参加我在二○○八年带领的印度圣地之旅,并在佛陀成道之地菩提伽耶打禅七。回台后,他和Lynn一起录制了我所教授的「妙定禅」英文导引。然而,在二○○八年冬天,狄伦却在一场大暴雪气温骤降的夜里,心肌梗塞而去世,让Jim十分悲痛。狄伦所录制的妙定禅导引,成了他最后的纪念。我也失去了一位优秀的西方传人。

  身为美国的菁英份子,Jim的人生大起大落中,而台湾是他最温暖的家。现在他的书即将在台发行,书名《美国大叔爱台湾》(Taiwan Saved My Life),道尽他对台湾的感谢和认同。这不但是台湾人共同的骄傲,也让我们深思:台湾具有何等美好的特质,让一位异乡的智者在此落地生根,发现到生命中更深刻的意义?

  他以行动来为台湾按「赞」,让台湾的善良、美好与秀异,在国际间传扬。感谢Jim这位台湾的好朋友,也期待台湾能将这美好的文化,贡献给这个地球!

推荐序二

最东方的西方人/丰桥美语创办人 龚玲慧


  Jim,是一个很特别的人。
  是一个比东方人还要东方的人。
  是一个全身充满浪漫却不适合生活在人世间的人。
  是一个资讯饥渴手边没有书会抓狂的人。

  二十多年前因为补习英文的因缘,认识了Jim。当初我的英文程度是近乎零,但是很惊讶的是,第一天一上课,我居然听得懂这个老外的英文,而这个老外也听得懂我的英文。

  Jim,一点也不像老外,他研读老子(认识的老子英文版本不下一百种),他下围棋(围棋三段)他打坐、参禅、读禅宗公案。他们家的家庭观念非常强,家人关系非常紧密,他们家长幼有序、事亲至孝,感觉上一点都不像在西方社会成长。

  他身上的爱,只能用氾滥形容,如果是你收过他的E-Mail,他在署名上方,永远是Love(爱),而不是sincerely或best regard。他这辈子领到的第一份薪水,整袋给了一个乞丐,他见到同事出车祸(不是很熟,但认识),他将他所有的积蓄拿去给他。有一次,有一个朋友来台创业。创业之初,财务非常辛苦,他向他的老板借钱,毎个月给那位朋友五万元,持续好几个月。他当律师的时候,打赢官司,不但没钱拿,还收留他的当事人,人家甚至还偷他的钱,他还是持续不变。在他的心中,毎一个人都是好人。在美国,他的车子不上锁、他的房子不上锁。一次,他的父母去他家,当天下大雨,他不在家。他父母无意中发现门没锁,训了他一顿。但他却说:还好没锁,否则你们就成了落汤鸡。他对”爱”太浪漫,以至于有两次失败的婚姻。

  如果你常看到Jim,你会发现他手上永远有一本书或报纸或杂志(现在有时视手机ibook取代)。他走路时、吃饭时,无时无刻不在读书。他一天至少读三到四份报纸,一本杂志及一本书。我常说他不浪费任何一分一秒,但是我很好奇,他如何能一边走路一边看书而不跌倒(甚至上、下楼梯都一样)。记得有一次,他告诉我,他手上的书都读完了,没有书会让他想抓狂。他读书范围很广,时事方面:国内外的新闻他永远关心。小说方面:不论科幻的、文艺侦探、谋杀……没有他不读的。非文学类方面:天文、地理、历史、数学、物理、经济各方面枯燥的理论,他都是无不喜欢。只有一种书他不读,怪力乱神的书他不读。

  他曾经是一位非常棒的律师,在西雅图人称狮子,因为他打的官司几乎没有输的。他是一位非常天马行空,毫不按牌理出牌的人。而他在叙述事情、表达观念、说服听众时,却是非常有条理、有组织。

  有一次上课时,他讲到器官捐赠,全班除了我以外,没有一个人能接受这个概念,但是当他用各种方法描述、引导之下,最后,全班都希望能参与器官捐赠。我常开他玩笑:「你是律师」意指他三寸不烂之舌,死的也说成活的。但是,他的确是一个好老师。他会说会演,上他的课,再生动不过。他说,他小时候的愿望是长大当演员或老师,他说他在当律师的时候,虽然没有成就他的愿望,但是当一名律师却是演员和老师的综合体,而他来到了台湾,成就了他儿时的梦想。而在台湾教美语是要唱作俱佳,所以,他同时也完成了他儿时的愿望。

  虽然Jim说台湾使他重生,而他的生命也在来到台湾以后,完全转了方向,但是,事实上,能认识Jim是很有福气的,而能和Jim学英文更是很幸福的。我很羡慕毎一个和他学英文的学生,希望有朝一日能继续当他的学生。

图书试读

序曲

爱上台湾是一个意外的结果,但却不是偶然。

这是我的人生故事,是「如何」以及「为什么」台湾救了我的人生,我的人生又为何需要被救,而我又是在什么因缘下来到台湾的故事。我将尽我所能,将答案呈现在大家面前。

英国诗人豪斯曼(A. E. Housman)曾写过以下诗句:

生命,确实,没什么可以失去,

但年轻人并不如是想,

而我们都曾年轻过。

--《诗歌补遗》(More Poems, 1936)

虽然人生不算什么,但我们每个人总认为自己的人生是最特别的,而这一个,正是我的!

一九八七年

一九八七年夏天,由于婚姻的失合,造成我和妻儿分居。其中尤其让我痛心的是,大儿子西恩高中毕业时,我发现在我缺席的那段日子里,他已经悄悄长成一个大人。对于这点,我一直感到非常羞愧难过,因为在他的生命当中,我应该占有更大的部分。

孩子们总是成长变化得这么快。西恩已经成长为一个大人,但这个大人对我而言却是个陌生人。在我和他的母亲乔分居之后,当我偶尔能和他们聚在一起时,我发现自己对他有太多的不了解,而我相信,他对我应该也有很多的疑问。

因此,我决定试着去多认识他、了解他,所以我向他提出一个建议:「我们一起到世界的另一端去旅行,而且就只有我们两个人。」

我的想法是:如果我们能够一起到一个陌生的地方,自然就会花很多的时间在彼此身上,他不会想和他的朋友们在一起,而我也是一样。此外,因为在地球的另一端的人们并不会说英文,而我们也不认识任何人,所以在这样的情境之下,我们俩会变得更亲近。比起在美国,我们将能够更完整的分享彼此的生活。

令人欣喜的是,西恩同意我的想法。我们讨论到三个可能的地方,分别是日本、南韩,和台湾。我对这几个地方有特别强烈的感觉,也特别感兴趣,因为我在多年前便着迷的爱上围棋--美国人称唿这个中国棋艺为「Go」(此名称来自日本)。在美国下围棋的人,大部分都来自日本、南韩以及台湾,因此我认识很多来自这三地的朋友。
 

用户评价

评分

当我翻开这本书,立刻就被一种亲切而又略带诙谐的笔调所吸引。作者用一种非常生活化的语言,描绘了这位“美国大叔”初到台湾时的种种不适应,从语言的障碍,到饮食习惯的差异,再到生活节奏的不同,都写得生动有趣,让人忍俊不禁。但与此同时,字里行间又流露出一种真诚的观察和学习的态度。他没有高高在上的审视,而是以一个初学者的姿态,去感受、去理解、去融入。我尤其喜欢他描写与当地人互动的部分,那些不经意的善意,那些热情的帮助,都让我感受到了台湾人民的淳朴和友善。作者并没有刻意去拔高这些经历,而是将它们还原成最真实、最细微的瞬间,这些瞬间汇聚在一起,却构建了一个立体而温暖的台湾印象。我能感觉到,他不仅仅是在记录旅程,更是在通过这些互动,一点点卸下自己过往的包袱,重新认识自己在这个世界上的位置。这种缓慢而扎实的自我疗愈过程,比任何急功近利的“成功学”都来得更有力量。

评分

读完这本书,我感觉像是和一位老朋友进行了一次深入的对话。作者的文字充满了智慧和温度,让我对台湾的认识,以及对“自我”的理解,都上升到了一个新的高度。他通过自己的亲身经历,向我们展示了,有时候,最深刻的答案,往往藏在最意想不到的地方。他不是来“教”我们什么,而是用他自己的故事,来启发我们去思考,去探索。这本书没有华丽的辞藻,也没有刻意的煽情,但它所传递的情感力量却是巨大的。它让我相信,无论我们身在何处,只要我们保持一颗开放的心,去感受,去连接,就一定能在某个时刻,找到属于自己的那片宁静。我非常欣赏他这种“润物细无声”的叙事方式,它不像某些心灵鸡汤那样直白,而是需要读者自己去品味,去体会。这让我对这次阅读体验充满了满足感,也让我在合上书本后,依然久久不能平静。

评分

这本书的封面就充满了故事感,一个有点卡通化的“美国大叔”形象,背着行囊,背后是蜿蜒的宝岛地图,色彩鲜艳,透着一股子冒险和探索的精神。光是看到这个封面,我就被深深吸引了,脑子里瞬间就浮现出各种画面:一位对台湾充满好奇的美国人,怀揣着怎样的心情踏上这片土地?他会遇到什么样的人,发生什么样的事?“绕地球半圈”这个词,更是点燃了我对旅程壮阔感的想象,这绝非一次简单的观光,而是一场跨越万里的追寻。书名中的“找回自己”,则赋予了这场旅程更深层的意义,它暗示着故事背后可能隐藏着某种失落、迷茫,以及最终的自我发现。这种将个人成长与异域探索相结合的叙事方式,总能触动我内心深处的情感,让我对这本书充满了期待,迫切地想知道这位“美国大叔”在台湾的经历,以及他最终是如何与自我和解的。我喜欢那些能够带领读者走出舒适区,体验不同文化,并从中获得启发的书籍,而这本书似乎恰好满足了这些要求。

评分

这本书的叙事节奏把握得非常好,张弛有度,引人入胜。虽然主题是“找回自己”,但它并没有陷入过度煽情的窠臼。作者通过一系列生动有趣的经历,将“找回自己”这个抽象的概念具象化。每一个小故事,每一次与当地人的交流,都像是在为他内心的拼图添上一块,直到最后,那幅完整的画面逐渐清晰。我尤其喜欢他对于自我怀疑和挣扎的坦诚描写,这让整个故事更加真实可信。他没有将自己塑造成一个完美的旅人,而是展现了一个有血有肉、有缺点有迷茫的普通人。这种真实感,反而让我更能产生共鸣。当他终于在某个时刻,或是某个地点,感受到内心的平静与释然时,那种喜悦是难以言喻的。这不仅仅是他一个人的故事,也触动了我内心深处对于平静和归属感的渴望。我期待着能跟随他的脚步,一起经历这场心灵的洗礼。

评分

这本书最让我印象深刻的,莫过于作者对台湾社会细节的敏锐捕捉。他没有仅仅停留在观光景点,而是深入到了巷弄、市集,甚至是寻常百姓的家中。那些关于夜市小吃的味蕾记忆,那些在街角偶遇的感人故事,那些对历史建筑的细致描绘,都让我仿佛置身其中,亲身感受着台湾的独特魅力。他笔下的台湾,不是一张扁平的旅游宣传册,而是一个充满生机、充满故事、充满人情味的生活空间。我看到了他对台湾历史文化的尊重,也感受到了他对这片土地上人民生活的热爱。更重要的是,他在观察这些外部世界的同时,也在不断地审视和反思自己的内心。那些看似不经意的场景,往往都能引发他深层次的思考,关于过去,关于现在,关于未来的方向。这种将外部世界的体验转化为内在成长的过程,是我在这本书中最想读到的部分,也是我能从中获得最大启发的所在。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有