电影表演:导演必修课

电影表演:导演必修课 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Judith Weston
图书标签:
  • 电影表演
  • 表演技巧
  • 导演
  • 电影制作
  • 影视教学
  • 表演指导
  • 电影语言
  • 剧本分析
  • 演员训练
  • 电影艺术
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

深入剖析导演和演员心理,建立良好合作关系,创造经典演出
畅销十四年!好莱坞制片公司、影视科系必读!

  执导电影或电视影集不是件容易的事,导演必须花费大量心神,每时每刻关注镜头前的演出。导演要深入了解演员,并善于和演员沟通,这对团体工作极有帮助,也大大提升作品的精彩度。

  《电影表演─导演必修课》便是为此一任务而生。作者茱迪丝.卫斯顿以多年演员训练及教授表演的经验归纳出十个方法,先提出重要概念,再举详细范例说明,帮助导演在拍摄时能给演员清楚、精确的指导。而演员能了解到自己需要从导演那里得到怎样的指示或帮助,同时更学到表演及解读剧本的技巧。最终导演和演员能够互相理解,建立良好的沟通与合作关系,创造出精彩、令人难以忘怀的表演。

  《电影表演─导演必修课》一出版即成为畅销书,电影科系师生与好莱坞片厂均把本书列为指定读物。不仅资深和知名导演认为书中的方法很有帮助,新手导演、演员,甚至编剧及影视业相关人士也都深受本书内容启发。目前已翻译成德文、日文、西文、芬兰文、韩文、希腊文等数国语言出版。

本书特色

  .根据作者多年表演经验与教学经验撰写而成,简单、清楚、详实说明导演教戏及演员表演的技巧

  .不仅适合导演,对演员与编剧而言同样极为实用

  .附录教戏、演戏时可能遇上的状况及情境范例,让使用者可自行应用、练习

作者简介

茱迪丝.卫斯顿 Judith Weston

  国际知名的导演技巧与表演教师,于洛杉矶开设教授「导演的表演」、「排练技巧」与「剧本分析」等课程,帮助导演和演员克服障碍、改善沟通、建立友好的合作关系。卫斯顿每年均在纽约举办特别工作坊,并曾在欧洲、澳洲与南非等地开课。卫斯顿不仅指导许多好莱坞与知名电视频道的大制作,也指导独立、低成本和各种不同类型影片的导演及演出,帮助创造了许多精彩的演出。着作有《电影表演─导演必修课》与《电影导演的直觉》(The Film Director’s Intuition)。

译者简介

何平

  美国纽约雪城大学视觉艺术研究所电影艺术硕士,任教于台湾艺术大学电影系所(2008迄今)。拍摄过多部电影和广告影片,以电影长片《18》(1994)、《国道封闭》(1998)、《挖洞人》(2002)三次入选柏林影展,另有电影作品《阴间响马》(1988)、《感恩岁月》(1990)、《捉姦》(1997)、《公主彻夜未眠》(2003)、《寄生人》(2007)。其他作品包括电视剧《失恋高跟鞋》(2006)、电视电影《匪谍大亨》(2001)、《岁月的签诗》(2011)等。目前正筹拍电影新片《为赛.使多力》。曾任国家文艺奖(2009、2011)、金马奖和台北电影奖评审。

何和

  毕业于淡江大学化学系,除了化学工程相关工作之外,一直从事各式期刊翻译工作。

著者信息

图书目录

导言
1. 结果式导演与快速修正
2. 经验当下
3. 听与说
4. 演员的选择
5. 内心结构:转变、事件、贯通轴
6. 演员的资源和训练
7. 剧本分析
8. 选角
9. 排练
10. 拍摄
结语

附录A
指导「自然演员」:小孩和非职业演员

附录B
喜剧

附录C
动作动词清单(及其对应潜台词)
举例:简单的目的
更多动作动词

图书序言

译序

  影视戏剧──在这个时代,在我们的惯常生活里渐渐佔有一席之地。

  但为什么市面上指引我们影视导演和表演的书籍却非常少(相对于舞台导演和表演)?也许是我的涉猎不够,也许是整体环境并不重视这个细腻面,总之一直以来,无论在国内外求学期间或职场工作,对于在摄影机前的导演和表演都是靠着经验和直觉在摸索,一切自由心证,没有所谓导演的方法学。如果现场表演不行,还可以仰赖剪接弥补。导演是现场的指挥官,架式摆出来,「导演」的直接意思就是——指导和训导演员演出!

  这让我非常怀疑到底什么是导演专业?难道只要懂得怎么找钱、怎么策划剧本、怎么分镜、怎么扮演导演,就可以拍出好电影了?

  我一直在想,自己也是个电影观众,无数次进入戏院,坐下来准备看电影。灯熄了,放映机开始转动,那时候的我在想什么?真正回想起来,我当然在等待一个故事呈现,但是故事的前提是人物,也就是我在等待一个述说关于某人(或某些人)的故事。简单说,我在戏院椅子坐下来,就在等待各种角色出现,如果演员演得好,基本上就值回票价了(有些电影花大钱做特效,演员演出不行,你走出戏院还是会有被骗的感觉,不是吗?)。所以,演员表演和剧本内容同等重要。许多大师级的导演说过,电影制作的过程复杂,参与的人多如繁星;一部电影的诞生,导演有数不完的决定要做,且任何一个决定都要面对对品质坚持或妥协的选项。但是只有对演员表演和剧本品质这两件事的坚持,才是一部好电影产生的真正条件。

  许多书在教我们如何写(或改)出好剧本,但是电影演员的表演品质该如何经由与导演的合作来培养、引导和识别呢?

  我在一九九七年参加多伦多影展,逛书店时看到了这本书,以为又是一本剧场里教表演的书籍。翻了翻第一章,居然立刻感到当头棒喝;许多影视导演想当然尔、导戏时用的「方法」竟然遭指出是错误的!我有点不服气,于是继续看下去,这一看至今就是十五年。期间当然因为让书的内容折服,决定翻译成书,以飨这普遍缺乏方法学的导演实务界。但毕竟自己不是专业翻译,经常进度拖延缓慢, 加上龟毛好面子,整本书翻译完稿走了五年时间,不过相信这有如绣花般产出的最终文字,应该不辱原作者茱迪丝.卫斯顿(Judith Weston)近乎心理学家精辟而独到的见解。也希望这本书能带给演员和导演技术与信念。

  感谢学长石光生教授的大力推荐,李宜珊的细腻校对,以及李燿州、吴佳静的适时协助。尤其要谢谢我的哥哥何和,在最初开始翻译的六个月间完成了这本书的第一篇译稿,没有这个基础,我大概要花更多的时间来「绣花」。另外,当然也得感谢书林出版社一年又一年无比的耐心。

  一个专业演员的养成和训练过程非常辛苦,但是针对演员的演出,导演是最终做决定的人。所以,导演如果可以放下权力的傲慢,针对自己这份工作也做反省和自我训练,与其说是专业上的公平对待,不如说是对自己作品和专业的关心负责。从长远的事业角度来看,相信这种自我投资是只赚不赔。

  电影是冒险的事业,导演是创作者也是冒险家。

  于是,允许和懂得享受演员冒险和犯错,是导演给演员、也是给自己最好的礼物。

  这本书就是在说这件事。

图书试读

第一章 结果式导演与快速修正

我从演员那儿听来最多的抱怨,就是导演不知道他们自己到底要什么。

我相信这对多数人而言会难以置信,因为在导演心中,往往自认对如何呈现某部电影早就有清晰的轮廓。

问题就出在那些不知道要如何「预作准备」的导演身上。

多数人在读剧本的时候,其实是在观看一部投射在他们脑袋里的迷你版影片。他们「心里」看到的是某个角色的脸(通常是某个A级演员)、脑袋里回响的是抑扬顿挫的台词、想像出来的则是某种特定的脸部表情与动作。无论读了多少次剧本,他们看到的都是同样的表情、语调与动作。对他们而言,这就是剧本的「视野」(vision),而「幻想」的时间也就成了所谓的「创意准备」时间。接下来他们就得忙于面对制作预算以及分镜等实际执行的工作。

为什么说这样不可取?因为你对剧本的印象会被绑在一个四四方方、扁平的银幕上。好比说坚信地球是平的,任何人(角色)只要越过边缘就不会、也不该存在。这只会让你盯着台词喃喃自语:「怎么样才能让它有戏味?」或「怎么样才能让它滑稽逗趣?」而不去思考「剧本之中是否有什么样的暗示,能让我知道这部电影想说什么?而角色们在进退维谷之间又都完成了什么?」这也会让你只根据对其他电影的了解,而不是对生命的认知,就做出艺术上的选择。换言之,你否定了角色们在剧本页面方框以外可能具有的生命力!

于是,你会不由自主地以所谓「结果」(result)的方式去指导演员。事实上很多导演都听过、也遭警告过这种导演方式的杀伤力,但鲜少有人真正了解它到底是什么。

「结果导向」(result-oriented)的导演方式系以对结果的期待,也就是你想要这部电影最终呈现的面目,尝试去定型角色的演出。结果导向的近亲即是所谓的「一般导向」(general direction)。结果导向也好,一般导向也罢,比较高明的选择应该是「明确」(specific)、「可玩味」(playable)的导演指令。

这些名词确实颇为模煳,很难定义(从我开始琢磨演出,历经多年才能真正领会「一般」真的很糟糕)。名词定义的问题之所以纠结复杂,在于「演」和「导」双方对于名词的诠释有时会不一样,而最佳的处理方式就是举例说明。

1.导演说:「你能演得更俏皮些吗?」

要演员演出你想要观众感受的「效果」,这就是以「结果」来导戏的最佳例証。类似的指令如:「这场戏应该滑稽逗趣。」、「我要你演得更有魄力。」或「你能给角色如史诗般雄伟的气质吗?」──这些都会让演员无所适从。

导演要演员演得不一样,那可能是什么呢?如此一来,「导」和「演」之间就玩起了猜谜游戏,原因没别的,指令太模煳了!演员于是再次尝试另一种表演方式,「会不会是导演要的呢?」通常答案是否定的。为什么?因为演员开始注意自己、担心演出、担心效果……如果一个演员被迫只能专注于带给观众效果,等于是扼杀了这位演员的天赋。

导演向演员描述这场戏的「气氛」或这部电影的「属性」,像是热情、冷漠、惊悚等……但演员卖力演出的「气氛」,往往会与导演所期待的相反!刻意表现严肃却常常不经意流露出喜剧「笑」果;故作轻松潇洒反而显得笨拙。

这种种现象都是因为错置了注意力。演员为了迎合导演,去经营「效果」,而且卖力「配合」。最后,观众看到这部电影时,却只看到了演员卖力「做」出来的效果。

如果需要演员营造出某种气氛,其实你可以试着做想像式的调整:「就好像……一样」(as if)。举例来说,如果需要「冷冰冰」的气氛笼罩一幕家庭晚餐的场景,你可以要求演员演得「就好像第一个不遵守用餐礼仪的人会立刻被送进牢里一样」。

某些资深演员已经历练出一些可以信手拈来的调整「招式」,他们有能力依照指示,丝毫不差地营造出某种气氛或结果,导演们因此而感到轻松。他们觉得演员自己「抓得住」。但是这样的能力会取代这位演员和影片素材及其他演员之间真实而瞬间的联结,我称这种能力为「玩老把戏」。一个玩过火的例子就是某位资深女演员,因为外型的关系,经常在1930、40年代电影里以一个普通老处女扮像出现。于是不论她饰演什么角色,全都一个样的抿着嘴,好像随时咬着柠檬似的。

如果我们期待的是一种鲜活、令人惊艳又深具内涵的演出,我们就必须要求演员跳脱窠臼,超越自己。

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有