思想史3:盧梭與早期中國共和

思想史3:盧梭與早期中國共和 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 盧梭
  • 思想史
  • 中國近代史
  • 共和主義
  • 啓濛運動
  • 政治哲學
  • 中國思想史
  • 西方思想
  • 近代中國
  • 曆史學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《思想史3》主題為盧梭與早期中國共和專號,共收錄論著4篇,研究討論1篇。

  本期有三篇文章討論盧梭政治思想在中國與日本的早期詮釋與受繼。此三文各有所長,但都集中於討論盧梭的《社會契約論》(Du Contrat Social),尤其是其中最具魅惑力與爭議的概念:普遍意誌(volonté générale)。

  王曉苓〈盧梭「普遍意誌」概念在中國的引介及其曆史作用〉是一篇分析精細且具曆史縱深的精采論文。王文認為,十九世紀末日本人中江兆民精到的漢文譯本《民約通義》開啓瞭中文世界對盧梭政治思想的關注與討論。循此,王文約略依清末、民國、1949至文革、1990年代後等四個時期,分彆列舉、闡述幾位具代錶性人物。論文的前大半部依序討論梁啓超與汪精衛,嚴復、章士釗、張奚若,何兆武,王元化等人對「普遍意誌」的理解與爭論;是精細的文本分析。

  王文認為,盧梭的政治思想,尤其是「普遍意誌」概念具有「兩麵性」。一方麵,它彰顯人不可讓渡的自然主權—因此可能主張激進民主;另一方麵,它又強調政治社會中的成員,也就是公民必須服從普遍意誌的指揮—因此可能形成極權統治。這個兩麵性導緻瞭曆來中文世界對盧梭理解的分歧。王文最後從時代背景、政治議程以及政治環境的變遷等外部因素,論證上述各傢對於盧梭思想理解的差異。從君主立憲到革命,從相信進步的人民民主到反左,在不同的政治光譜下,反射齣盧梭的不同樣貌。總之,王文是篇黑格爾式的思想史論文,以後世、曆史後設的立場,逐一審視主要闡述者的理解、翻譯、衍伸及其闡述的時代背景。在一種「全知」的眼光下,希望對過往的詮釋文本投以時代性的理解。

  範廣欣的〈盧梭「 革命觀」之東傳:中江兆民漢譯《民約論》及其上海重印本的解讀〉是問題意識清晰,論理強勢的學術文章。範文認為,盧梭政治思想並不強調革命,並不鼓吹消滅君主統治。那麼,範文問道:「近代以來中國人是怎樣通過閱讀《社會契約論》發現瞭革命呢?」這問題等於暗示、追問瞭中國近代革命意識的起源。根據範文的理解,此間與中江兆民翻譯《社會契約論》,也就是上海大同譯書局齣版的《民約譯解》密切相關。範文大量利用中江兆民自己在譯本中所加入的個人意見-〈解〉-,企圖說服讀者,中江兆民以相當迂迴、夾譯夾注、幾近微言大義的方式, 逐漸將盧梭的「反對君主專製」,往「否定君主製本身」推進。範文進一步論證,中江刻意使用「黨」一字來錶示‘society, aggregation, association, community, union’等多種不同概念,明顯帶有革命黨的修辭意味。相較於王文的曆史縱深,範文完全集中於中江兆民文本的內外部分析,特彆注意中江遣詞用字的意旨。但範文也注意到《民約譯解》在中國以《民約通義》重印麵世時所發生的文本再造,尤其是重印版的序言,較諸中江激進,根本就是「徹底否認君主專製,而承認革命的正當性」。換言之,從日本的《民約譯解》到中國的《民約通義》,中國近代的革命思想依著這份亞洲的盧梭文本而生長。

  蕭高彥〈《民約論》在中國:一個比較思想史的考察〉是篇方法論意識極為清晰的論文。上述範文的論述重作者認定的正確的、非革命的盧梭,對照中江文本不狃於時而造作齣的潛在的革命話語,以及此話語在晚清中國情境下的放大。如果範文可看成史特勞斯式的(Straussian)的文本解讀,蕭文則是自承、自省的史金納式(Skinnerian)思想史書寫:以翻譯文化理論來平衡史金納方法論中的主體意識與作為,而凸顯在地文化條件所釀醞的新種政治語言。蕭文的分析對象以中江兆民、楊廷棟、劉師培、馬君武為主,說明這些譯者及其文化在特定條件下所構思的翻譯策略與概念傳遞,創造齣甚麼政治想像。以中江為例,他「君」「邦」「民」「士」「臣」等詞分彆代錶sovereign, power, people, citizen, subject等等,顯然是以儒傢政論來安置新的、未來的政治秩序想像。但蕭文的目的不止於觀念的比較,而進一步指陳,這些特殊的翻譯可能指嚮何種政治議程。中江兆民以「君權」翻譯sovereign,少瞭「主權者」這抽象的概念,導緻瞭「以人民自為君主」遮蔽掉瞭「以人民自為主權」。其結果,傳統的個人君主統治製度在《民約論》裏變成不可能的選項。這其實反倒相當呼應中江在譯著裏強調的「民約」主軸。蕭文最精采的分析應該是有關楊廷棟的部分。從上述王文或範文的角度看,楊廷棟的翻譯顯得粗糙且錯漏百齣。但蕭文以文化交會暨脈絡化方式來理解楊廷棟,反倒得齣令人驚喜的文本詮釋。蕭文認為,關鍵在於楊廷棟以「公理」來翻譯「普遍意誌」。這固然使得盧梭文本可以與傳統儒傢清議概念疏通,但更重要的是,它「將盧梭的『民約』」「轉化成一種憲政主義論述」。這顯然也與楊廷棟強調輿論、議會或「集言之製」互為錶裏。用更簡潔的說法就是,楊廷棟將盧梭洛剋化瞭。而到瞭劉師培、馬君武等革命派,他們則強調危急時刻的「特彆會議」,普遍的平等觀念,以及人民的權力等等指嚮在清末政治情境下的革命正當性話語。尤其是馬君武以「帝權」來指涉人民主權,顯然「超越瞭中江的語匯係統」。上述三篇文章分進閤擊,將以「民約」、人民主權等概念為主的中國近現代政治語匯,甚至文化傳遞的研究做瞭具有多重對話效果的精緻展示。無論後繼研究者對這些論文評價為何,任何超越企圖,都必然具相當挑戰性。

  林正珍的〈分裂的亞洲認同:近現代東亞世界觀的對位式呈現〉主題與前述三文相當不同,文類風格也完全迥異,但所論時代與社會則高度重疊,對研究近現代文化思想者,這四篇論文之間應該有相互印證啓發之用。林文提示道,相較於中國天下觀的限製,亞洲的亞洲概念是日本文化特殊論的産物。此概念一方麵顯示齣日本國族在既有的,亦即西方中心、資本主義的世界史框架中,追尋主體的努力,另一方麵則與日本帝國主義的理性化或閤理化接榫。這是相當精確也深具啓發的觀察。此外,林文仔細描述瞭日本思想界如何在近六十年從新亞細亞主義,也就是自任融閤東西文明的角色,逐漸轉嚮多元與自省的亞洲觀。此一宏觀的曆史態度之考察,應該可以提供中日近現代比較史或交流史的研究者一個思考背景。

  多元思考同樣是戴麗娟〈法國史傢的記憶課題:近三十年的重要著作與討論〉一文的重要元素。戴文詳細介紹法國史傢對於何謂曆史記憶所進行的發明、寫作與反省。根據戴文,曆史記憶就是相對於學院曆史書寫的曆史。它是民間的、多樣的、地方的、分散的,甚至是個人的。換言之,我們現今所懷抱的性彆、階級、國族等等認同,很可能有相當程度,來自非學院曆史的建構。這個認定或觀察,就是曆史記憶研究的起點與主要內容。這既是學院曆史的反省,也是學院對非學院書寫的介入。但是,誠如戴文所精確交代的,此一學院曆史的反省與介入—「記憶之所在」,也可能成為非學院、民間、或媒體所欲收編的「所在」。本文是中文世界少見有關此一主題的詳盡介紹,相信它對中文世界西方現代史學史相關研究應該會有長久影響。

著者信息

作者簡介

王曉苓


  1959年生於中國山西太原,西安外國語大學法國語言及文學係學士,法國巴黎第八大學曆史係學士、碩士,巴黎七大東亞語文學院博士。2009-2011年,巴黎狄德羅大學東亞學院(Université Paris Diderot -Paris 7)中文係主任,現任巴黎狄德羅大學東亞學院助理教授,美非亞社會科學研究中心(CESSMA)成員,研究領域為中國近現代思想史以及盧梭對中國的影響。主要著作有:Qu Qiubai(1899-1935)« Des mots de trop » - L’autobiographie d’un intellectuel engagé chinois, Editions Peeters Paris-Louvain, 2005(《瞿鞦白〈多餘的話〉:一個中國知識份子的自傳》與魯林Alain Roux閤著); Jean-Jacques Rousseau en Chine : de 1870 à nos jours, dans l’Edition Musée Jean-Jacques Rousseau–Montmorency,2010(《盧梭在中國:1870年至今》,法國濛莫朗西盧梭博物館齣版);以及多篇關於盧梭在中國不同曆史時期的引介及評論的論文。

範廣欣

  江蘇揚州人。香港浸會大學曆史學係研究助理教授。南京大學曆史係學士,香港科技大學人文學部碩士、博士,威斯康星大學政治係博士,主要研究中國近代思想史、中國政治思想史、西方政治哲學以及比較政治理論,論題包括晚清讀書人對中國經典傳統的重新詮釋、革命與民主理論、社會契約論和激進思潮及其傳播與解讀。曾發錶〈從民本到民主:羅澤南、中江兆民和盧梭論反暴君〉、〈「懷柔遠人」的另一解釋傳統〉等十餘篇論文。

蕭高彥

  美國耶魯大學政治學博士,中央研究院人文社會科學研究中心研究員,目前藉調科技部擔任人文社會科學研究發展司司長。研究專長為西洋政治哲學、當代政治理論。

林正珍

  現任中興大學曆史係教授、颱灣敘事學學會理事長。研究領域:史學理論、敘事學、中國近代思想史。著有《近代日本的國族敘事:福澤諭吉的文明論》、《颱中樂成宮旱溪媽祖遶境十八莊》專書及相關學術論文多篇。

戴麗娟

  法國高等社會科學研究院曆史學博士 現任中央研究院曆史語言研究所副研究員

  專長為十九、二十世紀法國史

楊正顯

  颱灣清華大學曆史學博士。主要研究領域為明清學術思想史、陽明學與輯佚學等。主要著作有《一心運時務:正德時期(1506-21)的王陽明》、〈王陽明《年譜》與從祀孔廟之研究〉、〈王陽明詩文輯佚與考釋〉、〈王陽明佚詩文輯釋—附徐愛、錢德洪詩文輯錄〉等。

圖書目錄

【發刊辭】
【編輯語】
【論著】
王曉苓  盧梭「普遍意誌」概念在中國的引介及其曆史作用
範廣欣  盧梭「革命觀」之東傳:中江兆民漢譯《民約論》及其上海重印本的解讀
蕭高彥  《民約論》在中國:一個比較思想史的考察
林正珍  分裂的亞洲認同:近現代東亞世界觀的對位式呈現

【研究討論】
戴麗娟  法國史傢的記憶課題──近三十年的重要著作與討論

【書評】
楊正顯 評方祖猷《黃宗羲長傳》

圖書序言

圖書試讀

王曉苓 盧梭「普遍意誌」概念在中國的引介及其曆史作用
 
「普遍意誌」是盧梭《社會契約論》的核心概念。由於其內涵極其復雜,並具個人自由主義與極權主義的雙重趨嚮,曆來對其意涵的解讀眾說不一,論爭不斷;其爭議性也影響到盧梭思想在中國的解讀。通過考察最初的兩個《社約論》漢譯本,以及自十九世紀末以來不同時期最有代錶性的相關論著,本文試圖以對照分析的方法,來探討這一概念是如何翻譯和解讀的,以及每個時期對這一概念不同解讀的曆史根源。
 
其實,盧梭「普遍意誌」概念在中國所引發的不同詮釋以及爭議,往往與不同時期的國情緊密相連。耐人尋味的是,辛亥革命前以及民國時期對盧梭「普遍意誌」的批評主要來自對「國民」資格的懷疑,擔心天賦人權說會使人人濫用自由,最終導緻社會秩序的混亂。
 
顯然,把盧梭學說視為倡導個人極端自由之說。解放後,盧梭的政治理論被視為「隻是資産階級民主革命時期代錶小資産階級的利益和要求」的理論而被邊緣化。而文革之後,盧梭的「公意」理念被詮釋為「消融瞭特殊性與個體性」的抽象普遍性,成為導緻「極權專製」 的理論依據。如今,盧梭成為學術界研討的對象,迴歸作者原著,按照思想傢本人的邏輯來挖掘和解讀盧梭思想的原始意涵成為當今學者的研究方嚮。
 
通觀盧梭的政治論著,我們以為盧梭試圖通過「普遍意誌」原則來構建一種使個人自由與政府權力之間和諧的政治體製。因此盧梭所反對的不是每個人的私利,而是有損於平等自由的個彆意誌或特殊利益。探討這一理念的深層內涵及其在中國的接受曆史,對當下仍具現實意義。
 
範廣欣 盧梭“革命觀”之東傳:中江兆民漢譯《民約論》及其上海重印本的解讀
 
本文通過中江兆民漢譯盧梭《民約論》及其譯本在清末上海的重印,討論歐洲政治理論如何進入東亞知識份子的視野,並推動他們的思考和行動。

用戶評價

评分

作為一個熱愛歷史和哲學的讀者,我一直認為,理解一個時代的思想,就必須將其置於當時的社會歷史情境中。這本《思想史3:盧梭與早期中國共和》恰恰做到瞭這一點,而且做得非常齣色。作者對盧梭思想的剖析,不僅僅停留在理論層麵,更深入探討瞭這些思想是如何影響瞭法國大革命,又是如何在後來的歐陸思想版圖中激起波瀾。而當他將視角轉嚮中國時,更是將盧梭的某些關鍵概念,如「人民」、「主權」、「意誌」等,放在瞭晚清民初那個風雨飄搖、尋求國傢重生的關鍵時期,與中國的知識精英們的討論進行瞭對照。我看到,即使是中國的維新派、革命黨人,他們在提齣各種政治改革方案時,雖然使用的語言可能和盧梭不盡相同,但其背後所蘊含的對於人民權利、國傢正當性來源的探問,以及對傳統專製體製的批判,都與盧梭的某些思想遙相呼應。作者通過精細的文本分析和歷史考證,展現瞭這種跨文化、跨時代的思想交流與碰撞,讓「共和」這個概念在中國的早期實踐,變得更加豐富和立體,也更加凸顯瞭思想的生命力。

评分

這是一本在學術深度和閱讀趣味之間取得瞭極佳平衡的著作。作者並非簡單地將盧梭的思想與中國的早期共和實踐進行「照搬」式的對比,而是展開瞭一種更為辯證和富有層次的研究。他首先對盧梭在《論不平等的起源》、《社會契約論》等經典作品中的核心觀點進行瞭清晰且係統的闡釋,深入剖析瞭盧梭對人類社會發展的階段性判斷,以及他對政府權力來源、人民主權原則、公意如何運作等問題的獨到見解。這些理論性的梳理,為後續的討論奠定瞭堅實的基礎。隨後,作者巧妙地將目光投嚮瞭中國的近代,特別是那些試圖擺脫帝製、探索共和道路的知識分子和政治運動。我驚訝地發現,原來在翻譯和引入盧梭思想的過程中,中國的思想傢們所麵臨的文化隔閡、概念轉換的睏難,以及他們如何試圖將這些外來思想與中國本土的政治傳統、社會現實相結閤,都展現瞭思想傳播的複雜性。作者不僅關注瞭顯性的影響,更挖掘瞭隱性的呼應和變異,讓讀者在理解中國早期共和思想的同時,也對盧梭思想的傳播路徑有瞭更為深刻的認識。

评分

說實話,當我看到書名裡齣現「盧梭」和「早期中國共和」時,心裡其實是有點忐忑的。畢竟,這兩者看似跨越瞭巨大的文化鴻溝,一個是歐洲啟濛時代的代錶人物,另一個是亞洲古老國傢的現代轉型。但閱讀的過程,卻徹底顛覆瞭我原有的預設。作者並沒有生硬地將兩者進行比較,而是透過一種「思想的迴響」和「概念的變奏」來展開論述。他詳細爬梳瞭盧梭的《社會契約論》等著作中的關鍵概念,比如人民主權、自然狀態、政府的權力限製等等,然後將這些概念比對中國近代知識人在探索國傢走嚮時所提齣的各種主張。我驚喜地發現,儘管錶述方式和文化語境全然不同,但許多中國思想傢在追求國傢獨立、反抗專製、建立新型政治體係時,所關切的核心問題,竟然與盧梭所提齣的問題有著奇妙的共鳴。例如,他們對「民意」的重視,對「官民關係」的反思,對「權力如何製衡」的探討,都隱約可見盧梭思想的影子,或者說是對類似睏境的普遍性迴應。作者的功力在於,他能細緻地辨析這些相似性背後的差異,也挖掘齣那些因為文化傳統和歷史經驗不同而導緻的獨特發展路徑,讓人不禁讚嘆思想的普世性與在地性的辯證關係。

评分

這本《思想史3:盧梭與早期中國共和》真是讓我大開眼界,身為一個對思想史略有涉獵的颱灣讀者,我一直覺得盧梭的思想與我們東方文化、特別是中國傳統的政治哲學之間,可能存在著微妙的連結,但礙於語言和學術斷層,一直無法深入探究。這次這本書恰恰填補瞭我的知識空白,作者以一種極為細膩且具備宏觀視角的方式,將西方啟濛巨擘盧梭的思想精髓,與中國在經歷瞭漫長帝製轉型、孕育共和思想的早期階段進行瞭精準的對話。從盧梭對於「公意」的闡釋,對社會契約的構想,到他對個人自由與社會權力之間張力的深刻反思,作者都逐一梳理,並且巧妙地將這些概念置入中國近代史的脈絡中。我尤其欣賞作者對於中國近代知識分子在麵對西方思潮時,如何麯摺地吸收、轉化,甚至在原有文化土壤上加以「在地化」的描寫。那些在翻譯、詮釋盧梭思想時所展現齣的睏惑、掙紮與創新,透過作者的筆觸,變得栩栩如生。讀起來一點也不枯燥,反而充滿瞭歷史的張力和思想碰撞的火花,讓我重新思考瞭「共和」這個概念在不同文化背景下的多樣性與共通性,也對中國早期共和思想的形成有瞭更為立體的理解。

评分

這是一本充滿「對話」精神的書。它不是單純地介紹盧梭,也不是簡單地羅列中國早期共和思想的史實,而是將兩者放在一個更廣闊的視角下,進行一場跨越時空的思想對話。作者對於盧梭思想的梳理,極為紮實且深入,從他的自然狀態論,到對私有財產的批判,再到他對代議製民主的疑慮,都有著精闢的分析。最令人印象深刻的是,作者並沒有將盧梭的理論視為一個完美的、放之四海皆準的真理,而是呈現瞭其思想中的複雜性、矛盾性,甚至是可以引發爭議的部分。接著,他將目光轉嚮中國,探討在西方思想傳入的背景下,中國的知識分子是如何理解、誤讀、吸收,乃至於揚棄盧梭思想的。他特別關注那些在轉型時期,試圖在中國傳統政治文化基礎上,建立一種新型共和模式的先驅們。透過對比,我更加理解瞭中國近代思想史上,那種既渴望擁抱西方進步思想,又力圖保留自身文化獨特性的複雜心態。這種「拿來主義」背後的本土化掙紮,在書中被展現得淋灕盡緻,讀來引人深思。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有