Piracy and smuggling are as great a problem today as they were several hundreds of years ago. The studies in Elusive Pirates, Pervasive Smugglers, for the first time, carefully describe and critically analyze piracy and smuggling in the Greater China Seas region from the sixteenth century to the present. Because piracy and smuggling involve complex historical processes that are still evolving, to fully understand contemporary problems it is important to place them in larger historical and comparative perspectives.
The essays in this book add significantly to the scholarship on East and Southeast Asian history, and in particular to the maritime history of the region we call the Greater China Seas. This is the first book to analyze the whole region from Japan to Southeast Asia as a single, integrated historical and geographical area. This book takes a radical departure from the standard terra-centered histories to place the seas at the center rather than at the margins of our inquiries. By focusing on the water we are better able to stitch together the diverse histories of Japan, China, and Southeast Asia. Although often dismissed as historically unimportant, the contributors to this anthology show that in fact pirates and smugglers have played significant roles in the development of the modern world.
Elusive Pirates, Pervasive Smugglers should appeal to undergraduate and graduate students in history and Asian studies, as well as to general readers interested in pirates and maritime history.
作者简介
ROBERT J. ANTONY
Robert Antony teaches modern East Asian and comparative history at the University of Macau. His research focuses on maritime history as well as the history of crime and society in modern China. In addition to many articles on piracy in Asian and world history, he has published two other books on pirates, Like Froth Floating on the Sea: The World of Pirates and Seafarers in Late Imperial South China (2003) and Pirates in the Age of Sail (2007). He is currently preparing a new book on pirates and society in South China from 1837 to 1937.
《Elusive Pirates, Pervasive Smugglers:Violence and Clandestine Trade in the Greater China Seas》这个书名,真的,非常有一种引人探究的魔力。它不像那些枯燥的历史学术著作,而是充满了故事性,让人立刻就想知道里面究竟写了些什么。尤其“Greater China Seas”这个范围,对我来说就包含了我们台湾的周遭海域,这更增添了一份亲切感和好奇心。海盗和走私,这两个词组合在一起,就仿佛打开了一扇通往过去海上江湖的大门。我很好奇作者会如何描绘这些“难以捉摸”的海盗,他们的组织、他们的行动,以及他们与当地社会的复杂关系。而“无孔不入的走私者”,更是让人联想到那些在时代洪流中,为了生存或发财而铤而走险的普通人,甚至是更复杂的网络。书名直接点出了“Violence and Clandestine Trade”,这表明作者不会回避这些黑暗和残酷的现实,而是要深入挖掘这些行为背后的原因和后果。我期待作者能用生动的笔触,描绘出那个充满风险与机遇的海上世界,以及那些在其中扮演不同角色的历史人物,让他们不再仅仅是冰冷的名字,而是活生生的人。
评分这本《Elusive Pirates, Pervasive Smugglers:Violence and Clandestine Trade in the Greater China Seas》光是书名就让人跃跃欲试。我总觉得,海盗和走私这种题材,虽然听起来有些“不入流”,但背后往往隐藏着最真实的人性和最复杂的社会运作。想想看,那些在法律边缘游走的人,他们是如何在贫困、机遇、贪婪和生存之间做出选择的?这本书的题目暗示了暴力和秘密交易是其核心,这让我非常好奇作者将如何呈现这些元素。是在波澜壮阔的海战中展现武力,还是在暗流涌动的交易细节中揭示阴谋?我尤其关注“Violence and Clandestine Trade”这一部分,这不仅仅是简单的犯罪描述,更可能触及到社会结构、经济动荡甚至政治腐败的根源。作为一个从小听着海岛故事长大的台湾人,我对海洋总有一种特殊的感情,也对那些与海相关的历史事件有着天然的兴趣。我希望这本书能够提供一个全新的视角,让我重新审视这些过去被我们视为传奇或禁忌的故事,理解其背后更深层次的动机和影响。这本书的题目本身就像一个引人入胜的谜语,我迫不及待地想知道答案。
评分《Elusive Pirates, Pervasive Smugglers:Violence and Clandestine Trade in the Greater China Seas》这个书名,简直是为我这种对历史秘辛和海洋传奇充满好奇的读者量身定做的。一看到“海盗”和“走私者”,我就觉得这个故事绝对不简单。更何况它聚焦在“大中华海域”,这其中包含了台湾,对我来说就多了一层亲近感和探索欲。我一直觉得,那些在海上从事非法活动的人,他们的生活方式和所处的社会环境,往往是研究那个时代最真实的切入点。书名中明确提到了“Violence and Clandestine Trade”,这让我对这本书的内容充满了期待,因为这意味着作者不会回避那些血腥的冲突和隐秘的交易,而是要深入挖掘它们是如何发生的,以及它们对当时社会产生了怎样的影响。我希望这本书能够描绘出那些真实的海盗和走私者,他们的动机、他们的智慧、他们的残酷,以及他们在那个时代的历史洪流中扮演的角色。这不仅仅是一个关于犯罪的故事,更可能是一个关于生存、关于权力、关于人性在极端环境下的真实写照。
评分坦白说,《Elusive Pirates, Pervasive Smugglers:Violence and Clandestine Trade in the Greater China Seas》这个书名,光是听起来就让人联想到波涛汹涌的海面和月黑风高的夜晚。我一直对海上贸易和那些游走在法律边缘的活动很感兴趣,因为我觉得它们往往最能反映一个时代的经济状况和人心变化。书名中的“Greater China Seas”这个范围,对我一个生长在台湾的读者来说,尤其具有吸引力,因为这片海域承载了我们太多的历史和故事。我很好奇作者会如何描绘那些“难以捉摸”的海盗,是如同电影里那样威风凛凛,还是有着更复杂的背景和动机?而“无孔不入的走私者”又会带给我们怎样的惊喜或惊吓?“Violence and Clandestine Trade”这几个词,更是直接点出了这本书的核心,我期待作者能够深入剖析这些暴力行为的根源,以及秘密交易背后的复杂网络和利益纠葛。这本书似乎不像一本单纯的学术研究,而更像是一次深入的田野调查,去揭示那些被历史尘埃所掩埋的真实图景。
评分这本书的题目《Elusive Pirates, Pervasive Smugglers:Violence and Clandestine Trade in the Greater China Seas》实在是太吸引人了!一看到“海盗”和“走私者”这两个词,我脑海里立刻就浮现出那些惊心动魄的海上故事,虽然我还没读这本书,但光是书名就勾勒出了一幅幅充满神秘与危险的画面。想想看,在中国海的广阔海域,那些难以捉摸的海盗,他们如何在波涛汹涌的大海上神出鬼没,劫掠船只,挑战权威;还有那些无孔不入的走私者,他们又如何巧妙地规避法律的制裁,将禁运的货物秘密运送到世界各地。这本书似乎要带我们穿越时空,去探究这些历史上的“黑色”经济是如何运作的,以及伴随而来的暴力冲突又是怎样塑造了这些区域的社会形态。对于我这样一个对历史和海洋文化充满好奇的台湾读者来说,这绝对是一个能够引发无限遐想的宝藏。我特别期待作者能够深入描绘那些历史事件中的人物,是狡猾的船长,还是勇敢的海军,抑或是那些在夹缝中生存的普通百姓,他们的故事是否会被一一展现?书名中的“Greater China Seas”也暗示着故事的地域范围非常广阔,这让我对接下来的阅读充满了期待,希望能了解到更多关于台湾周边海域以及更广阔的中国海的秘密。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有