后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
图书介绍
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
著者 原文作者: Chun-Mei Chuang
出版者 出版社:群学 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2012/03/15
语言 语言:繁体中文
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2024-11-18
类似图书 点击查看全场最低价
图书描述
书写是攸关生死存亡的科技,甚至可以说是在生理构成之外,人类演化的第二条路线。
《后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望》是作者张君玫近年来思考的点滴汇聚。呈现作者身为翻译者、思考者、研究者和书写者的多重身份,并透过身体的感知,进行关于「后殖民」与「后人类」两大问题意识持续不断的斗争与书写。本书分成五个章节,皆有独立的主题与论述,但同时亦呈现特定的有机连结,进而构成更大的论述整体。
第一章是探讨近代中国西化论述中的「世界主义」论述建构与修辞运作,并从中提出「分子化翻译」(molecular translation)的观点。第二章进一步探讨中国「语文现代性」的建构,尤其是相关翻译实践的越界「分子化」运动,亦即一种跨越既定中西文化疆界的创造与转化。第三章从一个特定视角重探汉字批判在中国文化现代性建构中的定位,从而探讨「书写」的后殖民问题意识。第四章把视野拉远到全球女人的问题,从晚近人文思潮中「地方─伦理的转向」出发,探讨当代女性主义学术的几个关键问题意识。第五章回到台湾的论述场域,重访邱贵芬、廖朝阳和廖咸浩等学者关于「后殖民」的辩论,深入追索其中的关键争议点,尤其是关于「主体位置」、「空白主体」与「主体化」等概念间的复杂动态,并试图以「阴性情境」和「空缺主体」之间的相互阐连来理解台湾的主体性空间,及如何在关于认同建构的文化研究中,重新置入土地与肉身的物质性思考。
透过本书的轨迹,作者一直在省思的是:身为一个中文使用者,身在台湾这个地方上,我们所身处的是一个怎样的情境?如果我们可以用「后殖民」、「全球化」、「世界化」或「现代」来形容这个历史特定的处境,那又代表了甚么意思?在当代后殖民「世界化」与「在地化」之间的拉扯中,如何寻找或打造出真正的自己?在后殖民的重复与差异中,如何不落入恆久的文化边陲或全球学术的加工区,将是我们无法假装蒙住眼睛就以为看不到的问题。欲望不仅表现在符象和语言的层次上,同时也流淌着逃脱符象化的欲求与渴望。要掌握文化内在欲望的韵律,除了更扎实的理论探讨和意识深耕之外,也必须愿意花功夫去检视中文论述场域以及台湾本土论述场域中的重要线索。而这正是张君玫在这段写作历程中所做的努力。
作者简介
张君玫
美国纽约市立大学社会学博士,现任台北市东吴大学社会系副教授。研究兴趣包括社会学理论、 女性主义思想、后殖民论述、 心理分析、科技科学研究、生态伦理省思,以及各种可能的跨科系视界与多重观点。
著者信息
后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 pdf epub mobi txt 电子书 下载
图书目录
序 张君玫教授走出的一条路/孙中兴
序 迎接一个「阴性」阅读的邀请与教习/丘延亮
序 期待张君玫vs.小心张君玫!/郑志成
致谢
导论
第一章世界主义作为分子化翻译的效应
第二章分子化翻译和语文现代性──德希达、鲁迅、班雅明
第三章汉字改革的演化意识以及黑格尔式的拼音偏见
第四章女人的地方与伦理──全球女性主义和发言伦理
第五章「空缺主体」与「阴性情境」──重探台湾后殖民
参考书目
索引
图书序言
导论
任何地方凡是有一个地方、一段时间和一份能量耗费之间的互动,也就有了韵律(rhythm)。
—— 昂利‧列斐伏尔(Henri Lefebvre)
世界环绕着身体,展开连结。在倾听世界的声音时,我们首先听到的是自己的身体。就像西方马克思主义传统中开启日常生活、空间和韵律研究的昂利‧列斐伏尔(Henri Lefebvre)所指出的,我们从自己的身体中学会韵律,然后才知道如何去领会外在的韵律。身体就像是我们的节拍器(Lefebvre 2004: 19)。无论是生活、书写、阅读与思想,都必须通过我们的身体。
身体不仅是我们感知自己和世界的介质之一,还是其中最无可化约的介质。如此构成了我论述的核心。这不仅是我在本书第五章谈身体情境性和后殖民的阴性情境时的焦点,同时也串连了前四章的主题,无论是语言、翻译、地方、现代性、主体性,以及欲望,都无法跳脱身体这个根本的介质。人文学者必须停止假装自己没有身体。身体,是无法化约的基质。如此宣称,是否让我陷入了所谓的身体本质论?不尽然。本书的另一个核心在于解构建构和本质之间的对立,无论其以哪种形式在展现。因此,当我在讨论语言、地方和主体性时,总是会回到身体及其感受性和界线/限。
长久以来,作为翻译者、思考者、研究者和书写者,我一直体会并见证着书写的物质性(materiality of writing)。书写并不是抽离肉身的脑部活动,更不是单纯的思想纪录与整理。书写本身是一个肉身化的精神活动,以及思想的物质过程,牵涉到多重交叠的「物质性」,包括肉身的、心理的、技术的、文化的、社会的、经济的和政治的。肉身的,也并非对立于「文化」的「身体」,而是活生生的、多重中介的、可以被科技提昇或操弄的。广义的书写政治,发生在许多制度性的书写中,包括科学社群当中的书写。
在当代思潮中,我个人特别关注的是「后殖民」(the postcolonial)和「后人类」(the posthuman)这两大问题意识。基本上,这些问题意识体现了社会现实中不同向度的切面,交错开展在我们的思考图像中。其交会点正是在于对「人」(Man, the human)这个意符的解构与重构,而这无不牵涉到持续翻译与阐连的过程。重新去定义「人」的内涵,釐清其中涉及的知识╱权力版图与斗争,商榷人类肉身的体质构成与人我界线,乃至于人类个体在生活世界中的位置,这些可以说是「后人类」和「后殖民」做为问题意识的最核心交会点。书写是攸关生死存亡的科技,甚至可以说是在生理构成之外,人类演化的第二条路线。
任何一种观点都是特定视线的呈现,而所有的视线要成为可能,都必然要站在特定的观看位置,都必须透过特定的「科技」去「看见」。在所有科技当中,后殖民知识份子所能借以改变世界的,最主要的仍是书写,包括各种善用崭新科技与科学工具与质材的多媒介书写工作。科学和伦理是两个必须并置思考的问题。女性的、后殖民╱全球化情境、新科技-科学政权下的知识份子,在面对世界时所可能具有的能动力,行动与改变世界的空间,究竟在哪里?对我来说,这始终是无法回避的问题。我长久以来所进行的思考劳动,乃是关于「书写」世界的知识与伦理可能性,尤其当你站在一个近似人而非「全人」的位置。这些体会与思考构成我个人研究的核心轴线,让我得以扣合个人的生命历程和理论研究。
更重要的是,位置并非立基于抽离的观点或抽象的时空定点,而包括了语文、肉身、土地、情境和载体。这本书「后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望」,强调思考最后仍必须回归到最难以掌握与言说的身体情境性(situationality),其生成构造的基质(constitutive matrix),及其难以理喻的深刻欲望 —— 以我们所身处的时代来说,那就是对「现代」或(the modern)「现代性」(modernity)的欲望。而「现代」这个意符往往和「世界」、「西方」、「进步」、「理性」、「拼音」、「逻辑」、「主体性」、「全球化」等其他相关意符之间产生复杂的交换关系。这些关系构成了扣连本书各章的关键线索。
各章皆出自我从2005到2010年所发表的期刊论文,并经过一定程度的修订和整合。每章皆有独立的主题与论述,但同时在彼此之间呈现出特定的有机连结,并构成更大的论述整体。此一有机连结的基础除了导论一开始所强调的身体基质和解构二元对立之外,也在于我身为一个思考者╱翻译者╱书写者的后殖民问题意识,关键字是界线╱限(boundary/limit),持续的流动、折冲与暂时定格。有机的界线,事实上任何的界线,原本就充满了未定、渗透与协商的性格,一个不曾停歇的动态。我一直体会并见证着实质与非实质的「分子化」界线重组,尤其是关于透过跨界的分子化阐连与扣合,来重新进行定位与定义,不管这些界线/限所关涉的是自我、她者、个体、群体、物种、或主体,或语言及文化的系统,乃至于族群、民族、国家、地方等单位。这几年在陆续出版各篇论文的持续修改与反刍中,思想的绵延和转向也见证了有机的生长。
图书试读
None
后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
用户评价
类似图书 点击查看全场最低价
后殖民的阴性情境:语文、翻译和欲望 pdf epub mobi txt 电子书 下载