迷幻之境

迷幻之境 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

瑞妮.丹菲尔
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★ 亚马逊网路书4.4颗星近满分推荐! ★ 美国GOODREADS权威书评网站,上万名读者好评推荐! ★ 出版人週刊、图书馆期刊、书单杂志、西雅图邮讯报等一致赞叹! ★ 荣获法国最佳外国文学作品奖! ★ 入选弗莱贺蒂邓南首作小说奖! 「或许有一天我们能找到比牢笼更有力的话语,能让我这样的人不再出现。」 他们把像我这样的人关起来、锁上门,直到生命最后片刻,我都将永远尝不到春雨的滋味,嗅闻不了落叶的气息。 「我是个死囚。这是个迷幻之境。最不可思议的魔幻奇事,都在这里发生。我想趁还有时间赶紧诉说,很快他们便会降下黑色布幕,而我也必须下台一鞠躬……」 故事中的主述者是一名等待接受死刑的囚犯,透过他的诉说,我们得以进入这个弥漫阴森气息的百年监狱。在他的丰富想像中,这座古老的石造监狱成为迷幻之境,地底深处住着鬃毛如火焰的金色马匹,总在执行死刑前后奔腾;扛着大槌的迷你人在牢房墙间穿梭,他们低声窃笑,在秘密通道彻夜狂欢;最可怕的是那些会吃人的小妖,他们聚集在焚化炉旁等待吸吮死者残留在骨灰的仅剩能量。跟随他的描述,我们在残酷的现实与梦幻的想像之间游移。 小说中的另一重要角色,是被称唿为「女士」的死刑调查员,她负责和死神拔河,与时间竞跑,为的是在行刑之前,找寻任何能让死囚洗清罪状的蛛丝马迹。然而,在审视犯人的过往之际,她也被迫直视自己不愿回顾的可怕深渊。透过「女士」的观点,我们进入一间间街上最破烂的房子,聆听生命锁鍊吟唱的悲歌。 《迷幻之境》是一部让人一读就无法放下、充满救赎意味的小说。作者以她极富黑暗抒情魅力的文字,在书中创造出一个邪恶与魔法共存的艰险世界,对于死囚的悲哀、弱肉强食的祭献、典狱长的正直,以及狱卒的贪腐,描绘得既美且令人心碎。提醒我们再凶残的人,也曾拥有毫无污点的过去,即使是最阴暗的角落,仍存在着人性微光。 迷幻推荐 吴定谦/演员.导演 但唐谟/艺评家 林文蔚/画家.监所管理员 银色快手/作家.书评家 膝关节/影评人 (依姓名笔划顺序排列) 各界好评 《迷幻之境》确实是一本美丽又痛苦的小说,揭露许多关键议题的复杂面向,包括如何对待儿童与弱势,我们的行为将导致什么后果。本书也让我们质疑自己的个人行为、社会政策与司法体系是否让痛苦长存,而非人道。——《纽约书讯》(New York Journal of Books) 从翻开第一页,《迷幻之境》便以优美恐怖的手紧紧攫住我,读完最后一页依然不肯放开。绝妙好书,在最不堪处得见超然,以奇幻的薄纱包裹最骇人的事物,叙事者令人无法忘怀。如此黑暗,但又如此绝妙。——《夜行马戏团》作者,爱琳‧莫根斯坦 瑞妮.丹菲尔确实是天才。在《迷幻之境》中,她想像出世上最恶劣的场景——腐败黑狱中的死囚地牢——带给我们一个最美丽、温馨、回味无穷的故事,超越我所读过的所有小说。——《神弃之地》作者,唐纳‧雷‧波拉克 我从未读过像《迷幻之境》这样的书,在「死囚牢」这种最不美好的地方编织出最美好的网。强而有力的故事主线引出穿透人心的多重支线,骇人寓言直视恐怖面貌。但这个故事并不会令人忧郁,恰恰相反的,这故事是一场欢乐庆典,以深刻抒情的温柔揭露人性黑暗,不带一丝滥情。在极恶之处察知并传达如此的美,或许十分疯狂,然而这独特疯狂却极具感染力与诱惑性。读者将透过丹菲尔奇特的透镜观察,即使阖上最后一页许久,那丰富美景将依然令人回味无穷。——美国畅销作者凯萨琳.邓恩 令人惊艳、独树一格的监狱小说……叙事华丽而令人难忘……知名作家的惊世小说处女作。——出版人週刊 石破天惊的小说处女作……丹菲尔将藏在所有人心中的恐怖潜能赋予人性,并坚持要让读者看见人生最黑暗角落的美,透过犀利的文笔通篇传达这样的意涵,令读者不忍卒睹之余,也邀请我们发挥想像力。——《书单》杂志 了不起的出道作品……充满魔力的小说,读过之后将永难忘怀。——图书馆期刊星级评论 丹菲尔的杰出作品带我们进入阴森的「死囚牢」,由一个能看见其中美妙的人带领,透过他的视角来一场虚拟实境之旅……喜欢神秘、悬疑加上一点奇幻与恐怖的读者,这本书绝对能满足您的所有需求。故事引人入胜,让人深夜仍不忍释卷。本书非常适合读书会讨论,绝对能带来精采的辩论与探讨,引出所有人的各种情感与思绪。——西雅图邮讯报 《迷幻之境》证明了文字、语言、符号的力量足以重塑个人的现实,以超凡同理心看待人类生命最丑陋面貌的悲喜。——奥勒冈人报

著者信息

作者简介

瑞妮.丹菲尔RENE DENFELD


  国际畅销书作家,曾任记者及死刑调查员。她经常为《纽约时报杂志》、《俄勒冈日报》以及《费城问讯报》等多家极具威望的报章杂志撰文。

  《迷幻之境》是她的第一部文学小说,甫出版即深获好评,入围2014年弗莱贺蒂邓南首作小说初选,获法国最佳外国文学作品奖。现在的她,是拥有三名领养子女的快乐母亲。

译者简介

康学慧


  英国里兹大学应用翻译研究所毕业,从事专职翻译多年。现居于宝岛后山的小镇,沉醉于书香、稻香与米饭香。译作有《闇影少女:重生》、《最好的妳》、《守护天使》等。

 

图书目录

图书序言

这是个迷幻之境,他人无法窥见,但我可以。
 
我看见每块煤砖、每条走廊,及每扇门。我看见通往秘密楼梯的门,楼梯通往石砌高塔,高塔里有窗户,窗外展开的是一望无际的晴朗蓝天。我看见死刑室里半透明的医疗管路,有如藤蔓在地上蜿蜒,里面空空的,等候典狱长按下红色按钮。我看见秘密地下室,生锈铁罐充当骨灰罈,旁边有些骨灰洒落在地上,当河流氾滥时,水会将骨灰带出去,滋养绿草下的土地,好让草叶朝向天空不停挥舞。我看见有着柔软羽冠的夜鸟,我看见在地底深处奔驰的金马,体热如熔化的金属由背嵴流出。我看见扛着大槌的迷你人藏在墙壁中,而小妖精跳着舞,等候焚化炉的计时器缓缓移动。
 
最不可思议的奇事都会在这里发生,那些绝对是你想像中最为魔幻的。我想趁还有时间赶紧说,很快他们便会降下黑色布幕,而我也必须下台一鞠躬。
 
我听见他们的声音,是还俗神父与女士。他们的脚步很轻柔,有如细雨落在石头地上。他们在交谈,音量小而柔和,声音如同潺潺河流,在我的牢门外止步。每次听见他们说话,我总会联想到雨、水,以及晶莹清澈的河流,他们停顿时,感觉有如瀑布的水幕。
 
他们心有灵犀,甚至不用说出完整的句子。
 
「现在去哪里?」他问。
 
「会面。」她说。
 
「很难搞。」
 
「他们不都一样?」我再次听见她声音中的雨声。
 
女士拥有还没有失去自由的声音。从她的笑声中,可以听见风吹过树梢、水泼洒在街道的声音,可以感受到小雨落在脸上的轻柔抚触,以及在开阔环境欢笑的声音,这些都是我们这些地牢囚徒永远都无法体会的一切。
 
还俗神父同样能在她的声音中听见那些事物,所以他才会怕她。这样的自由,会将人带往何方?那绝不是好地方,他怦怦跳动的心回答。
 
「哪一个?」他问。
 
只有女士是少数会以姓名称唿我们的人,她会说出新来的当事人名字,有如由她口中落下的宝石,但她不晓得有多么珍贵。
 
「约克。」那人的牢房就在我隔壁。
 
死囚窖里的其他人说,「约克」这个名字来自一个跟随路易斯与克拉克远征的奴隶,也有人说这是他生父的姓,来自海外某个虚构城市的英国贵族。这种漫天大谎,只有在监狱里才不会被戳破。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有