餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史

餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Dan Jurafsky
图书标签:
  • 饮食文化
  • 语言学
  • 菜单
  • 历史
  • 全球化
  • 文化研究
  • 美食
  • 社会语言学
  • 民俗学
  • 跨文化交流
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  Bon Appétit
  史丹佛大学广受欢迎的通识课!
  从冰淇淋到番茄酱、从欧洲到亚洲,跨越地理的界线探讨食物、语言、文化间的关系。
  美食爱好者必读的语言学家菜单全球史。
  语言学教授、麦克阿瑟奖得主任韶堂,
  带领读者探索隐藏在食物中的全球文化历史。

  每道餐说明多三个字母,你就得为烤鸡或义大利面多付五十四分钱!
  作者研究了近六千五百份菜单,发现当餐厅以较长的字词说明餐点时,该道菜的价位相对较高。平均来说,每增加一个字母,便增加十八分钱!另外,检查餐厅是否强调「异国」或「辣味」,一旦出现「异国」或「香料」等单字,餐点价位亦随之提高。

  用餐时举杯(toast)祝福他人健康,这个行为和早餐吃的「吐司」有何关联?
   「敬酒」一词之所以出现,源于该女性的出现为宴会增添乐趣,如同调味的烤面包和香料能使葡萄酒更加美味一样。当时受大众欢迎的女性「遂如烤面包般」,成 为「镇上最受欢迎的人」。敬酒通常多是为了祝贺某位女性的健康 ,而那位受众人喜爱的女性便成为出席宾客「祝福的对象」(toast)。

  为什么中式套餐没有饭后「甜点」(dessert)的选项?
  中式料理没有甜点,由此可以解释为何在中式烹饪中,烘焙以及烤箱不太重要。中式料理当然有所谓的甜食,例如美味的甜汤「糖水」(tong sui)就被视为甜点,但大多做为点心或宵夜轻食。中式套餐本来就没有饭后甜点的概念,但仍有一套料理架构。

  我们熟知的番茄酱(ketchup)和台语的鱼露语出同源?
   「番茄酱」原本是福建方言中的「鱼露」,福建位于中国南方沿岸地区,多山环绕,也是tea(茶)这个字的源起(福建话te)。近年来愈来愈多福建人移民 美国 ,因此在东岸各大华埠经常吃得到福建料理,且多搭配手工酿制的红麴米酒,是福建饮食的一大特色。红麴米酒与番茄酱的来源略有关系,不过米酒历经数个世纪后 仍大致维持原味,反观番茄酱,却数度更迭。

  番茄酱、糖浆、肉冻、火鸡、马卡龙、雪泥以及蒸馏酒,是波斯国王、巴格达哈里发、普罗旺斯 皇室、纽约阿斯特家族的高级餐点,同时也是福建水手、埃及药师、墨西哥修女、葡萄牙商人、西西里岛上义大利面制造者、艾摩斯特市诗人及纽约烘焙师所流传下 来的语言化石,每种餐点在传承期间,无不调整借用食物的既定架构:杏仁饼和柑橘酱不再使用中世纪的玫瑰水和麝香,水果糖水也成为美味的冰淇淋,酸味的肉类 料理糖醋炖牛肉变成基督教为了配合四旬斋创造而出的鱼类料理。即使料理已产生变化,然语汇仍隐身其后,引发人们回想曾经共享过往的深厚情感,如火鸡 (turkey)一字让我们得以回想,六百多年前葡萄牙人珍爱的海上祕宝,而土司(toast)和晚餐(supper)则让我们想起中世纪时期的羊肉汤 (pottage)以及充满盛情的祝酒(wassail)。

  讨论美食的方式同时反映出人类对美食的期待:渴望过着健康、天然、真切的 生活,并认同自身家族背景和文化,以及人类趋向乐观和正向的天性。讨论美食同时也反映出我们所认知的事实:母音的发音方式和人类微笑之间的关系、而格莱斯 准则更足以回答凯蒂的问题,亦即「当我们说太多时,正意味着我们有所隐藏」:以「新鲜番茄」做为番茄酱的广告,过度强调「新鲜」或「美味」的不切实际菜 单,或过度强调健康的垃圾食物外包装。

  本书各章节的铺陈比照正式套餐的顺序,从菜单开始,接着是鱼肉料理,再穿插水手和海盗的故事。休息一下,接着讨论传统晚餐烤肉上桌前的潘趣酒和烤面包,再来是烤肉料理,并在进入饭后甜点前说说零食以及嘴馋这件事。内容包罗万象,旁征博引,笔调风趣,欢迎读者尽情享用!

名人推荐

   沙拉(salad)、盐(salt)与义大利香肠(salami)的共同点何在?为什么中价位的餐厅比高档餐厅更常使用「真正」这个字眼?本书令人大开 眼界,内容见解精辟,趣味横生,每一页都有惊喜。作者任韶堂告诉读者,我们在提及食物时的选字隐藏了哪些祕密,以丰富学识与幽默笔调,说明食物语言其实反 映出我们的慾望与渴求,无论那是出自高档法国餐厅的菜单,或一包洋芋片。——碧.威尔森 (Bee Wilson),着有《叉子面面观:饮食的历史》、《美味诈欺:黑心食品三百年》

  本书是一流之作,从第一页到最后一页都精彩无比。——泰勒.柯文(Tyler Cowen),乔治梅森大学经济系教授,着有《中午吃什么?:一个经济学家的无星级开胃指南》、《再见,平庸世代》

   任何喜欢语言、食物或对话的人,都会爱上这本书。作者学识丰富,风趣幽默,引导读者穿过时光隧道,回到历史上的中国、欧洲与古代波斯,探索日常食物起 源。这本书提醒读者,我们都是人类大家族的成员,透过所吃的食物产生深刻连结。读完之后对于番茄酱、薯条或吐司必然另眼相待。书中提及许多食物之间意想不 到的关联与史实,堪称集语言学、历史与幽默大成之作。——黛博拉.谭南(Deborah Tannen),《纽约时报》畅销作家

  任韶堂巧妙结合学术论着的严谨与通俗读物的乐趣,让读者大开眼界。谈论雪酪、吐司与洋芋片包装的篇章实在太好看了,下回逛超市时,你肯定会成为作者的信徒,以他的方式来浏览。献上双手大拇指、全心赞美! ——作家苏西.布莱特(Susie Bright)

  精彩好看。任韶堂是优秀的语言学家,他以精湛的能力连结起许多看似无关的菜色、揭露洋芋片广告如何运作及行家如何阅读菜单,令人手不释卷。—— 瑞秋.罗丹(Rachel Laudan),着有《烹饪与帝国:世界料理史》

   为什么有人会在帽子上插一根羽毛,并称之为通心粉(macaroni)?番茄酱(ketchup)之类的字究竟从何而来,为什么又可以拼成 catsup?本书回答这些问题,并说明我们甚少思考的日常词汇中隐含多大的学问。——约翰.麦克霍特(John McWhorter),哥伦比亚大学(Columbia University)语言学副教授、《新共和》撰稿编辑、《时代杂志》专栏作家
《食物与权力的交织:一场跨越时空的味觉考古》 导言:餐桌背后的隐形权力 本书将带领读者进入一个由食物、历史与权力编织而成的复杂迷宫。我们习惯于将进食视为一种纯粹的生理需求或日常消遣,然而,餐桌的背后,往往隐藏着深刻的社会结构、政治角力乃至文明的兴衰。食物,从来不只是果腹之物,它是一部活生生的、可被解读的历史文献。 我们将深入探讨那些塑造了人类饮食习惯的宏大叙事,聚焦于食物在不同历史阶段如何成为社会阶层、文化认同乃至国家战略的工具。这本书无关乎食谱的撰写,而是关于“谁能吃什么”、“如何吃”以及“为何要这样吃”背后的深层逻辑。 第一部分:早期文明的味觉地图——从采集到定居 第一章:驯化的种子与文明的起源 人类历史的重大转折点,往往与食物的生产方式紧密相连。本章追溯农业革命的源头,探讨不同地区对关键作物(如小麦、稻米、玉米)的驯化过程,及其如何催生了早期的定居点和社会分化。我们将考察早期社会中,食物分配不均的雏形是如何出现的,以及谷物仓储系统如何演变为最早的国家权力中心。 案例分析: 美索不达米亚泥板上的粮食记录与早期税收制度。 第二章:祭祀的盛宴与神圣的食物 在古代文明中,食物的意义远超营养价值。本章聚焦于宗教与仪式对饮食的塑造。探讨在古埃及、古希腊和早期中华帝国中,特定食物(如祭品、禁忌食物)如何巩固祭司和统治阶层的神圣性与权威。食物的稀缺性或特殊来源,成为区分“人”与“神”、“凡人”与“贵族”的重要标志。 重点探讨: 古代酿酒技术与政治精英的结合,以及盐作为战略物资的地位。 第二部分:帝国的胃口——扩张、贸易与口味的融合 第三章:罗马的餐盘与帝国的扩张逻辑 罗马帝国的强盛,离不开其高效的粮食供应系统。本章分析罗马如何通过地中海贸易网络,将埃及和北非的谷物源源不断地运往首都,维持了庞大的公民群体和军队的稳定。我们将审视罗马贵族的奢华宴饮(Convīvium),这些活动不仅是炫耀财富的场所,更是政治联盟的缔结之地。 深入研究: 罗马的鱼酱(Garum)产业及其在帝国经济中的作用。 第四章:香料之路的腥风血雨 香料,是早期全球化贸易中最具戏剧性的商品。本章详细描述了丝绸之路、海上香料贸易如何驱动了地理大发现和殖民扩张。丁香、肉桂、胡椒等东方珍品,如何成为欧洲王室和新兴资产阶级身份的象征,以及围绕这些资源的战争与垄断。 聚焦冲突: 荷兰东印度公司对香料群岛的血腥控制。 第五章:征服者的餐桌——新旧世界的食材碰撞 哥伦布交换(Columbian Exchange)是人类历史上最深刻的饮食变迁。本章分析了美洲的土豆、番茄、玉米传入旧大陆,以及欧洲的牲畜、小麦传播到新大陆所引发的社会结构和人口变迁。探讨这些“新”食物如何被不同的文化所接纳、排斥或重新定义,进而改变了全球的农业格局。 文化适应性: 土豆如何在爱尔兰成为主食,以及它对欧洲人口增长的隐秘贡献。 第三部分:近代社会的餐桌革命——工业化与身份的重塑 第六章:工业革命与工人阶级的口粮 随着工业化进程的加速,大众的饮食结构发生了剧变。本章探讨了工业革命期间,城市工人阶级如何被简化和标准化的“廉价食物”(如白面包、茶水)所供养,以及这种饮食如何影响了他们的健康和工作效率。同时,食品加工业的兴起,也标志着食物生产开始脱离家庭和农场,进入工厂流水线。 社会批判: 英国公共卫生运动与早期食品安全法的诞生。 第七章:维多利亚时代的餐桌礼仪与阶级壁垒 十九世纪的欧洲,餐桌礼仪达到了空前的复杂程度。本章分析了复杂的餐具使用、用餐顺序如何被精英阶层用作区分“文明人”与“粗鄙之人”的无形屏障。食物的展示性消费,成为中产阶级向上流动的关键社交技能。 剖析: 茶的帝国主义:从中国饮品到英式身份的象征。 第八章:民族国家的味觉构建 民族主义兴起之际,国家开始有意识地“发明”或“规范化”本民族的传统食物。本章考察了各国如何通过推广特定的“国菜”或“民族饮品”,来强化集体认同感和历史连续性。这往往涉及对历史的筛选与神话的构建。 比较研究: 德国的香肠文化与法国美食的官方化过程。 第四部分:现代困境——全球化、商业化与身份的重塑 第九章:快餐帝国的扩张与全球同质化 冷战结束后,以美国为代表的快餐文化席卷全球。本章探讨了标准化、效率优先的饮食模式如何挑战了地方性的、季节性的饮食传统。快餐业的成功,不仅是商业模式的胜利,更是文化符号的渗透。 讨论焦点: 对“正宗”的追求与全球供应链的矛盾。 第十营:食物作为抵抗的语言 在面对全球化和文化同质化的压力时,食物也成为反抗和身份维护的有力武器。本章关注少数族裔、移民社群以及地方运动如何通过坚持传统的烹饪方式和食材,来维系其文化根基和历史记忆。 观察: “慢食运动”的兴起及其背后的文化哲学思辨。 第十一章:餐桌上的未来:可持续性与伦理选择 最后,本章将目光投向当代。气候变化、生物技术以及动物伦理的讨论,正在深刻地重塑我们对“好食物”的定义。食物的选择不再仅仅是个人的偏好,而是关乎全球生态系统的宏大伦理抉择。 展望: 细胞培养肉、垂直农场等新技术对未来权力结构的潜在影响。 结语:重新审视每一口食物 本书试图揭示,餐桌上所发生的一切,都是历史、经济、政治和文化力量相互作用的微观缩影。每一次咀嚼,都是对过去的一种参与和对未来的一种投票。通过解构我们习以为常的饮食行为,我们得以更清晰地洞察塑造我们世界的隐形力量。

著者信息

作者简介    

任韶堂Dan Jurafsky


  史丹佛大学语言学教授,专长为社会与行为语言学,也是麦克阿瑟奖「天才奖助金」(MacArthur “Genius Grant”)得主。现居旧金山。参考网页:www.stanford.edu/~jurafsky/

译者简介

游卉庭


  政治大学社会系学士,英国雪菲尔大学翻译所硕士。曾旅居英国,并任职于网路传媒及出版业,现专事翻译。译有《12週体内革命,糖尿病可以复原!》、《坏农业:廉价肉品背后的恐怖真相》、《思辨的检查:有效解决问题的终生思考优化法则》等书。

图书目录

引言

第一章 如何读菜单
第二章 前菜?主菜?Entrée大解密
第三章 从糖醋炖肉到炸鱼薯条
第四章 番茄酱、鸡尾酒和海盗
第五章 敬,吐司
第六章 你说的火鸡是谁?
第七章 情色、药瘾以及寿司卷
第八章 洋芋片和自我特质
第九章 沙拉、莎莎酱与骑士精神
第十章 杏仁饼、马卡龙和通心粉
第十一章 雪泥、烟火和薄荷朱莉普
第十二章 这名字听起来很肥?为什么称之为冰淇淋、以及小脆饼
第十三章 为何中式料理不提供饭后甜点?

结语
引用书目
谢词

图书序言

图书试读

本书源于两个问题。第一个问题来自老友吉姆和琳达的七岁女儿凯蒂,向来观察力敏锐的她某天问起,为什么番茄酱的标签要写tomato ketchup (你可以看看,大部分真的是如此),难道这不是多此一举吗?这是很合理的问题,毕竟我到酒吧点杯玛格丽特(margarita),我不会说「龙舌兰玛格丽特」;玛格丽特酒是用龙舌兰调制(不然会是戴克瑞〔daiquiri〕、琴蕾〔gimlet〕,甚至〔但愿不是〕柯梦波丹〔cosmopolitan〕吗?)玛格丽特就是龙舌兰酒的一种。
 
既然如此,为什么要重复「番茄」二字呢?
 
第二个问题来自香港的朋友雪莉。年轻时为了研究,我曾前往香港学习广东话,当时身边每个人无不信誓旦旦地对我说,ketchup这个单字源自华语。Ketchup的后半部──tchup的发音和广东话的「汁」相同,而前半部的ke则是广东话「茄」的发音。就雪莉的认知,ketchup是广东话,以致当她在美国麦当劳与友人用餐时,一问起对方「ketchup」的英语是什么,反倒让对方相当困惑,但是,ketchup怎么可能是华语?
 
结果,凯蒂和雪莉的问题是有相同解答的。今天我们食用的番茄酱与好几世纪前的最初版本截然不同。少有人知道,番茄酱和早期中国福建省(亦即tea这个字的发源地)一带酿制的鱼露ke-tchup之间有所连结。十四世纪至十八世纪期间,中国商人纷纷在东南亚各港口驻居,并带来中国传统的酿造技术,他们将当地鱼类腌渍成类似现今越南鱼露(nuoc mam)的ke-tchup,同时用大豆酿制酱油,更将米和红麴、糖蜜、棕榈糖一起酿造,蒸馏出兰姆酒(rum)的前身蒸馏酒(arrack)。蒸馏酒是最早大量酿制的酒类,远早于兰姆酒或琴酒,因此当1650年英国与荷兰的水手、商人来到亚洲从事丝绸、瓷器和茶的交易时,一併买下了大量蒸馏酒,并由此研发出全世界第一种鸡尾酒(潘趣酒 )以供应自家水手。(潘趣酒最终发展成现代鸡尾酒,如戴克瑞、琴蕾、玛格丽特。)而这些人在远程的航途中,亦品尝到味道强烈的鱼露。

用户评价

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,简直就是为我量身定做的!我一直认为,食物是文化的最佳载体,而菜单,就是承载这份文化的窗口。我常常在想,一份菜单,为什么会有这样的排序?为什么会用这样的词汇来形容一道菜?为什么会选择这些食材?这些背后一定隐藏着很多我们不知道的故事。这本书的视角非常独特,将“语言学”引入到饮食文化史的研究,让我对菜单的解读充满了期待。我希望作者能够像一位侦探,从菜单的蛛丝马迹中,抽丝剥茧,揭示出隐藏在背后的历史真相。比如,菜单上对某些香料的强调,可能就揭示了当年的贸易路线;而某类食材的出现,则可能反映了当地农业的发展水平,甚至是宗教的影响。这本书不应该仅仅是关于“吃”,而是关于“为什么而吃”,以及“吃”这个行为如何塑造了我们的历史和文化。我期待这本书能够打开我全新的视野,让我重新认识我们餐桌上的食物。

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,本身就充满了一种探索的意味。我一直相信,食物不仅仅是满足口腹之欲,更是文化、历史、乃至社会变迁的生动写照。而菜单,作为连接食客与美食的桥梁,其背后蕴含的信息量往往被我们低估了。这本书的出现,无疑为我们提供了一个全新的视角,让我们能够从一个看似平凡的物件——菜单——中,去挖掘出深厚的饮食文化史。我特别期待作者能够运用“语言学”的专业知识,去解读菜单上那些文字背后的故事。比如,菜名的构成,食材的命名,烹饪方法的描述,这些看似简单的语言,是否就蕴藏着地域特色、历史演变、甚至是社会阶层的印记?我希望这本书能够带领我穿越时空,从古罗马的宴会菜单到现代的法式餐点,去理解不同文化是如何通过食物来表达身份、维系社群、以及与外部世界互动的。

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,让我立刻联想到无数关于食物和历史的奇妙故事。我一直相信,食物是文化的载体,而菜单,则是这场文化盛宴的邀请函。这本书将“语言学”这个概念巧妙地融入到饮食文化史的研究中,这本身就极具吸引力。我迫不及待地想知道,作者是如何通过分析菜单上的文字,比如菜名的构成、食材的称呼、烹饪手法的描述,来揭示隐藏在背后的历史、地理、经济、甚至宗教信息。我设想,书中一定会包含大量生动的案例,从古老的罗马宴会菜单到现代的亚洲街头小吃菜单,作者将带领我们解读每一道菜的“语言”,理解它们是如何在历史的长河中演变,以及如何折射出不同地域人们的生活方式和文化特征。这本书不应该仅仅是关于“吃什么”,而是关于“为什么这么吃”,以及“吃”这个行为背后所承载的丰富而深刻的文化内涵。

评分

我立刻就被《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名所吸引住了。我一直觉得,食物是了解一个民族、一个地域最直接的方式,而菜单,作为我们与美食直接接触的第一道门,其背后承载的信息量简直是无穷的。这本书将“语言学”这个概念引入到饮食文化史的研究,让我觉得非常新颖,也充满了期待。我很好奇,作者是如何通过分析菜单上的文字,来解读出全球范围内的饮食文化变迁的?菜单上的菜名、食材的描述、甚至是一些配料的选择,是否都隐藏着历史的痕迹,反映着当时的社会经济状况、宗教信仰,以及与其他文化的交流?我希望这本书能够像一位经验丰富的向导,带领我穿越不同时代的餐桌,去品味文字背后的历史,去理解那些我们习以为常的饮食习惯是如何形成的,以及它们又是如何随着时间的推移而发生演变的。

评分

读到《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,我就迫不及待想要一探究竟。我一直对食物和历史的交织着迷,而菜单,这个我们每天都会接触到的东西,竟然可以成为一把解读全球饮食文化史的钥匙,这实在太令人兴奋了。我期待作者能够带领我们穿越不同的时空,从一张古老的羊皮纸上的食材清单,到一本印刷精美的现代餐厅菜单,去发现隐藏在文字背后的故事。菜单上的菜名,不仅仅是简单的名称,它们可能包含了地域的特色、烹饪的秘密、甚至是一种社会地位的象征。食材的选择,更是直接反映了当地的物产、气候,以及与外界的贸易往来。我希望这本书能够像一位耐心的导游,细致地讲解每一道菜背后的文化内涵,让我们不仅仅是“吃”,更是“理解”。我期待作者能够用严谨的考据和生动的笔触,为我们揭示菜单如何成为一种“语言”,它用食物的符号,向我们诉说着人类文明的演进,以及不同文化之间的碰撞与融合。

评分

刚看到《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,我就被深深吸引了。我一直觉得,一个地方的饮食文化,最能体现其最本质的特色和历史沉淀。而菜单,作为餐厅最直观的名片,往往浓缩了当地最经典的食材、烹饪手法以及用餐习惯。我很好奇,作者是如何将“语言学”这个概念巧妙地融入到饮食文化史的解读中去的。是通过分析菜名的构成,比如词源、修饰语的选择,来揭示食材的来源、烹饪的工艺,还是通过菜单的整体布局和设计,来反映不同时代的社会结构和消费观念?我猜想,作者一定对世界各地的菜单进行了深入的研究,从古老的食谱到现代的餐厅菜单,试图从中解读出不同文化之间的联系与演变。这本书不应仅仅是关于“吃什么”,更是关于“为什么这么吃”,以及“吃”这个行为背后所承载的社会、经济、宗教、甚至政治意义。我非常期待能够跟随作者的笔触,学习如何“阅读”一张菜单,从而更深层次地理解那些构成我们生活一部分的饮食文化。

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,让我眼前一亮。我一直认为,食物是连接人与文化最直接的纽带,而菜单,则像是一本无声的百科全书,记录着一个地方的风土人情、历史变迁和经济发展。这本书的独特之处在于,它将“菜单”作为研究的切入点,用“语言学”的视角去解读饮食文化史。这本身就充满了新意和挑战。我设想,作者一定深入研究了不同时期、不同地区的菜单,从菜单的名称、食材、烹饪方式、甚至排版设计中,解读出隐藏的文化信息。例如,一道菜肴的名字,可能就蕴含着历史典故、地域特色,甚至是宗教禁忌;而食材的选择,则能反映出当地的物产、贸易往来,甚至是对外来文化的接纳程度。这本书的价值,不在于提供具体的菜谱,而在于它能够引导我们用一种全新的方式去“阅读”和理解食物,从而更深刻地认识到,我们餐桌上的每一道菜,都承载着一段属于过去的记忆和故事。

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个名字,立刻就勾起了我对于美食与历史交织的无限遐想。我一直相信,食物不仅仅是满足生理需求的工具,更是文化、历史、甚至地缘政治的载体。而菜单,作为一种连接食客与厨房的桥梁,其背后蕴含的信息量往往被我们忽视了。这本书的出现,就像是为我们打开了一个全新的视角,让我们能够从一个非常具体、日常的切入点,去探索更加宏大和深邃的饮食文化史。我迫不及待地想要了解,菜单上的每一个词语,每一道菜的排列顺序,甚至每一个食材的选择,是如何折射出当地社会的经济发展、宗教习俗、甚至是与外界的交流情况的。比如,一道菜名中出现“香料”一词,可能就暗示着其背后漫长的贸易路线和文化融合;而某类食材的大量出现,或许能够揭示该地区农业的发展水平或者环境的变迁。我期待作者能够用一种引人入胜的方式,将那些看似枯燥的历史事实,通过菜单这个载体,变得生动有趣,让我们在品味文字的同时,仿佛也能闻到食物的香气,感受到历史的温度。

评分

这本书的标题《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》听起来就非常吸引人。我一直对食物和文化之间的联系深感兴趣,尤其喜欢那种能够通过日常的、看似微不足道的事物来窥探宏大历史和文化变迁的视角。菜单,这个我们每天在餐厅里都会接触到的物品,竟然可以承载如此厚重的信息,这本身就足够让人好奇。想象一下,菜单上的菜名、食材选择、烹饪方式,乃至排版设计,都能成为解开一个民族饮食习惯、社会经济状况、宗教信仰甚至地理环境的线索,这实在是太令人兴奋了。我期待作者能够带领我穿越时空,从一份古老的罗马宴会菜单,到一份现代的米其林三星餐厅菜单,感受不同时代、不同地域的人们是如何通过食物来表达身份、维系社群、以及与世界互动的。这本书不应该仅仅是一份关于食物的介绍,而应该是一场关于人类文明演进的深刻观察,一次关于我们如何吃、为何吃、吃什么的智识冒险。我希望作者能够用生动的故事、翔实的考据,将那些隐藏在菜单背后的历史细节娓娓道来,让我能够更深刻地理解那些我们习以为常的饮食习惯的由来,以及它们如何随着时间的推移而发生变化。

评分

《餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史》这个书名,光是听着就让人感到一种知识的深度和趣味性。我一直深信,一个地方的饮食文化,是其最根深蒂固的文化印记之一,而菜单,恰恰是这种饮食文化最直观的展现形式。这本书将“语言学”的视角引入,对我来说尤其具有启发性。我好奇作者会如何解读菜单上的文字,从菜名的起源、食材的命名方式,到烹饪技法的表述,来挖掘出背后隐藏的社会经济、地理环境、宗教信仰,乃至文化交流的信息。我期待这本书能够带领我走上一场穿越时空的味蕾之旅,不仅仅是品尝文字带来的想象,更能透过菜单的“语言”,去理解不同时代、不同地域的人们是如何选择食物、烹饪食物,以及如何通过食物来表达他们的身份、信仰和生活方式。这本书不应只是简单的菜谱汇编,而应该是一次深入的文化探索,一次关于“我们吃什么”到“我们为何这么吃”的深刻洞察。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有