幽黯国度 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


幽黯国度

简体网页||繁体网页
著者 V. S. 奈波尔
出版者 出版社:马可孛罗 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 李永平
出版日期 出版日期:2013/09/19
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-04-27

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

★英语世界重量级作家 争议不断的当代文学大师 ★书写功力超越文坛巨匠D.H.劳伦斯、格雷安.葛林 ★连劲敌萨依德都不得不折服 ★让深交30年的保罗.索鲁与他反目 ★2001年诺贝尔文学奖得主最具魅力作品 ★2000年中国时报〈开卷〉十大好书奖、2000年联合报〈读书人〉最佳书奖、2000年中央日报年度十大好书 ★知名小说家李永平经典译作 堪称英语文坛巨擘,也是旅游文学界翘楚的V. S.奈波尔,向来以文字辛辣、刻薄闻名于世;其傲慢尖酸的个性为他树立不少敌人,如萨依德便曾严厉的批判过他。即便是过去曾跟他是亦师亦友关系、着名旅游文学作家的保罗.索鲁也与他反目成仇、形同陌路。 尤其他对第三世界的描写,向来是不留情面的冷嘲热讽兼苛刻,也因此惹来极大的争议。 奈波尔最早的小说作品是以千里达为背景,然而开始旅行却是在一九六○年。 一九六二年,他首次踏上印度,这个属于他祖父辈的家园故土。他的第一站是孟买,再德里,喀什米尔,接着是西姆拉,往南到马德拉斯、加尔各答,最后一站则是他的原乡。 在这次的寻根之旅中,他身在印度却始终有极浓的疏离感,总觉得自己是个异乡人,是个过客;不过,他还是试图以客观的眼光去审视印度,然而,眼见的一切景象仍令他震惊、厌恶、绝望、愤怒:人、垃圾、牲畜、食物、贫民窟等全混杂在一起。这种种对他均是极强烈的冲击。 总之,他对自己的原乡——印度——是吝啬不宽厚的,即使遇有值得赞美的事物,他也要先嘲讽、挖苦一番。如看到相貌顺眼的男子,在王瑞香的导读中既见生动描述:「脏乱、腐朽、视人命如草芥的印度,竟也能产生出那么多相貌堂堂、温文儒雅的人物。」…… 奈波尔对印度之所以如此高高在上而不近人情,正如王瑞香所言,似乎是根基于「他在心态上是个典型的『殖民地子民知识分子』,对自己所出身的殖民地、自己渊源所在的第三世界缺乏爱心与信心所致。」 这次的印度寻根之旅,对他而言是个开始,之后,他又多次在印度召唤下回到了他的故土家园…… 作者简介 V. S. 奈波尔Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul 堪称是当今英语世界重量级作家,《纽约时报》书评称誉他是「世界作家、语言大师、眼光独到的小说奇才。 一九三二年,奈波尔出生在千里达岛上的一个印度家庭。一九五○年,他获得奖学金,进入牛津的大学院(University College)攻读英国文学。一九五三年取得学位后,他迁居伦敦,任职英国国家广播公司(BBC)开始写作。一九五七年以《神祕按摩师》(The Mystic Masseur,一九五七年)展开写作生涯。此后,奈波尔致力于写作,生平未尝从事过别的行业。 奈波尔的作品以小说与旅行文学为主,两者皆获得高度评价,得过无数奖项,包括英国最富声望的布克文学奖、毛姆小说奖、莱斯纪念奖、霍桑登奖。他在一九九○年被英国女王封为勋爵士。 一九九三年,奈波尔荣获第一届「大卫.柯衡英国文学奖」(David Cohen British Literature Award);这个文学奖的设立,旨在表扬「尚在人世的英国作家的一生成就」。多年来,奈波尔几度与诺贝尔文学奖擦身而过,终于在二○○一年摘下这顶代表文学界最高荣誉的的桂冠。 V. S.奈波尔作品包括:《神秘按摩师》(The Mystic Masseur,一九五七年)、《艾薇拉的投票权》(The Suffrage of Elvira,一九五八年)、《米盖尔街》(Miguel Street,一九五九年),《毕斯华士先生的屋子》(A House for Mr. Biswas,一九六一年)、《史东先生和他的骑士伙伴们》(Mr.。一九六七年,奈波尔出版短篇小说集《岛上的旗帜》(A Flag on the Island);一九六九年,历史小说《黄金国的沦亡》(The Loss of EI Dorado)问世。随后奈波尔推出一系列长篇小说:《身在自由邦》(In a Free State,一九七一年)、《游击队》(Guerrillas,一九七五年)、《大河湾》(A Bend in the River,一九七九年)、《抵达之谜》(The Enigma of Arrival,一九八七年)和《世界之道》(A Way in the World,一九九四年)。最脍炙人口的旅行文学作品:印度三部曲之《幽黯国度》、《印度:受伤的文明》、《印度:百万叛变的今天》,以及《在信徒的国度》(以上四部均由马可孛罗出版)。 相关着作 《印度:受伤的文明》 译者简介 李永平 台湾大学外文系毕业,美国纽约州立大学比较文学硕士、华盛顿大学比较文学博士。曾任中山大学外文系、外文研究所副教授、东吴大学英文系副教授。现任国立东华大学英美语文学系创作与英语文学研究所教授。同时也是知名小说家。着作有:《吉陵春秋》、《海东青》、《朱鸰漫游仙境》、《大河尽头》等书。翻译作品:《走过兴都库什山》、《大河湾》、《旷野的声音》、《纸牌的祕密》等。

著者信息

幽黯国度 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

第一章 想像力停驻的地方

南太平洋的对跖群岛(Antipodes)使我们想起孩提时代对这个世界的好奇和疑问。只不过几天前,我还期盼,这一座荡漾在大海中、虚无缥缈的堡垒会成为我们返乡航程中的一个定点,但是,现在我却发觉,就像我们的想像力停驻的每一个地方,它其实只不过是一个阴影——向前迈进的人永远捕捉不到的东西。

——达尔文《小猎犬号航海记》(Voyage of the Beagle)

那位做生意的朋友批评我:你读了太多西方人写的、对印度充满偏见的书。这么说对我并不公平。他认为正确、值得一读的书,我读过不知多少本。况且,在一种非常特殊的层次上,印度一直存留在我童年生活的背景中。我外祖父来自印度,但他从不曾向我们描述这个国家的山川文物,因此,对我们来说,印度并不是真实的——它只不过是存在于千里达这个小岛外面的茫茫太虚中的一个国家。离开印度后,我们家族的旅程就算终结了。印度是虚悬在时间中的国家。它跟我后来发现的那个国家——透过「戈兰奇出版社」(Gollancz)和「艾伦与安文公司」(Allen and Unwin)出版的许多立论「正确」的书籍,以及《千里达卫报》(Trinidad Guardian)刊载的发自印度的电讯——实在连接不起来。在我心目中,印度依旧是一个特殊的、与世隔绝的地方;它哺育过我外祖父和其他出生在印度、以契约劳工身分来到千里达的乡亲,但即使是这段历史,后来也湮没在茫茫太虚中(就像印度这个国家),因为在这些人身上,我们看不到卖身契约遗留下的痕迹,甚至看不出他们当过劳工、干过苦力工作。

图书试读

None

幽黯国度 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


幽黯国度 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

幽黯国度 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

幽黯国度 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有