发表于2024-11-15
吕健忠译注的《易卜生戏剧集》是繁体中文戏剧出版界的盛事,全套五册共十五部剧本,完整呈现易卜生为现代戏剧拓土开疆的创作历程。
身为现代戏剧的开宗祖师,易卜生在他长达半个世纪的创作生涯中,有四十年是在摸索如何从浪漫风格破茧而出,继之以开发中产阶级散文剧的无限潜能,到最后终于孕育出佛洛伊德心理剧。他在暮气沉沉的欧洲剧坛发动一人革命的过程,以及他成就戏剧宗师的革命志业,都可以在这套剧集一览无遗。
易卜生的戏剧美学落实在他对于爱情伦理、婚姻伦理与社会伦理的关怀,他对于两性关系前瞻视野,以及他视舞台写实为展现人生视野与心灵景象的媒介。他的人性洞察力可以和莎士比亚相提并论,运用社会大众日常的语言,呈现其精辟的观点于读者与观众熟悉的社会情境。
《全民公敌》揭示易卜生对正义公理所抱持的「众人皆醉我独醒」、「虽千万人吾往矣」的立场,呈现剧中主角忠于知识份子的良知,为了揭发环境污染的真相而不惜得罪唯利是图的政客、市侩、媒体与理盲民众,是易卜生众多剧作中,最广受欢迎且经常重演的剧目之一。
《野鸭》是易卜生第一部纯熟运用象征主义的作品,情节扑朔迷离。他以野鸭的意象为主,辅以两个家族两代之间的纠葛恩仇,铺陈一场看似模煳暧昧,其实内里层次分明的哲学辩证。不胜唏嘘的结局留给人无限的反思,无怪乎《野鸭》是戏剧巨擘契诃夫最钟爱的剧本。
《罗斯莫庄园》是易卜生全集中最能反映挪威政治现况的一部作品。除了探讨在已形疏离的社会情境和人际关系中,一个人可以有多大的能耐支配别人,更深入探索剧中人受到幼年经验影响的心灵特质。
本书特色
1.译者累积二十余年翻译西洋文学经典的经验,继莎士比亚和希腊悲剧之后,以十年的时间完成这一套剧集的翻译,为中文世界提供迄今最接近易卜生精神的版本:以诗人的心态、才情和洞识从事剧本创作。
2.使用当代中产阶级的语言,揭发中产阶级的茍安心态,呈现个体心灵寻求解放的可能,使剧本在深度、广度与趣味同时具备足以颉颃小说的艺术价值和可读性。
3.提供中译本所见最周全、最适切的注释,一来有助于读者跨越时间、地理与文化的鸿沟,二来有助于读者欣赏易卜生经营写实主义、开发象征主义、探讨潜意识心理的戏剧美学。
作者简介
易卜生(Henrik Ibsen, 1828-1906)
挪威诗人及剧作家,擅长以逼真的手法呈现当代的问题,使中产阶级写实主义成为现代剧场美学的标竿。
易卜生早期的作品充满浪漫主义色彩,《爱情喜剧》及《勃朗德》这两部诗剧可以看到浪漫题材如何展现现实的关怀。散文剧在《青年同盟》初试啼声之后,从《社会栋樑》到《全民公敌》全面批判中产阶级虚伪与自私自利的心态。易卜生开创写实戏剧的路线,却又突破写实主义的框限,从《野鸭》到《海妲.盖柏乐》可以看到他如何积极开发象征主义的戏剧潜能。晚期的作品转而探讨潜意识的冲动,从《营造师傅》到《复甦》无异于宣告佛洛伊德心理剧的诞生。
易卜生的剧作是现代戏剧的罗马,现代戏剧所有的道路都是以他为起点或终点,故被冠以「现代戏剧之父」的称号。
译者简介
吕健忠
矢志翻译西洋经典,盼能借此推广经典阅读。已出版重要译作包括《马克白:逐行注释新译本》、《利西翠妲》、《新编西洋文学概论》、《近代西洋文学》、《英国文学史略》、《变形记》、《情慾幽林:西洋上古情慾文学选集》、《情慾花园:西洋中古时代与文艺复兴情慾文选》、《丘比德与赛姬︰女性心灵的发展》、《奥瑞斯泰亚:逐行注释全译本》、马基维利《论李维罗马史》与《君主论》、奥维德《变形记》、《索福克里斯全集I:伊底帕斯三部曲》、《索福克里斯全集II:特洛伊四部曲》等。
易卜生戏剧集 第三册:《全民公敌》/《野鸭》/《罗斯莫庄园》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
易卜生戏剧集 第三册:《全民公敌》/《野鸭》/《罗斯莫庄园》 pdf epub mobi txt 电子书 下载