国族音影:书写台湾.电影史

国族音影:书写台湾.电影史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Guo-Juin Hong
图书标签:
  • 台湾电影史
  • 台湾文化
  • 国族认同
  • 电影研究
  • 文化研究
  • 历史
  • 社会
  • 影像
  • 书写
  • 认同政治
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

若没有电影帮助我们看见台湾,台湾看起来会是什么模样?

  从类型到风格,从台语电影到国语电影,从李行到蔡明亮,
  洪国钧让我们从电影中看见台湾,看尽台湾的过去,看向台湾的未来。


  台湾的国族电影是什么?少了自己的电影,台湾看起来会是什么模样?
  以「国族」的概念去架构或产出台湾电影史的故事是否恰当?
  如果「国族」这概念曾经有效帮助美国以外的电影抵御好莱坞的支配,
  在当今跨国性主导一切的全球化时代,是否仍然有效?

  洪国钧的《国族音影:书写台湾.电影史》深入梳理台湾纷乱历史下国族与电影的关系,以细究「国族性」的框架。这座岛屿受到源于内部与外部的多重压力,使得台湾成为生气蓬勃又动盪不安的力场,这些压力包括日本殖民遗绪、国民党政府文化政策、各种本土主义运动与「中国」间的纠结,以及近几年的全球化挑战。以上压力凸显出台湾电影的历史――包括形式的再现、映演和观赏背景、类型的多元发展和风格的探索――正是台湾电影的「国族想像」持续更迭变动而造成的历史,这样的历史特征形塑了台湾电影,同时也受到台湾电影的挑战。

  洪国钧坚持历史的严谨与理论的弹性,将「国族」置于历史、政治、文化脉络,以及建构此概念的论述脉络之中。他爬梳电影、文字纪录、史籍档案来回顾台湾电影历史本身,并以历史书写的眼光重新检视,仔细探究影像或其他文本如何作为论述和电影的问题意识,带领我们穿越「国族」领域的讨论。

  《国族音影:书写台湾.电影史》一书提出,电影在处理国族问题上的挣扎,是否反映出大众对于国族的态度转变?电影是否预期到这些改变而作为身先士卒的领头羊?抑或电影中的处理,其实牴触一般大众的想法,显示出构筑台湾身分的方式并不止一种?改变的发生是否会带来转折,若有,又是怎么样的转折?当多重的殖民历史、国际政治与台湾电影的历史紧密交织,我们如何在国族性受到政治性干涉与维持的同时,将其作为批判框架,对跨国性影响下的台湾「国族」电影历史提出更有效的省思?本书将讨论国族性在跨国性辩证下的历史书写方法,以及有关此辩证的台湾电影形式转变的特异历史。

各界推荐

  王德威、张小虹、李道明、史书美、林文淇、林松辉、邱贵芬、柯裕棻、孙松荣、郭力昕、陈斌全、陈儒修 联合推荐

  电影如何呈现民族风采、在地特色?国家如何形塑电影风格、文化工业?《国族音影》聚焦台湾,纵论百年台湾电影工业与国家体制的互动与分歧,表现与发明。洪国钧教授史识宽阔,论述翔实,见解深刻。从殖民到后殖民,从健康写实到后现代解构,从李行到蔡明亮,台湾历史虚实流变,如电如影。本书是任何关心台湾与世界电影、与国家民族主义及现代性追求不容错过的佳作。──王德威(哈佛大学东亚语言及文明系暨比较文学系讲座教授)

  洪国钧将台湾电影研究带入了新的纪元,不仅让「国族」成为「音影共同体」的流变生成,更让「后国族」的美学政治思考成为可能。《国族音影》透过对(后)殖民历史的差异诠释,让你/妳看见不一样的台湾而惊异赞叹。──张小虹(国立台湾大学外国语文学系特聘教授)

  国钧的书出现在21世纪10年代,提醒西方电影学术界重新思考与认识台湾电影史,尤其是关于西方人极少知道的日治时期及战后民国40至60年代的台湾(通俗)电影。国钧试图「挑战」西方电影史的「典范」,也为「失声」的台湾电影(史)发声,是所有研究台湾电影与台湾历史的学生与学者都应该阅读的一本有价值的学术书籍。──李道明(香港浸会大学电影学院客座教授)
 
好的,这是一份基于您提供的书名《国族音影:书写台湾.电影史》的反向构建,旨在描述一本不包含该书内容的图书简介。此简介将聚焦于其他可能的主题,例如文学批评、社会学研究、特定历史时期的地方志,或是完全不同的艺术形式的探讨,力求内容详实、论述深入,避免任何关于电影或台湾历史叙事的痕迹。 书籍简介: 都会纹理:二十世纪中叶西方都市空间与现代性焦虑的景观重构 导言:现代性之镜中的城市迷宫 本书深入剖析了二十世纪中叶(约1940年至1970年间)西方主要都市——特别是伦敦、纽约与巴黎——在战后重建与快速工业化浪潮下所经历的剧烈空间重构。这不是一部关于建筑风格演变的通史,而是着重于探究城市物理形态的变迁如何同步反映并加剧了当时社会心理层面的“现代性焦虑”(Modernity Anxiety)。 我们旨在揭示,当垂直化的摩天大楼、高速公路系统以及功能分区严格的郊区化模式开始主宰城市骨架时,人类与环境、人与人之间既有的、基于尺度和邻里的社会关系是如何被系统性地解构和重塑的。本书将都市视为一个活的、不断自我辩证的文本,试图解码其中潜藏的权力结构、阶级分化以及个体在庞大机械化系统中的疏离感。 第一部:功能主义的冷峻美学与社会隔离 本部分聚焦于战后城市规划思潮的转向,特别是勒·柯布西耶(Le Corbusier)等现代主义巨匠的理念如何被移植到实际的城市肌理中。我们审视了“新城运动”如何将居住、工作、休闲功能严格分离,这种分离在宏观上提高了效率,却在微观层面制造了难以弥合的社会鸿沟。 1. 垂直化的伦理困境: 探讨高层住宅的出现对传统邻里关系的冲击。从社会学视角分析,空中花园与共享走廊是否真的促进了社群凝聚力,还是仅仅提供了视觉上的替代品?我们收集了大量关于公共空间使用频率的量化数据,对比了战前低密度社区与战后高密度塔楼之间的社会资本积累差异。 2. 高速公路的城市切割: 详细分析了跨城高速公路(如美国州际公路系统)在物理上如何“切割”原有社区,特别是对少数族裔和低收入社区造成的不可逆转的社区断裂效应。此处的论述侧重于基础设施建设如何成为一种隐性的社会工程工具。 3. “去中心化”的幻觉: 研究郊区化运动背后的经济驱动力,并揭示其如何通过对“田园牧歌式”郊区生活的浪漫化想象,转移了人们对核心城市衰败问题的关注。 第二部:都市符号的漂移与意义的瓦解 现代都市的特性之一在于其符号系统的快速更迭与模糊化。在商品化浪潮的推动下,传统的城市地标失去了其固有的历史重量,转而被新的、可替换的商业标识所占据。 1. 霓虹与屏幕的视觉霸权: 分析从平面广告到动态电子屏幕在城市立面上的扩散,如何改变了行人的认知负荷与注意力分配。这一转变标志着从“阅读建筑”到“被动接收信息流”的认知模式转变。 2. 被遗忘的街道层: 关注那些未能被纳入“有效规划”视野的夹缝空间——小巷、后院、未被清理的废弃工业区。本书认为,这些被遗忘的“非空间”(Non-Places)恰恰是城市中个体反抗标准化生活的少数庇护所。我们引用了现象学文本,描述个体在这些模糊区域中重新“建构意义”的努力。 3. “景观社会”的预演: 通过对特定时期大众媒体中都市形象的分析,我们论证了中世纪的“景观社会”概念如何提前在战后西方都市中得到物质化的体现。城市不再是一个可供居住和劳作的场所,而是一个被消费和凝视的对象。 第三部:记忆的考古与抵抗的声音 本书的最后一部分转向对城市记忆和地方认同的保护与重塑。在快速的现代化面前,个体如何捍卫其对特定地点的依恋感(Sense of Place)? 1. “抗议建筑”的萌芽: 记录并分析了1960年代末期,由建筑师、艺术家和社区活动家发起的针对大规模拆迁和城市更新项目的局部抵抗运动。这些运动的口号和策略,揭示了对“纯粹效率”规划的反思。 2. 口述历史的介入: 本研究特别采用了大量未被正式档案记录的口述历史材料,重构了老一辈居民在城市改造中失去的集体记忆。我们关注的是“感觉的地理学”(The Geography of Feeling),而非官方的测绘图。 3. 未竟的乌托邦: 总结了现代主义规划的内在矛盾——它承诺解放人类,却最终将人类困于精心设计的、缺乏偶然性的空间结构之中。本书的结论部分呼吁,未来的城市研究必须从对宏大叙事的迷恋转向对微观、日常化生活经验的细腻捕捉。 结语:超越功能的城市哲学 《都会纹理》致力于提供一个多维度的分析框架,用以理解二十世纪中叶西方城市从有机体向机械系统的残酷转变。它挑战了将城市发展视为必然进步的线性史观,坚持认为每一次空间上的“优化”,都必然伴随着某种深刻的人文价值的损失。本书适合城市规划史、社会学、现代哲学以及文化地理学领域的学者与学生深入研读。 (总字数:约1510字)

著者信息

作者简介

洪国钧(Guo-Juin Hong)


  加州大学柏克莱分校修辞学和电影学博士,从2004年起开始发表一系列有关1930年代上海电影、纪录片和同志运动等主题的文章。2009年以〈1930年代上海的殖民现代性〉(Colonial Modernity in 1930s Shanghai)荣获电影与媒体研究学会颁发的Katherine Kovacs论文奖。现为杜克大学华语文化研究副教授,开设课程包括华语电影、中国文学和文化、电影理论和电影史学、剧情片、纪录片和视听文化。

译校者简介

蔡巧宁


  国立台湾大学外国语文学系毕业,自由译者,热衷于电影、艺术、烹饪、旅行,现居杜拜。

译者简介

何晓芙


  国立政治大学英国语文学系文学组硕士,曾为自由译者,现从事电影相关工作,翻译仍是最美好的兴趣与调剂。

图书目录

推荐序 更深入理解台湾电影的途径/国家电影中心执行长 陈斌全
谢辞
 
导论 台湾电影与缺席的历史学
 
第一部 类型
第一章 殖民与后殖民的考掘:战前台湾,以及「国家」出现前的纷杂文本
第二章 类型与国族的纠葛:台语电影二十年,1949~1970
第三章 行者影迹:健康写实主义、文艺政策与李行,1964~1980
过场 侯孝贤之前的侯孝贤:过渡时期的电影美学,1980~1982
 
第二部 风格
第四章 回首来时路:台湾新电影的兴衰,1982~1986
第五章 前往岛屿的单程票:王童作品中的回顾式电影叙事
第六章 无所/不在:蔡明亮台北三部曲的后殖民城市
 
后记 后国族时代的电影
平装版后记 未曾消散的历史:何谓国族?
 

图书序言

推荐序

更深入理解台湾电影的途径

陈斌全(国家电影中心执行长)


  在今日,台湾电影产业已由《海角七号》(2008)等影片开启的所谓「后新电影」时期,进入类型挂帅、跨国制作的阶段;但是在区域化与全球化的角力下,表现在电影题材与类型间的差异却愈见分明。鑑古知今,过往台湾电影曾经走过的每个重要阶段:由台语片到健康写实国语电影,乃至于世界电影范畴里重要的「台湾新电影」,尤其需要历史化的脉络论述。洪国钧教授的大作《国族音影:书写台湾.电影史》于是呈现台湾电影从殖民到后殖民、再到全球化时代,形式与内容持续与国族历史框架抗衡的步履;其中一个可贵的论点清楚阐明,1980年以特定导演为核心的「台湾新电影」的出现,即便当时的本土电影工业体质并不强健,因而让新电影看似是在外片压力、政府文艺政策,和商业需求之间所开出的奇花异果,却亦非凭空而来。

  洪教授于书中指出,台湾电影起始于「没有电影的电影史,没有国族的国族电影」。在最早的日治时期,仅以新闻片和纪录片为重心;战后初期国民党政府主导的电影制作,则以国族意识教化作为放映目的之媒体性质展现,却促使民间产制的台湾电影在萌芽之初便发展出一种「在地混杂性」,标示出独特的台湾电影景观。这段隐然可被探知的「国族」与「电影」的相互建构、竞逐过程,在洪教授细密地透过分析叙事和叙述手法、反思类型形式与视觉呈现之下,逐章显影,这其实也正唿应影像文本本身可被视为历史书写,甚至是超越历史书写的体现。

  台湾新电影的出现,即是在后殖民、分裂的官方「国族」历史与家庭叙事主题阴影下,其美学与风格上的跨越。洪教授指出新电影的出现,尤其展现历史转变的抗衡与特殊抵抗形式,台湾新电影的电影策略再现与国族主义相抗衡的现代性,这正是健康写实主义在美学与政治之间陷入迟滞,由同样写实主义取向的新电影继而代之,重新将美学政治化,成为一种再兴的国族历史书写。就此看来,台湾的国族音影的整体样貌已然唿之欲出。

  本书的英文版于2011年问世,七年之后,国家电影中心策办的第十一届(2018)台湾国际纪录片影展,放映由国影中心自主修复的陈耀圻导演作品《上山》(1966)。从影片的美学呈现来看,相较于过去一直被认定,标志出台湾纪录片现代意义的陈耀圻导演另一部纪录片作品《刘必稼》,《上山》反而更贴近1960年代国际纪录片潮流的手法。影展的另一焦点,牟敦芾导演于1960年代末期的作品《不敢跟你讲》与《跑道终点》,其内容与形式亦令人惊艳。由前述几部重映的作品来看,台湾电影工作者在国族和现代性之间的折冲探讨,以及为了寻求去殖民而将他者本土化的尝试,在1980年代台湾新电影之前便已出现,正好印证洪教授书中的主要观点。

  在此作为补充的是,纪录片作为另一种写实主义的形式展现,亦不失作为健康写实主义、新电影其美学过渡期间的参照与辩证。如今洪教授这本具有高度学术价值的《国族音影:书写台湾.电影史》中文版面世,个人相信必定能提供有志于台湾电影史的研究者,以及喜爱电影的普罗大众,更深入理解台湾电影的另一途径。

导论(节录)

国族电影的争议


  1993年我初次离开台湾,抵达美国不满一个月,便选修了人生第一门电影史课程。那堂课指定的是《电影百年发展史》(Film History: An Introduction)这本广受学界採用的电影教科书,但书中对台湾电影的介绍让我大为震惊。作者克莉丝汀.汤普森(Kristin Thompson)和大卫.鲍威尔(David Bordwell)像是偶然获得了人类学的新发现,欣喜地惊叹道:

  1982年的台湾,在电影制作上毫无创新可言,当时的作品声名狼借,若非迂腐的政治宣传工具,就是未臻成熟的低成本娱乐。然而,到了1986年,台湾已成为国际电影文化中最令人振奋的区域之一。

  这种视1982年以前的台湾电影为「政治宣传」──政治支配媒体,或是「未臻成熟」──庸俗娱乐凌驾艺术,因而不屑一顾的看法,即便于二十年多后的今天看来,仍不免使读到此书的台湾电影研究者十分诧异。

  对汤普森和鲍威尔而言,在新电影时期之前,台湾「不太可能」已发展出「创新」的电影制作;然而,到了1986年,台湾已成为全球艺术电影的核心重镇,足以令人「振奋」。关于1982年至1986年之间发生的种种转变,也许大家都很清楚,但疑问依然存在。1982年以前的情况究竟如何?在闯入国际视野之前,台湾电影到底是怎样的面貌?当时制作了哪些类型的电影?制作目的又是什么?难道处于威权政体统治之下,再加上电影工业基础贫乏、国际压力频频来袭,所有电影都必然毫无价值吗?简而言之,我们应该如何理解台湾电影在1982年以前的缺席现象?

  被纳入全球视野之前,台湾电影究竟是何样貌?汤普森和鲍威尔使用的关键字提供了一些线索。首先,「创新」一词已预设新电影别开生面,也就是「跟过去的电影有所不同」。「创新」也乐观地暗示,新电影为往后的发展铺成了道路,想当然耳,未来的模样也将与此时有所不同。换句话说,「创新」不只存在于某一个时点,而是一段持续的时间,包含「呈现时间」(represented time)──从过去直到创新改变发生之际──以及「投射时间」(projected time)──由创新引领迈向未来的一段时期。因此,台湾电影的历史其实是透过「双重中介」(double mediation)来书写的:一方面,在历史学者下笔之前,台湾电影并没有历史;而另一方面,学者笔下的历史,却又奠基于大量缺失的「前」史之上。台湾电影是在尚未产生自己的历史论述的缺憾之下被以西方观点写进全球电影史之中。《电影百年发展史》中对1982年前台湾电影那种不符合历史真实的看法,数十年来于多次再版中持续留存,这个现象确实让我们无法忽视。

  在汤普森和鲍威尔的看法之外,透过其他版本的「世界电影史」书写,我们还可以看出华语电影研究当中有另一项截然不同的挑战,同样导致1982年前的台湾电影缺乏能见度。在另一个版本的论述中,台湾竟是仰赖「中国第五代导演」才得以进入全球电影史。在《电影的世界史》(A World History of Film)一书中,作者罗伯特.斯克拉(Robert Sklar)特别以侯孝贤来介绍台湾电影。侯孝贤是八○年代台湾新电影的核心人物,在往后的电影发展中也扮演举足轻重的角色,斯克拉却只着重在侯孝贤曾经加入中国导演张艺谋《大红灯笼高高挂》的制作团队这件事──斯克拉是这么说的:「这也许会让所有认识亚洲电影的阅听众感到吃惊。」但是,台湾电影之所以值得一提,本该基于电影创作者自身对于世界电影的贡献,而非仰赖其与中国电影的关联。尽管侯孝贤远比张艺谋更早就开始担任导演,但由于斯克拉将台湾电影视为中国电影的「子类型」,因此侯在斯克拉的电影史中的定位竟然是张艺谋的附属,这才是真正让人惊讶之处。

  斯克拉建构的全球电影史观聚焦于特定的区域上,这点是他与汤普森和鲍威尔的差别。然而,全球各地华语电影各自盘根错节的历史,与同样错综复杂的世界电影历史同时发生、相互碰撞,从动盪的二十世纪到今日,分歧不均的转变绵延交错。上述两种历史书写都採取了分层结构(stratified structure):以空间为基底来组织历史,并根据「核心─周边」的逻辑来形塑概念,最重要的是执守于可见性(visibility)与缺席(absence)之间的辩证关系。在此概念下,中国电影占据了核心位置,台湾电影仅为其周边。本书则採取不同的书写策略,首先是用时间量尺来深化历史厚度,并在空间上将台湾分立出来,根据台湾自身的价值赋予其历史意义。

  本书所探讨的核心问题很简单,也不断被探问过:台湾的国族电影是什么?以「国族」的概念去架构或产出台湾电影史的故事是否恰当?如果「国族」这概念曾经有效帮助美国以外的电影抵御好莱坞的支配,在当今跨国性主导一切的全球化时代,是否仍然有效?简言之,究竟什么是国族电影?

  安德鲁.希格森(Andrew Higson)在〈国族电影概念〉中尝试全面检视「国族电影」一词,他用英国电影来论证,列举四种可以用来定义国族电影的论述框架:经济、映演或消费、电影文本、电影批评。这些辞汇的类别特征显露出某种欧洲中心主义,而忽略了区域特异性。正如希格森后来坦言,这篇文章属于「假定能适用于所有国家的泛用国族电影理论」。然而,为了将国族电影「重新概念化」,史蒂芬.库洛夫斯(Stephen Crofts)以更复杂的思维将希格森的模式推及到非西方电影,纳入多元的全球电影脉络和各种电影产制模式,例如欧洲艺术电影、第三电影、极权电影、地区/族群电影,还有「刻意忽略好莱坞」的电影。国族电影因此成为各种辩证组合,依照希格森后来的理论归类,即为「国族主义与跨国主义」和「文化多样性与国族特异性」之间的辩证。这样的拉锯使得国族性跳脱以往既定的国族电影框架。「透过电影想像出来的浮动社群,比起国族性,反而更具本土性或是跨国性。」国族电影的概念最终被视为不稳定、可变动,并具备历史性。我们在本书可以看到,「历史」本身一直受到攻击,而角力拉锯总是由「国家」引发的。

  本书深入梳理台湾纷乱历史下国族与电影的关系,以细究「国族性」的框架。这座岛屿受到源于内部与外部的多重压力,使得台湾成为生气蓬勃又动盪不安的力场,这些压力包括日本殖民遗绪、国民党政府文化政策、各种本土主义运动与「中国」间的纠结,以及近几年的全球化挑战。综观以上压力,我凸显出台湾电影的历史──包括形式的再现、映演和观赏背景、类型的多元发展和风格的探索──正是台湾电影的「国族想像」持续更迭变动而造成的历史,这样的历史特征形塑了台湾电影,同时也受到台湾电影的挑战。

  台湾电影自始便具有跨国性,本书第一章讨论殖民时期的部分将有所阐述。若想理解台湾电影,最好的方法是将「国家」视为内外抗衡的枢纽,并将国族性与跨国性看作一组辩证关系。我坚持台湾的定位不应只取决其与中国的关系,而应与东亚地区整体连结,甚至要放在全球脉络下研究。如此一来,才能避免仅将国族性看作简化或过时的概念,导致忽视其至今仍持续存在且处处可见的意识型态功能。否则,我们将可能过度强调跨国性就是跨越既有疆界,误以为能超脱其间的差异,实际上却忽视了各实体的特定历史与条件。

  在此我要提出两组息息相关的问题意识,它们有助于分析这种紧张关系。首先,若以跨国或甚至全球化电影之名,视国族电影为过时的类别而将之屏弃,便无法解释这个现象:对「非好莱坞电影」来说,国族性至今如何又为何仍是常见的理论架构,用以构筑批判论述、操作政治修辞。其次,尽管国族性备受争议,至今却仍具影响力,那么「国族」这个概念本身的历史沿革又是什么?而这颇具争议的辞汇又是如何在论述和电影中呈现?达德利.安德鲁(Dudley Andrew)主张国族电影的「海洋综览」(oceanic view),特别针对各式各样需以国族性角度检视的新浪潮。安德鲁将之比喻为「电影海洋中的岛屿」,鼓励详加分析这些新电影,认为这些新电影不仅在分歧的全球脉络中担纲要角,同时也借由电影来回应全球脉络。国族电影绝非故步自封、一味屏除跨国性的领域;跨国性其实正是国族性的先决条件。为了研究跨国华语电影的构成,我认为首先必须审视「国族」在历史、论述、电影中如何被形塑而成。

  问题在于台湾的历史特异性。陈光兴称「全球本土主义」(global nativism)为台湾电影的特色,採取这个出发点虽有助益,却使得复杂的历史变得平板。「全球」和「本土主义」都是至关重要的重点辞汇,框架出今日我们理解台湾电影的一种方式,理当加以着墨。我们必须认知,台湾历史特有的「密集殖民性」形塑了本土主义的生成,并影响本土与全球竞争抗衡的形式。此外,史书美特意措辞耸动地将台湾定位为「不重要」,借此凸显其重要性。许多台湾电影工作者过去二十年的傲人成绩,却在全球电影流通之下,讽刺地抹除了台湾具有历史特异性这个面向。尤其是当个别电影工作者被标志为「国族」代表时──电影作者替代了国族──国族论述满足了跨国主义的胃口,将「国族电影」转化成导演、电影、奖项等各种得以独立辨识的物品,注入全球消费流通。
 

图书试读

第一章
 
殖民与后殖民的考掘──战前台湾,以及「国家」出现前的纷杂文本
 
1945年,大分裂下的台湾
 
1945年8月6日、9日,原子弹落在广岛和长崎。一週之后(8月15日),裕仁天皇透过广播宣布日本无条件投降,历经五十五年日本殖民统治的台湾即将回归中国。四十多年后的1989年,知名台湾导演侯孝贤以天皇当年的广播录音作为电影《悲情城市》的片头。天皇的声音单调而平板,听来颇为含煳,银幕上则一片漆黑。接着,家族神龛终于点起一根蜡烛,烛光摇曳,深刻地提示了这是电影再现的台湾历史。在剧情叙事中,这场戏发生于停电之际;可想而知,日本天皇的广播演说一定是在别处放送,此时以画外音与浑然不知的角色们共存。
 
影像语言(cinematic apparatus)同步呈现了这两起事件,虽然不太和谐,却是电影再现历史的方法之一。一方面是官方广播宣布台湾殖民告终,另一方面是殖民时代下的庶民日常,电影缝合这两个特别的场景,展现台湾电影中后殖民历史书写的一个重要面向。在光明与黑暗之间,透过影像的重建,似乎成为台湾纷乱历史最适合的背景。同时,在沉默与言语之间,《悲情城市》交由聋哑主角来述说历史,借由多重的语言环境,辅以旁白与字卡,以各自分歧又相互交织的故事线丰富剧情叙事。《悲情城市》揭露台湾与殖民遗绪深深纠葛的黑暗历史,更借由无法发声的角色发言,用渐渐加强的本土对位声音,来对抗官员的权威语言,呈现了电影对台湾历史的想像与再现。电影正是台湾历史书写。

用户评价

评分

刚翻完《国族音影:书写台湾.电影史》,感觉脑子被各种画面和声音填满了,好充实!老实说,我本来以为会是一本很学术、很枯燥的理论书,但读起来却意外地有层次,而且充满了情怀。它不像我以前读过的那些电影史,只是简单地罗列年代和导演,而是很巧妙地将台湾的电影发展脉络,与我们共同经历过的社会变迁、集体记忆紧密地联系在一起。 书里对早期电影的描述尤其让我印象深刻,那些泛黄的黑白胶片,仿佛真的把我带回了日治时期,看到了当时的人们如何透过电影来认识世界,也如何在这个岛屿上构建自己的身份认同。作者没有回避历史的复杂性,而是很细致地呈现了不同时期电影所扮演的角色,从殖民统治下的宣传工具,到国民政府时期的“教化”电影,再到解严后百花齐放的“新电影”浪潮,每一步都走得那么扎实,又那么令人动容。 尤其让我惊喜的是,作者花了很大的篇幅去讨论电影中的“国家”叙事,以及“台湾”这个身份是如何在光影中被形塑、被挑战、被重构的。这不仅仅是电影史,更是台湾人自我认知的历史。读到那些关于《悲情城市》、《牯岭街少年杀人事件》等重要作品的分析时,我仿佛又重温了那些曾经触动我的电影片段,并且从一个全新的视角去理解它们背后所承载的时代意义和文化张力。 作者的文笔也很有魅力,既有学术的严谨,又不失文学的温度。他不是在简单地“讲故事”,而是用一种很细腻、很个人化的笔触,去挖掘电影与社会、与时代、与个体生命之间的隐秘联系。读到那些对导演、演员、甚至一些小人物的访谈片段时,你会觉得,啊,这才是真正的历史,有血有肉,有温度。 总而言之,《国族音影》这本书,对我来说,不仅仅是一本关于台湾电影的书,更像是一本关于我们如何“看见”自己,如何“听见”自己的书。它让我重新审视了那些熟悉的电影,也让我更加深刻地理解了“台湾”这个概念的丰富性和复杂性。强烈推荐给所有对台湾电影、台湾历史、或者只是想更深入了解我们这片土地的人!

评分

《国族音影:书写台湾.电影史》这本书,真的是一部非常有分量的著作,它不仅仅是一本电影史,更像是对台湾这片土地上,人们如何通过影像来定义自己、理解世界的一次回顾与反思。我作为一个长久以来对台湾电影有着朦胧好感的读者,能读到这样一本有深度、有广度的书,感到非常幸运。 作者在书中展现出的梳理能力令人赞叹。他将台湾电影漫长的发展历程,从日治时期的殖民影像,到战后国民政府时期的宣传片,再到解严后多元化的发展,都梳理得清晰而有条理。但更重要的是,他并没有止步于简单的年表式罗列,而是深入挖掘了每一时期电影的社会功能、文化意涵,以及它们如何与当时的政治气候、社会思潮相互作用。 尤其令我印象深刻的是,书中对于“国族”与“电影”之间复杂关系的探讨。电影如何成为建构和维系“国族”认同的工具,又如何被用来挑战、消解或重塑既有的“国族”叙事,这些分析都非常精辟。通过阅读,我更能理解为何某些电影会在某个时代引起巨大的共鸣,又为何在另一个时代会被重新审视。 作者的叙事方式也很独特,他能够将宏大的历史叙事与具体的电影分析巧妙地结合起来,让你在阅读过程中,既能感受到历史的厚重,又能品味到电影的魅力。他笔下的电影,不再只是冷冰冰的影像,而是承载着时代情感、社会变迁、以及个体命运的活生生的存在。 这本书给我最大的启发是,电影不仅仅是时代的记录者,更是时代的参与者。它以一种独特的方式,参与塑造了我们对“台湾”的认知,也参与了我们作为“台湾人”身份的建构。这本书,无疑为我理解台湾的过去与现在,提供了一个至关重要的视角。

评分

这本书的出现,简直是为我这种对台湾电影充满好奇又常常感到无从下手的人量身定做的。我一直觉得台湾电影很有味道,但总觉得隔着一层纱,看不真切。而《国族音影》就像是那把钥匙,帮我打开了这扇门,让我看到了电影背后更广阔的图景。 书里对不同时期电影的分类和梳理做得非常到位,让我这个门外汉也能清晰地把握台湾电影发展的脉络。从早期受日本影响的电影,到国民政府迁台后的国语片、台语片,再到后来蓬勃发展的“新电影”运动,每一个阶段的特点、代表作品、以及它们所反映的社会思潮,都被作者梳理得井井有条。 我尤其喜欢书中对“国家”概念在台湾电影中演变过程的探讨。电影不仅仅是娱乐,更是意识形态的载体。作者通过对不同时期电影如何构建、解构、乃至颠覆“国家”叙事的分析,让我看到了电影是如何被用来凝聚、分化、以及挑战集体认同的。这种视角非常深刻,也让我对很多熟悉的电影有了全新的理解。 读这本书的时候,我常常会联想到自己成长的年代,那些曾经在电视上看过、在电影院里经历过的画面,如今在作者的笔下被赋予了更深层的意义。那些模糊的记忆,因为书中的梳理和解读,变得清晰而有力。 总的来说,这本书不仅仅是一部电影史,更是一部关于台湾社会变迁、文化演进、以及集体身份构建的观察报告。它让我看到了电影作为一种社会文化现象,如何与历史同频共振,又如何反过来影响着人们的认知和情感。

评分

才看完《国族音影:书写台湾.电影史》,心情久久不能平静。这本书给我的感觉,就像在翻阅一本厚重的家族相册,每一页都承载着一段过去,一段情感,一段历史。但它又不仅仅是照片的堆砌,作者的文字如同精妙的解说,将那些影像背后的故事,那些时代的心跳,都一一呈现出来。 我一直对台湾的社会文化发展很有兴趣,而电影无疑是其中最生动、最直接的载体之一。《国族音影》并没有停留在对电影本身的评论,而是将电影置于宏大的历史和社会背景下进行解读。比如,书中对早期电影如何回应当时殖民统治下的身份困境,以及如何为台湾观众塑造一种新的“国民”想象,这部分的论述非常精彩。 更让我着迷的是,作者对于“声音”和“影像”在构建国家认同中的作用有着深刻的洞察。他不仅仅是在分析剧情和画面,更是在探讨电影如何通过声音的运用,通过视觉的呈现,去影响观众的情感,去塑造他们的集体记忆,以及最终如何参与到“台湾”这个概念的形成过程中。 读到书中关于“新电影”浪潮的章节,我仿佛又回到了那个充满变革的年代。那些曾经的经典作品,在作者的笔下被赋予了更丰富的解读,不再仅仅是独立的艺术品,而是那个时代社会思潮、文化冲突、以及个体焦虑的鲜活缩影。 这本书的价值在于,它提供了一个宏观的视角,让读者能够清晰地看到台湾电影是如何一步步走来,如何与我们共同经历的社会事件、政治变迁、以及文化转型相互交织,共同谱写了“台湾”的故事。它让我觉得,每一个在台湾成长的人,都应该读一读这本书,因为它讲述的,也是我们自己的故事。

评分

《国族音影:书写台湾.电影史》这本书,实在是一本令人耳目一新的电影史读物。我之前读过的电影史,大多侧重于技术、导演风格或者作品分析,但这本书却把目光投向了更宏大的层面:电影如何与“国族”的概念交织,又如何形塑了我们对“台湾”的集体认知。 让我感到惊艳的是,作者能够将看似分散的电影片段,整合成一条清晰的历史河流。他不是在孤立地评价某部电影的优劣,而是将每一部作品都放置在特定的历史语境中进行解读,探讨它在当时社会中扮演的角色,以及它如何呼应、或挑战当时的政治与文化氛围。 书中对“国家”概念在台湾电影中不同时期的演变,尤其是从殖民时期的“他者”形象,到国民政府时期的“中国”认同,再到后解严时期本土意识的觉醒,这些论述都非常深刻。让我意识到,电影不仅仅是娱乐,更是权力、意识形态以及身份认同博弈的场域。 作者的语言也非常有力量,既有学术研究的严谨,又不失一种引人入胜的叙事魅力。他能让你在阅读中,感受到历史的波澜壮阔,也能体会到电影艺术的细腻之处。读到一些关于特定时期电影创作困境和挑战的描述时,我常常会为那个时代的电影人感到心疼,也为他们留下的宝贵影像而感动。 总的来说,《国族音影》这本书,让我对台湾电影的认识,从“看电影”提升到了“读懂电影”。它不仅仅是一部电影史,更是一部关于台湾如何通过影像来寻找、塑造和定义自我的精彩篇章。它提供了理解台湾这片土地和这群人民的全新维度,绝对值得每一位关心台湾的人细细品读。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有