回忆苏格拉底ΕΝΟΦΩΝΤΟΣΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕY拟ΜΑΤΑ:弟子笔下的老师思想/行谊之我见

回忆苏格拉底ΕΝΟΦΩΝΤΟΣΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕY拟ΜΑΤΑ:弟子笔下的老师思想/行谊之我见 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Ξενοφών
图书标签:
  • 苏格拉底
  • 古希腊哲学
  • 回忆录
  • 哲学史
  • 西方哲学
  • 古典文献
  • 柏拉图学派
  • 色诺芬
  • 思想史
  • 历史人物
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我们对于耶稣历史的知识是不完全的,也是不确定的……而苏格拉底的形象则要清晰明确得多,尽管他比耶稣还要早四百年──大卫•施特劳斯

  苏格拉底、柏拉图、亚里斯多德,号称「希腊三杰」,三杰之中以苏格拉底为首,其思想对西方世界文明影响极大。就连柏拉图和亚里斯多德的成就,也不能不说有一部分应归功于苏格拉底。

  苏格拉底自己没有留下什么着述,我们所知道关于他的事蹟都是得自于他学生们的着作,主要是色诺芬和柏拉图两人。但色诺芬是个军人,柏拉图是个思想家,因而两个人笔下所描绘的苏格拉底也颇不相同,其实不过是两个人继承并强调了老师教诲的不同方面而已。

  本书为色诺芬所撰,将苏格拉底的相关生平事蹟,与各色人物的对话纪录……,让我们借以得知这位时代久远的历史人物,以及其完整的「西方孔子」似的哲学思想。全书以苏格拉底被判处死刑为开头,决心一死作结,充分表现了「回忆」苏格拉底的主题。

  穷极一生追求德行、美好的苏格拉底,他的智慧及高尚品格使他直至在法官前的申辩,仍「宁愿选择死,也不愿奴颜婢膝地乞求比死还坏得多的苟且偷生。」
 
《流动的盛宴:巴黎的文学群像与咖啡馆的灵魂》 作者:[虚构作者名,如:安东尼·杜邦] 出版社:[虚构出版社名,如:塞纳河畔书局] --- 内容简介 《流动的盛宴:巴黎的文学群像与咖啡馆的灵魂》并非一部严肃的学术专著,而是一份充满感官体验、饱含怀旧情愫的私人记录。它聚焦于二十世纪二三十年代那个群星璀璨的巴黎,一个被历史浪潮推向文化前沿的黄金时代。本书的主角,是那些在咖啡馆的烟雾缭绕中低语、在塞纳河畔的冷风中踱步的作家、艺术家与思想家。这不是一部关于特定人物思想哲学的深度挖掘,而是一幅关于生活方式、情感纠葛以及艺术创作氛围的流动画卷。 本书以第一人称的视角展开,描绘了一位年轻的、怀揣文学梦想的异乡人,如何被这座城市及其孕育的独特文化氛围所吸引、塑造,并最终融入其中的过程。作者的笔触细腻而富有画面感,他敏锐地捕捉了那个时代特有的精神气质——那种在战后创伤与现代主义兴起之间摇摆、渴望在酒精、爱情与艺术中寻求永恒慰藉的躁动与激情。 第一部:初识塞纳河畔的迷雾 初到巴黎的“我”,如同所有初涉人世的青年一样,带着一份天真的理想主义和对伟大文学的盲目崇拜。第一部分详细描绘了作者对巴黎的初印象:清晨的雾气如何笼罩着卢森堡公园,廉价小酒馆里廉价葡萄酒的辛辣滋味,以及蒙帕纳斯区那些喧嚣而又充满诱惑的夜晚。 重点描绘了生活在底层,但精神世界极其富有的艺术家们的生活状态。他们如何为了一个面包或一杯咖啡而奔波,如何将自己的全部身家押注于尚未问世的诗篇或小说之上。此部分着重刻画了“匮乏中的丰裕”——物质上的贫瘠反而催生了精神上更纯粹的创造力。例如,书中会细致描述作者在一家只有两张桌子的小餐馆里,如何与几位落魄的画家争抢一块硬面包,却在争执中碰撞出关于色彩理论的激烈讨论。 第二部:咖啡馆的权力中心与社交剧场 咖啡馆,是本书的核心场景。它们不仅仅是提供饮品的场所,更是二十世纪巴黎的心脏和大脑。本书详细描绘了“花神咖啡馆”(Les Deux Magots)和“君士坦丁咖啡馆”(La Closerie des Lilas)内部的景象。 作者并未试图去分析某位伟大作家的文学理论体系,而是着重记录了他们的“现场”:萨特与波伏娃在角落里辩论存在主义的微小分歧,海明威如何用他标志性的简洁语言点评报纸上的体育赛事,菲茨杰拉德如何带着一丝醉意的优雅,试图向陌生的听众推销他那尚未被市场接纳的叙事风格。 这些场景的描绘极其注重细节:烟草的种类、服务生匆忙的身影、旧式打字机的咔哒声、以及不同语言和口音在空气中交织而成的独特背景音。作者像一个隐形的观察者,记录下这些文化巨匠在私密时刻流露出的脆弱、傲慢、幽默与天才的火花。通过这些碎片化的交谈和观察,读者可以构建出那个时代知识分子的社会图景,而非僵硬的传记资料。 第三部:流动的爱情与创作的煎熬 巴黎的浪漫气息与创作的孤独感是并存的。本书的第三部分转向了作者自身的经历,以及他所目睹的同辈人的情感历程。那些热烈、短暂、充满戏剧性的爱情故事,往往与某部小说的诞生或某幅画作的完成紧密相连。 书中细致描绘了“爱情的经济学”:年轻的诗人如何用一首献给缪斯的诗换取一晚的住所,画家如何用自己的作品交换一位模特的肖像时间。这些描绘是真诚而赤裸的,没有美化,只有对人性在极端环境下的真实反应的忠实记录。 在创作的煎熬方面,作者坦承了初稿被拒的痛苦,以及灵感乍现时的狂喜。书中穿插了对写作环境的描写——例如,如何忍受寒冷和饥饿完成一章,以及在深夜的巴黎街头,当所有人都已沉睡时,灵感如同一道闪电击中作者的瞬间。这部分旨在展现艺术的“体力劳动”和“精神消耗”,而非高高在上的艺术成就。 结语:散场的荣光 随着时间的推移,那些围绕在作者身边的身影开始散去——有些远走他乡,有些在随后的历史变迁中改变了轨迹。本书的结尾,带着一种无可挽回的失落感,审视着那个逝去的“美好年代”。作者意识到,他所记录下的,是特定历史时空中,特定人群以生命和激情燃烧出来的瞬间光芒。 《流动的盛宴:巴黎的文学群像与咖啡馆的灵魂》提供给读者的,不是对苏格拉底或柏拉图思想的学术性梳理,而是对一个文化爆炸时代的氛围、气味、声音和灵魂的全面捕捉。它邀请读者放下对“伟大思想”的刻板印象,一同走进那群活生生的、有血有肉的,在巴黎的咖啡馆里燃烧着自己青春的创作者中间。全书风格轻盈,但情感深厚,是对那个“迷惘的一代”最真诚的致敬。

著者信息

作者简介

色诺芬(Ξενοφών,前427年-前355年)


  考古学家认为色诺芬于西元前431年,在雅典附近的阿提卡城出生。早年师从苏格拉底,是苏格拉底较出色的弟子之一。

  色诺芬身为学生,对老师怀有深厚的情感,着有《回忆苏格拉底》、《苏格拉底的辩护》、《会饮篇》等书。虽然因记载苏格拉底的语录而着称,却得到了正反两极的评价,因为不是哲学家,有人认为他不能记录苏格拉底真正的思想;有人认为他因为不懂哲学,反而更能记录真实的苏格拉底。

  以个人经历写出出色的文学史学及军事学作品《长征记》、获得古希腊伟大的史学家名声的撰述《希腊史》,以及其他政治、经济方面的着作,成就了色诺芬古希腊最伟大作家之一的地位。
 

图书目录

第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第三卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第四卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
苏格拉底在法官前的申辩

中希英译名对照表
译后记

图书序言

图书试读

译后记
 
在翻译本书的过程中,除对照希腊原文外,还参考了 Johannes Irmscher 的德译本《Xenophon:Erinnerungen an Sokrates》以及 Sarah Fielding, E.C. Marchant 等人的英译本。这些译本中相关部分常常出现差异,显然这与这几位译者对于原文理解的出入有关,也有是由于他们所依据的原文版本不同而产生的歧异,对此,我在如何取舍上,都择要在註脚中加以说明。我这样做的意思是要向读者交代,原书有过不止一种的版本,或者虽是同一版本,原文有过这样那样的不同译法,借以开阔眼界,为进一步研究提供参考。
 
书中专名译音,凡约定俗成的,例如:「柏拉图」,希腊原文为Πλάτων,字尾有n音,英文一般译为Plato,但也有译为Platon的,我採用的中译名即作柏拉图,又如「苏格拉底」,希腊原文为ς,英文为Socrates,保留了字尾的s音,中译名通为﹁苏格拉底﹂则把字尾的s音略去了,因这些中译名沿用已久,已成习惯,即不再更动。其他的译名,一律根据希腊原名,尽可能使其接近原音,连名字最后的s或n音一般也予以保留,其所以这样做,一方面是为了力求接近原音;另一方面也是为了从中译名反求希腊原名时可以提供一条线索。译者既无意标新立异,也不反对用稍为简略译法以免过于冗长,只要能行得开,为大家所接受就好。
 
按本书希腊文原名为「ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕYΜΑΤΑ」译成中文就「色诺芬的回忆录」,并未讲回忆的是什么事或什么人。因苏格拉底这个名字在希腊已家喻户晓,就像中国《论语》一书,虽然没有提到孔子的名字,但一般人都知道是记录孔子言行的书。我国一般称此书为《苏格拉底回忆录》,这个书名易误以为是苏格拉底本人的回忆,所以,我现改译书名为《回忆苏格拉底》。作者色诺芬是苏格拉底的弟子,因此,也有把它译为《师门回忆录》的。
 
苏格拉底〈西元前四六九—前三九九〉,希腊雅典人,据说父为雕刻师,母为助产士。
 
有人说他是古希腊哲学家阿基老〈Archelaus〉的弟子,是阿那克萨哥拉〈Anaxagoras〉的再传弟子。早年对自然科学颇感兴趣,精通当时的量地学〈即几何学〉和天文学,后因立志研究人类道德改造问题,乃毅然放弃与人类行为没有直接关系的几何学及天文学,专以探索人生目的何在〈何为善〉,以教导雅典青年为职志。

用户评价

评分

老实说,我拿到这本《回忆苏格拉底》时,对“色诺芬”这个名字并不是很熟悉,更不用说他对苏格拉底的“我见”了。我原本以为会读到一本充满学术气息、理论晦涩的书籍,但出乎意料的是,这竟然是一本如此充满人情味和生活气息的作品。色诺芬并没有试图构建一套严密的哲学体系,而是以一种近乎散文的笔调,记录了他与苏格拉底相处的点点滴滴。他就像一个忠实的随行者,将苏格拉底在雅典城邦中的各种对话、各种行为,生动地呈现在读者面前。我尤其欣赏书中对苏格拉底与不同阶层、不同职业的人们交流的描写。他能够放下身段,用最贴近对方的方式去沟通,去引导他们思考。这种“以人为本”的教育方式,让我觉得他不仅仅是一位哲学家,更是一位伟大的导师。书中关于苏格拉底如何运用“诘问法”来破除人们的偏见和误解的例子,简直是妙趣横生。他不是直接告诉人们什么是对的,而是通过层层递进的问题,让对方自己认识到自己思想的局限性。这种方法,在今天依然具有极强的启发性,无论是在学术辩论还是人际交往中,都能帮助我们更清晰地认识事物的本质。色诺芬的“我见”,虽然带有弟子的主观色彩,但正是这种色彩,让苏格拉底的形象变得更加鲜活和生动。他不是一个遥不可及的神,而是一个有血有肉、充满智慧、并且深深热爱生活和人民的普通人。这本书让我对“哲学”这个词有了全新的认识,它不再是冰冷的概念,而是融入生活的智慧,是指导我们如何思考、如何生活的实践。

评分

在翻开《回忆苏格拉底》之前,我其实对这位古希腊的哲人只有模糊的印象,脑海里充斥着“我知道我一无所知”这样的名言,以及他最终饮下毒堇的悲壮故事。我总觉得,哲学家的世界距离我太过遥远,是高高在上的理论,是深奥难懂的思辨。然而,这本书,或者说,更确切地说,是色诺芬以他真挚而朴实的笔触,将苏格拉底从神坛上拉了下来,让我得以窥见一个活生生的、有血有肉的、甚至有些“接地气”的智者。我必须承认,一开始我抱着一种“看看古人是怎么死的”的好奇心,但很快,我被书中描绘的场景深深吸引。色诺芬并没有像柏拉图那样,将苏格拉底塑造成一个纯粹的、抽象的理性象征,而是着重刻画了他日常生活中的言行举止,他与雅典市民的交流,他教导徒弟的方式。这种“我见”的视角,让我感觉自己就像一个旁观者,静静地坐在苏格拉底身边,聆听他富有哲理的对话,观察他如何用最简单、最直接的方式,引导人们去思考,去认识自己。书中很多对话场景,比如苏格拉底询问年轻人关于美德、关于正义、关于幸福的定义,都让我觉得无比亲切。因为这些问题,正是我们每个人在生活中都会遇到的,我们都会迷茫,都会困惑。而苏格拉底的回答,从来不是直接给出标准答案,而是通过提问,一步步剥离我们固有的成见,让我们自己去发现真相。这是一种多么高明的教育方式啊!我特别喜欢书中描绘的苏格拉底的幽默感,他并不总是板着脸说教,有时也会开玩笑,会自我解嘲,这使得他的智慧更加鲜活,更加容易被理解。这本书让我明白,哲学并非高不可攀,它就蕴藏在我们日常生活的点点滴滴之中,关键在于我们是否有观察和思考的眼睛。色诺芬的记录,就像是一扇窗户,让我得以窥见那个遥远的时代,那个伟大的灵魂,那个永远值得我们去学习和敬仰的老师。

评分

《回忆苏格拉底》这本书,带给我的惊喜,远不止于对这位古希腊先哲的认知。色诺芬以他独特的“我见”,为我呈现了一个极其生动、极其真实的苏格拉底。我原本以为,会读到一些晦涩难懂的哲学论述,但事实恰恰相反,色诺芬的笔触,充满了生活气息和人情味。他没有刻意地去构建一个理论体系,而是将苏格拉底的智慧,融入到他与雅典市民的日常对话和行为之中。这使得苏格拉底的形象,变得无比鲜活和立体。我特别喜欢书中关于苏格拉底如何运用“诘问法”来引导人们思考的描写。他并非直接给出一个答案,而是通过层层递进的问题,帮助人们自己发现问题的根源,认识到自己观念中的误区。这种教育方式,既尊重了对方的独立思考能力,又能够有效地触及问题的本质。色诺芬作为苏格拉底的学生,他的“我见”充满了对老师的真挚情感和深刻理解。他并没有将苏格拉底神化,而是展现了他作为一个人,在生活中所展现出的智慧、勇气和人格魅力。读这本书,我仿佛置身于那个古老的雅典,亲眼目睹了苏格拉底如何用他的智慧,影响着周围的人,如何用他的一生,践行着他对真理的追求。这本书让我对“智慧”有了更深刻的理解,它不只是知识的积累,更是一种生活的态度,一种对待世界的方式。

评分

《回忆苏格拉底》这本书,给予我的,不仅仅是关于一个古希腊哲学家的故事,更是一次关于“如何认识一个人”的深刻体验。色诺芬以他作为弟子的“我见”,将苏格拉底从神坛上拉了下来,让我得以窥见一个真实、鲜活、充满智慧的个体。他没有刻意地去神化苏格拉底,而是用朴实而真挚的笔触,记录了苏格拉底在雅典城邦中的日常对话、行为举止,以及他对人生的思考。我尤其被书中描绘的苏格拉底那种“反问”的智慧所吸引。他并不直接给出结论,而是通过一系列精心设计的问题,引导对方自己去发现问题,去审视自己的观念。这种沟通方式,既充满了智慧,又充满了对人性的尊重。色诺芬的“我见”,虽然带有他个人情感的色彩,但正是这种色彩,使得苏格拉底的形象更加饱满和立体。他是一个在生活中不断探索、不断思考的智者,他用自己的一生,践行着他对真理的追求。这本书让我深刻地认识到,真正的智慧,并非只存在于书本之中,它更体现在我们如何与他人交流,如何面对生活中的种种挑战。苏格拉底的思想,之所以能够流传千古,正是因为他触及了人类最根本的困惑和追求,而色诺芬的记录,则以一种极其贴近人心的方式,将这份智慧传递给了我们。

评分

读完《回忆苏格拉底》,我脑海中浮现出的,不再是那个穿着朴素、面容古怪的老头,而是一个充满智慧、耐心、以及令人信服的个人魅力的人。色诺芬的笔触,就像是一个忠实的摄影师,记录下了苏格拉底在雅典街头巷尾,与人展开对话的种种场景。他没有过多地渲染哲学理论的深度,而是将重点放在了苏格拉底是如何通过日常生活中的言谈举止,来传递他的思想和价值观。这使得这本书读起来一点都不枯燥,反而充满了生活气息。我特别喜欢书中描绘的苏格拉底那种“反讽”的智慧,他常常假装自己什么都不知道,然后通过不断提问,引导对方自己得出结论。这种方式,既避免了直接的冲突,又能够有效地触及问题的本质,让我不得不佩服他的高超沟通技巧。而且,他并不只是一个“理论家”,他是一个“实践者”。书中展现了他如何身体力行地践行自己的道德准则,如何劝导人们追求美德,如何面对死亡时的从容和坚定。这些细节,让我觉得他是一个真正值得尊敬和效仿的人。色诺芬作为一个弟子,他记录的“我见”充满了对老师的崇敬和热爱,但也正是这种主观性,让苏格拉底的形象更加立体和真实。他不是一个完美的偶像,而是一个在生活中不断探索、不断思考的智者。这本书让我深刻地认识到,真正的哲学,并非只存在于象牙塔中,而是与我们的生活息息相关。苏格拉底的思想,穿越了千年的时光,依然能够触动我们内心最深处的思考。我读完后,久久不能平静,开始反思自己的生活,自己的价值观,这大概就是这本书最成功的之处吧。

评分

在阅读《回忆苏格拉底》之前,我对这位哲人,更多的是一种“名声”上的了解,一种模糊的、被后世解读过的形象。然而,色诺芬的这本“弟子笔下的老师思想/行谊之我见”,却像是一把钥匙,为我打开了一扇通往真实苏格拉底内心世界的大门。色诺芬并没有试图用宏大的叙事来包装苏格拉底,而是以一种近乎白描的方式,记录了他亲身经历的、听闻的、以及他对苏格拉底思想和行为的理解。这种“我见”,赋予了这本书独特的温度和质感。我看到了苏格拉底在街头与人辩论的场景,他并不咄咄逼人,而是以一种温和而坚定的方式,引导对方进行更深入的思考。他提出的问题,看似简单,却直指人性的弱点和思维的盲区。我尤其欣赏书中对于苏格拉底如何教育年轻人的描写。他并非是枯燥地传授知识,而是通过启发式的方式,鼓励他们自主探索,培养他们独立判断的能力。这种教育理念,在今天依然具有极强的现实意义。色诺芬的记录,充满了他对老师的敬意,但也正是这种带有主观色彩的“我见”,让苏格拉底的形象更加立体和真实。他不再是遥不可及的哲学家,而是一个有血有肉、有情感、有坚持的智者。这本书让我对“智慧”有了更深的体会,它不只是理论上的升华,更是融入生活的实践,是影响我们为人处世的根本。

评分

坦白说,我最初是被这本书的标题所吸引。《回忆苏格拉底》本身就充满了神秘感,而“弟子笔下的老师思想/行谊之我见”则进一步强调了其独特的视角和主观性。我一直对历史人物的评价抱有审慎的态度,因为我们往往只能看到被后人“塑造”出来的形象。但色诺芬的这本书,恰恰提供了一个非常难得的机会,让我们能够通过他这位直接的、亲历的弟子的眼睛,去了解真实的苏格拉底。这种“我见”,意味着其中必然带有色诺芬个人的理解、情感甚至是偏见,但这恰恰是这本书最迷人之处。我不再面对一个被神化的、完美的哲人,而是一个有血有肉、有缺点、有坚持的人。他并非不食人间烟火,而是在最真实的市井生活中,在最平凡的对话中,展现着他非凡的智慧。书中对苏格拉底如何与各种各样的人进行对话的描写,从普通市民到年轻的贵族,都让我印象深刻。他并不在意对方的身份地位,而是以一种平等而尊重的姿态,引导他们去思考那些最根本的问题。我特别欣赏书中关于苏格拉底如何通过质疑来揭示人们观念中自相矛盾之处的描写。这是一种非常有效的辩论和说服方式,它不是强迫别人接受自己的观点,而是帮助对方自己发现问题的所在。这种“苏格拉底式提问法”,在今天依然具有极高的参考价值,无论是用于学术研究,还是日常生活中的沟通,都能帮助我们更清晰地认识事物。色诺芬的文字虽然朴实,却充满了力量,他用细腻的观察和真挚的情感,勾勒出苏格拉底的形象,让我感受到这位老师的伟大,不仅仅在于他的思想,更在于他的人格魅力和行为方式。这本书让我对“智慧”有了更深刻的理解,它不只是理论上的学识,更是一种生活的态度,一种对待世界的眼光。

评分

《回忆苏格拉底》这本书,带给我最深刻的感受,莫过于“真实”二字。色诺芬以他独特的第一人称“我见”,将我们带回了那个古老的雅典,让我们得以近距离地观察这位被誉为“西方哲学之父”的苏格拉底。他不是一个高高在上的圣人,也不是一个只懂理论的学者,而是一个活生生的、有温度的、甚至有些“市井气”的智者。书中描绘的苏格拉底,并没有故作高深,而是常常在街头巷尾,与形形色色的人们展开对话。他最擅长的,就是通过不断地提问,去引导对方思考,去揭示他们思想中的矛盾之处。这种“苏格拉底式诘问”,看似简单,实则蕴含着深刻的智慧,它不是为了驳倒对方,而是为了帮助对方认识自己,认识真理。我尤其喜欢书中对苏格拉底如何教导年轻人的方式的描写。他并非一味地灌输知识,而是通过鼓励他们自主思考,培养他们独立判断的能力。这种教育理念,在今天依然显得尤为宝贵。色诺芬作为苏格拉底的弟子,他的“我见”充满了对老师的敬意和热爱,但同时也展现了苏格拉底作为一个人的多面性。他有他的坚持,有他的幽默,也有他面对误解和非议时的坦然。这本书让我明白,真正的智慧,并非只存在于书本之中,它更体现在日常的生活,体现在我们与世界的互动之中。苏格拉底的思想,之所以能够穿越千年,影响至今,正是因为他触及了人类最根本的困惑和追求。这本书,让我对这位伟大的哲人,有了更加深刻和立体的认识。

评分

我承认,在翻开《回忆苏格拉底》之前,我对这位古希腊哲人的了解,仅限于一些零星的传闻和名言。我总觉得,苏格拉底是一个遥远的、抽象的、符号化的存在。然而,色诺芬的这本书,却如同一个精致的引路人,将我带入了一个真实而鲜活的苏格拉底的世界。通过色诺芬这位弟子的“我见”,我看到了一个不同于教科书上描绘的苏格拉底。他不再是冷冰冰的理论提出者,而是一个在雅典的街头巷尾,与普通人进行日常对话的智者。他用最朴实无华的语言,最贴近生活的例子,引导人们去思考那些最根本的问题:什么是美德?什么是正义?什么是幸福?我尤其被书中描绘的苏格拉底那种“反讽”的智慧所吸引。他常常假装对某件事情一无所知,然后通过一系列巧妙的问题,让对方自己说出自己的漏洞和矛盾。这是一种极其高明的沟通和说服方式,它既避免了直接的冲突,又能够有效地启发对方的思考。色诺芬的记录,充满了他对老师的崇敬和热爱,但同时也刻画了一个有血有肉、有情感、有坚持的苏格拉底。他并非完美无缺,但他身上那种对真理的执着追求,对人类的关怀,以及在逆境中的从容和坚定,都深深地打动了我。这本书让我对“哲学”有了更深的理解,它不是束之高阁的学问,而是融入生活的智慧,是指导我们如何成为一个更好的人的实践。

评分

这是一本让我久久不能平静的书。色诺芬以他独特的“我见”,将我带入了一个与传统认知截然不同的苏格拉底的世界。《回忆苏格拉底》与其说是一部哲学著作,不如说是一部关于智慧生活的真实写照。色诺芬并没有用高深的理论来论证苏格拉底的思想,而是将他置于雅典的日常生活中,通过与各种人物的对话,展现了他思想的精髓和人格的魅力。我非常欣赏书中描绘的苏格拉底那种“无知之知”的智慧。他并不声称自己是全知全能的,而是通过不断地提问,引导他人认识到自身的局限性。这种谦逊而深刻的态度,让我深受启发。色诺芬作为一个亲历者,他的“我见”虽然带有主观性,但正是这种主观性,让苏格拉底的形象变得无比生动和真实。他不再是历史长河中一个模糊的符号,而是一个有血有肉、有情感、有坚持的智者。这本书让我对“哲学”有了全新的认识,它不再是遥不可及的学问,而是融入我们生活的智慧,是我们审视自我、理解世界的重要工具。色诺芬的文字,虽然朴实,却充满了力量,他用最真挚的情感,为我们勾勒出了一位永恒的导师的形象。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有