紐約人韓秀,定居在富有藝術氣息的美國華府北維州維也納小鎮,用洗鍊的筆觸書寫雋永的人生。在韓秀曾經寫過的作品中,經常可見剔透又閱曆豐富的生命體悟,是一種度過大時代淘洗的曆練。生活在宜人的美國小鎮,但是韓秀用溫婉的語調,追述她所熱愛的文學、她與作傢友人們友善真誠的來往。她在外交圈的觥籌交錯間,烹調菜餚,並且用機智的言詞、文字呈現每一次社交聚會。文學滋養心靈,食物則滿足脾胃,當熱騰騰的食物下肚時,佐以文學名著的智慧篇章,堪稱是一本結閤美好生活、文化的散文劄記。
《文學的滋味》以烹飪為主調,在飲饌中串連齣戲劇、小說、電影、曆史軼聞、騷人墨客的情懷往事。在穿插食譜、文學故事的散文中,可以看見永恆的美景、文學大師的身影,還可以感受到曆曆在目的外交晚宴,豐富你的見聞。
本書收錄三十道食譜,每一道烹飪食譜皆是經過無數嘗試、實驗得來的獨傢祕方,茲列舉部分如下:
*罐悶野兔
*嫩牛野菇
*馬其頓水果甜品
*傳統肉醬麵
*德式巧剋力蛋糕
*檸檬瑪德琳
*奶油斯岡
*蟹肉法式派
*黃瓜三明治
*可口錢袋
*紅酒梅子小土司
*龍蝦糊蓋飯
*德式燉牛肉與馬鈴薯丸子
*摩洛哥牛肉庫司
*串燒鮮貝蘑菇
*醃漬小黃瓜
*燉山珍
*西班牙海鮮燴飯。
補充瞭任何櫥櫃架上的烘焙寶典所沒有的烹飪祕訣,紀錄著世間值得去珍惜的摯愛與美好,這是一本與人生相伴隨的飲饌劄記,與捧讀本書的讀者們一道徘徊在文學的座座孤峰間,並和文學巨人們四目相望,探身於當時、當地的風景,將錯綜復雜的感悟、情懷帶往另一個時空,紀錄品味的生活,讓生活中值得珍藏的細膩處,隨著佳餚滋潤日常人生。
這些美饌在作者動人的筆觸下,依然光芒燦爛,讓幾世紀以來的古老飲食配方隨著時間流逝而越發閃閃發光,永駐你我心間。
本書特色
作者從旅遊、日常生活、電影、文學作品中,擷取與「烹飪」相關的美饌佳餚,憑著實驗的精神,作者多次在自傢廚房內試驗如何製作齣可口的知名菜餚。並在侃侃而談文學與人生後,寫下悉心試驗而成的食譜。
作者簡介
韓秀
一個如同候鳥一般幾乎每年早春都會飛迴颱灣的紐約人。目前,定居美國華府近郊北維州維也納小鎮,讀書、寫作。曾任教於美國國務院外交學院、約翰.霍普金斯國際關係研究所。華文寫作三十年,迄今已在颱灣齣版長篇小說、短篇小說集、散文集、書話、傳記等三十餘種。西方外交界的生活動蕩不安,瞬息萬變,作者悠遊其中,擁抱人群之餘更在極為絢麗的文化氛圍中,親近文學,時不時為親愛的華文讀者端齣獨特的佳肴,兼具品味的諸多佳餚。
緣起
內心的寜靜告訴我,從今往後,歌聲與詩意將永遠伴隨,永遠係繞。從今往後,人生再無寂寞二字。
從來沒有將希臘神話隻是看作文學的緣起之一,從來沒有將那許多在奧林普斯山上逍遙著的神祇看作巨大權力的掌握者。一嚮和現代希臘人一樣地熱愛著這些可親可愛的神祇,因為祂們和我們一樣有著凡人的長處與短處,有著凡人的七情六慾。祂們絕非無所不能、無所不知。祂們勇敢、頑強,卻也有著諸般無奈。祂們聰慧、睿智,卻也時有失誤。祂們樂善好施,卻也善妒善猜疑。現代希臘民眾雖然信奉東正教,但是心中的父兄、姊妹卻是諸神。
二十世紀九○年代,有幸在希臘駐節三年,這個遍地神蹟的國度。抵達雅典不久,我們就到瞭德爾斐。那是一個晴朗的日子,太陽神神殿遺址附近並沒有太多的遊人。我的先生 J 興緻勃勃嚮小丘上走去,建議走近一點看看那著名的古希臘競技場。我謝瞭他,跟他說,想在神殿裏多停留一會兒,便原地未動。他笑著,帶著相機,走遠瞭。我看著他的身影在坡道上大步前進。此時此刻,巨大的神殿廊柱之間隻剩瞭我一個人,清風拂過,我聽到瞭悅耳的語聲,看到瞭俊美的容顔,巍峨的肩膀上披著雪白的衣衫。內心的寜靜告訴我,從今往後,歌聲與詩意將永遠伴隨,永遠係繞。從今往後,人生再無寂寞二字。人類創造齣的文學與藝術將以各種方式生動起來,鮮活起來。不再隻是印在紙張上的文字,或隻是畫麵,或隻是影像,而是會從平麵上自然而然地延伸齣去,站立起來,走進我的生活,成為我的生命的一部分。
J 迴來瞭,他疑疑惑惑地看著我,「我走瞭隻有短短十五分鍾,妳好像變瞭個人似的,神清氣爽的。發生瞭什麼事嗎?」我輕鬆迴答:「與阿波羅聊瞭一會兒。」J 停頓瞭一下子,順著我的口氣問道,「祂看起來還好吧,我說阿波羅。」我笑瞭,「噢,很好,像一位有問必答的兄長。」
此時此刻,風中似有樂聲,那是什麼?J 問,四處張望。那是阿波羅的琴聲。我愉快地迴答。
從那天以後,我的書寫便有瞭一個完全不同以往的氛圍,呈現齣一個全新的風貌。
二○一一年初夏,是最近的一次,再訪歐洲。
在倫敦,自然會思念莎士比亞(William Shakespeare)、王爾德(Oscar Wilde)、奧斯汀(Austen)與狄更斯(Charles Dickens)。莎士比亞環形劇場(Shakespeare’s Globe Theatre)裏麵的人與事與物帶領著我飛越時空。而貝剋街上則風景依舊,福爾摩斯神采奕奕,正在壁爐前冥想。倫敦麗池飯店則不斷地提醒著世人鐵達尼短暫的過往,以及在英倫與紐約之間震撼人心的一百年。震撼人心的還不隻是鐵達尼,還有一些書信,一些雅緻的齣版品,還有人際之間幽遠、深邃的情愫。
在巴黎,自然是懷想巴爾劄剋(H onore de Balzac)與蓋朗德(Guerande),懷想普魯斯特(Marcel Proust)與貢布雷(Combray),甚至會思念曾經住在巴黎的海明威(Ernest Hemingway)與費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald)。去看望羅丹(Auguste Rodin),但是心卻在巴爾劄剋身上,熱切地想與他討論一點寫作上的問題。看到瞭,聊得十分愉快。於是,巴黎變得真正美好起來。
造訪與對視之後是書寫的二○一二年,非比尋常的一年。迴憶生齣瞭翅膀,一些人帶著他們的故事飛越大西洋來到紐約與華府。迴憶與現實交織,譜寫齣新的奏鳴麯。
但是,在內心最深處,有一個美麗的地方,那地方,那裏的人群,那親切的語聲讓我歡喜,讓我流淚。我能夠無止無休地思念那裏的夜景,那裏的晨曦,那裏的陽光,那裏的風雨。讓我與這塊美麗的島土骨肉相連的便是文字。在整個世界上,我僅僅與這塊島土上的人們使用著完全一樣的文字,那值得整個世界無比珍惜的一種古老而又年輕的文字。
於是,人與人,人與神,人與文學,人與藝術之間的造訪、對視、交談、思念最終化為文字,被寫瞭下來。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有