十九世纪英国教育极重视莎翁作品,1806年英国作家高德温(William Godwin)邀请了查尔斯.兰姆(Charles Lamb)协助「少年图书馆」的出版计画,查尔斯于是和姊姊共同合作,将莎翁的剧本改写为适合青少年阅读的故事,而出版了《莎士比亚戏剧故事集》(Tales from Shakespeare)。
本书採用兰姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改写的故事,不同于莎翁的原着剧本,此故事版本用词浅显,适合大众阅读。每篇开头附导读和人物简表,行文间搭配全彩美图、英单注释、IPA音标、名句选读,同时有全文故事的中译,并附英文故事朗读MP3。
四本套书书目和故事篇名如下: (一)悦读莎士比亚四大悲剧故事 哈姆雷特(Hamlet) 奥赛罗(Othello) 李尔王(King Lear) 马克白(Macbeth) (二)悦读莎士比亚四大喜剧故事 仲夏夜之梦(A Midsummer Night’s Dream) 威尼斯商人(The Merchant of Venice) 皆大欢喜(As You Like It) 第十二夜(Twelfth Night or What You Will) (三)悦读莎士比亚经典名剧故事 罗密欧与茱丽叶(Romeo and Juliet) 连环错(The Comedy of Errors) 无事生非(Much Ado About Nothing) 暴风雨(The Tempest) (四)悦读莎士比亚经典喜剧故事 驯悍记(The Taming of the Shrew) 终成眷属(All’s Well That Ends Well) 一报还一报(Measure for Measure) 冬天的故事(The Winter’s Tale)