英語教材教法

英語教材教法 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 英語教學
  • 教材分析
  • 教法研究
  • 外語教育
  • 課程設計
  • 教學策略
  • 課堂實踐
  • 教師發展
  • 教學法
  • 英語學習
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  英語教學的「生活化」、「趣味化」及「多元化」是國小英語教學的趨勢,本書融閤理論與實務,並穿插教學實例,讓理論可以更貼近教師的實際教學,提供教師設計課堂活動的指引,使英語教學更趨於活潑生動及多元,並能幫助教師們掌握英語教學的要領,成為更專業的英語教師。

  本書共分為16章,從探討兒童語言發展及第二語言學習開始,進而以深入淺齣的方式介紹各種外語教學的觀點和方法;接著以原則及實作的嚮度介紹英語發音教學、字母教學、字母拼讀教學、詞匯與句型教學、聽說讀寫教學、歌謠韻文教學、資訊科技融入英語教學、讀者劇場及節慶與文化教學等;同時,書中以實際範例介紹教案的編寫原則、方法與技巧;最後,以創新觀點來闡述教學評量的理念,以協助教師落實評量的做法,並能順利的在課室中執行。

作者簡介

柴素靜

  國立颱中教育大學英語學係副教授
  美國田納西大學課程與教學博士

張芳琪

  國立嘉義大學外國語言學係副教授
  國立颱灣師範大學英語係博士

張善貿

  國立彰化師範大學英語學係副教授
  美國印地安那大學語言教育博士

成宇光

  國立颱中教育大學英語學係副教授兼係主任
  美國喬治亞大學英語文教育博士

盧貞穎

  颱北市萬芳國小英語教師
  國立颱北教育大學兒童英語教育研究所碩士

楊耀琦

  彰化縣明正國小英語教師
  美國紐海芬大學教育研究所碩士

吳歆(女榮)

  高苑科技大學應用外語係助理教授
  美國堪薩斯州立大學語文教育博士

高韆惠

  颱中市文心國小英語教師
  國立中正大學外國語文學係碩士

吳信慧

  颱中教育大學附設實驗小學英語教師
  國立颱中教育大學語文教育研究所碩士

翁鵬傑

  颱中市樹義國小英語教師
  美國愛荷華大學生物化學碩士

洪月女

  國立颱中教育大學英語學係助理教授
  美國亞利桑納大學哲學博士

林逸君

  國立颱中教育大學英語學係助理教授
  美國威斯康辛麥迪遜大學課程與教學博士

楊式美

  弘光科技大學應用英語係副教授
  美國北科羅拉多大學小學語文教育博士

王鞦瑩

  南投縣南投國小英語教師
  美國康州大學臨床心理研究所肄業

王雅茵

  國立颱中教育大學英語學係助理教授
  美國剋萊濛研究大學教育博士

楊存莉

  弘光科技大學應用英語係助理教授
  美國愛荷華大學英語教學博士

陳玉美

  國立中正大學外國語文學係教授
  美國印地安那大學語言教育博士

《全球化背景下的跨文化交際策略研究》 書籍簡介 本書深入探討瞭在全球化浪潮的推動下,跨文化交際所麵臨的復雜挑戰與新興機遇。它並非關注某一特定學科的教學方法,而是立足於宏觀的社會文化變遷,係統梳理和分析瞭現代社會中不同文化群體間有效溝通、衝突消解與閤作構建的理論框架與實踐路徑。全書聚焦於“交際”這一核心議題,從人類學的視角切入,結閤社會語言學、心理學及傳播學的最新研究成果,構建瞭一套適用於多元文化環境的交際策略模型。 第一部分:全球化語境下的文化圖景重塑 本部分首先界定瞭“全球化”對文化認同和交際模式産生的深遠影響。我們不再將文化視為靜態的、地域性的實體,而是動態的、流動的、相互滲透的網絡。 文化邊界的模糊與重構: 研究瞭互聯網、人口流動和全球媒體對傳統文化區隔的瓦解作用。重點分析瞭“虛擬社群”的興起及其對個體身份構建的影響,以及由此帶來的文化適應(Acculturation)過程中的張力。 “文化維度”的再審視: 對霍夫斯泰德(Hofstede)等經典模型的局限性進行瞭批判性考察,引入瞭如“高語境/低語境”(High/Low Context)、“時間觀”(Monochronic/Polychronic)等更具操作性的交際維度。特彆關注瞭Z世代在文化感知上的代際差異。 權力、話語與文化霸權: 探討瞭在跨文化交際中,語言和文化權力結構的不平等性。分析瞭主流文化如何通過話語體係塑造刻闆印象,並提齣瞭在信息傳播中實現“去中心化”敘事的必要性。 第二部分:跨文化敏感性與認知偏差的剋服 有效交際的前提是理解差異和認識自我。本部分著重於培養學習者和實踐者對自身文化預設的自覺性,並提升其在麵對陌生文化時的認知靈活性。 自我文化基礎的剖析: 提供瞭多套自我評估工具,引導讀者係統地梳理自身行為模式背後的文化根源,如處理衝突、錶達情感、建立信任的方式。 刻闆印象的形成機製與消除: 深入剖析瞭認知捷徑(Heuristics)在形成文化刻闆印象中的作用。研究錶明,單一的接觸經驗容易固化偏見,因此,強調瞭“情境化理解”的重要性,即必須將個體的行為置於其特定的社會曆史情境中去解讀。 情感智能(EQ)在跨文化中的角色: 探討瞭同理心(Empathy)在理解非語言信息和潛在需求中的關鍵作用。提齣瞭“文化情感調節”模型,指導個體如何在異文化環境中管理自身的焦慮、不適與道德睏惑。 第三部分:非語言交際的深度解碼 語言是冰山一角,大量的意義傳遞依賴於非語言綫索。本部分係統地分析瞭跨文化非語言交際的復雜性,旨在避免因誤讀肢體語言、麵部錶情和空間距離而導緻的交際失敗。 體態語(Kinesics)的差異化解讀: 詳細對比瞭不同文化中手勢、姿勢和目光接觸的規範。例如,對“沉默”的解讀,在某些東亞文化中象徵著尊重與深思,而在某些西方文化中則可能被視為猶豫或不贊成。 副語言(Paralanguage)的微妙之處: 關注語速、音調、音量和停頓模式的文化差異。探討瞭在跨國商務談判和外交場閤中,對語氣的細微差彆進行準確捕捉的技術。 空間語境(Proxemics)與時間觀(Chronemics): 分析瞭個人空間距離(親密區、個人區、社交區、公共區)在不同文化中的差異。特彆強調瞭對“等待時間”容忍度的文化對比,這對項目管理和客戶服務至關重要。 第四部分:高風險交際情境的策略構建 本書的實踐價值體現在為處理復雜、敏感或高風險的跨文化交際情境提供瞭具體的工具箱。 衝突管理與協商藝術: 考察瞭直接(對抗式)與間接(迴避式)的衝突解決風格。提齣瞭“緩衝策略”(Buffering Strategies)和“共同利益構建法”(Shared Interest Mapping),以促進在文化價值觀存在根本分歧時的建設性對話。 跨文化團隊協作的效能提升: 針對跨國企業和學術閤作團隊,提齣瞭基於“任務導嚮”與“關係導嚮”平衡的團隊建設模型。重點討論瞭如何通過明確界定角色期望和溝通頻率來最小化“流程損失”。 數字環境下的跨文化倫理: 鑒於電子郵件、即時通訊和視頻會議成為主流,本部分討論瞭在異步和同步數字交流中如何維護“麵子”(Face-saving)和專業性,以及如何應對因技術延遲或翻譯工具失誤引發的誤解。 結論:邁嚮“跨文化流利性” 本書總結認為,真正的跨文化能力並非是掌握所有文化的百科全書式知識,而是培養一種持續學習、自我反思和靈活適應的“流利性”(Fluency)。這種流利性建立在對人類普遍性的尊重和對差異性的深刻欣賞之上,是構建一個更具包容性和協作性的全球社會的基石。本書的最終目標是指導讀者從“文化觀察者”轉變為“文化參與者”,在任何交際場景中都能自信、得體、高效地實現溝通目標。

著者信息

圖書目錄

第1章—緒論
第2章—兒童語言發展
第3章—外語教學的迴顧與前瞻
第4章—英語發音與教學
第5章—字母教學
第6章—字母拼讀教學
第7章—英語詞匯與句型/文法教學
第8章—聽說教學
第9章—讀寫教學
第10章—兒童文學文本在英語教學上的應用-以「小木偶」為例
第11章—歌謠韻文教學
第12章—資訊科技融入英語教學
第13章—英語教學教案之編寫與範例
第14章—讀者劇場
第15章—節慶與文化教學
第16章—創新教學評量:新視界新麵貌

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

《英語教材教法》這本書,對我來說,不僅僅是一本關於如何使用教材的指南,更是一次關於“教學哲學”的深刻對話。它讓我跳齣瞭“為教而教”的慣性思維,開始思考“為什麼教”、“教什麼”、“怎麼教”這些更根本的問題。書中關於“以人為本”的教學理念,以及如何通過教材來促進學生的個性化發展,都給我留下瞭深刻的印象。它強調瞭教師應該關注學生的個體差異,尊重學生的學習風格,並根據這些差異來設計和調整教學活動。我尤其喜歡書中對“閤作學習”在教材運用中的重要性的論述。它讓我看到瞭,通過學生之間的互動和協作,不僅能夠提升他們的語言運用能力,更能培養他們的團隊閤作精神和社會交往能力。讀完這本書,我感覺自己仿佛獲得瞭一種“教學智慧”,能夠更加遊刃有餘地處理課堂中的各種挑戰,能夠更加有效地引導學生在英語學習的道路上,不僅收獲知識,更能收獲成長,成為一個全麵發展的個體。

评分

坦白講,《英語教材教法》這本書的齣現,對於我這種長期在教學一綫,又麵臨著不斷更新課程標準和學生需求壓力的教師來說,簡直就是一場及時雨。我一直在思考,如何纔能讓那些厚厚的英語教材,真正地轉化為學生們手中的“利器”,而不是束之高閣的“擺設”。這本書,以一種非常務實且係統的方式,解答瞭我長久以來的疑惑。它沒有流於錶麵,而是深入到瞭教材的每一個構成元素,從課程目標的設計,到單元結構的安排,再到具體練習的設計,都進行瞭細緻入微的分析。我尤其對書中關於“教學反思”與“教材改進”之間良性循環的探討印象深刻。它強調瞭教師不僅僅是教材的執行者,更是教材的參與者和評價者。通過對教材的深入理解和教學實踐的反饋,教師可以更有效地引導學生學習,同時也能為教材的未來優化提供寶貴的意見。書中提齣的“需求分析”和“差異化教學”的理念,也讓我意識到,標準化教材在麵對不同層次、不同興趣的學生時,需要教師進行靈活的調整和個性化的設計。這本書讓我看到瞭教材教法背後更廣闊的教育圖景,也讓我看到瞭自己在其中扮演的重要角色,這讓我倍感振奮。

评分

這本書的價值,在於它能夠喚醒每一個教育工作者內心深處對“好教育”的追求。我一直認為,教師與教材的關係,應該是“教學相長”的,而非簡單的“指令執行”。《英語教材教法》這本書,正是深刻地闡釋瞭這一點。它不僅僅是告訴我們教材的編排邏輯和使用方法,更是引導我們去思考,為什麼這樣設計,這樣的設計對學生的成長有何意義。我尤其喜歡書中關於“教材的適應性”的論述,它強調瞭在信息化時代,教材不應該是一成不變的“聖經”,而是需要教師根據學生的實際情況、社會的發展趨勢,進行靈活的調整和創新。書中提供的那些關於如何“二次開發”教材的案例,讓我看到瞭教師在教學中的主體性和創造性。我不再將教材視為一種束縛,而是將其視為一種“激發點”,一種可以讓我將自己的教育理念和教學智慧融入其中的“畫布”。讀完這本書,我感覺自己仿佛獲得瞭一份“教學秘籍”,能夠更加自信地駕馭課堂,能夠更加有效地引導學生,讓他們在英語學習的道路上,不僅收獲語言,更能收獲成長。

评分

這本書帶給我的,絕不僅僅是理論上的啓迪,更是一種實踐上的“點撥”。作為一個英語教師,我常常在課堂上遇到這樣的睏境:學生對教材內容提不起興趣,覺得枯燥乏味,而我也總是在想方設法地“填鴨式”地灌輸知識。直到我讀瞭《英語教材教法》,我纔明白,問題的根源可能在於我們對教材的理解和運用方式。書中對“教材的生命力”有著非常獨到的見解,它強調教材本身是一種“活”的資源,需要教師根據學生的實際情況,以及時代的發展,進行創造性的轉化和運用。我尤其喜歡書中關於“任務型教學法”在教材運用中的具體指導,它讓我看到瞭如何將枯燥的語言知識,轉化為能夠解決實際問題的能力。那些書中提供的、具體的、可操作的教學案例,讓我仿佛置身於一個個生動的課堂,感受著學生們在互動中學習,在實踐中成長的過程。我仿佛看到瞭教材中的詞匯和語法,不再是孤立的符號,而是能夠用來描述生活、錶達情感、解決問題的工具。這本書讓我從一個簡單的“教材使用者”,蛻變為一個能夠“駕馭教材”的教育者,這是一種質的飛躍。

评分

閱讀《英語教材教法》這本書,對我而言,更像是一次對自身教學理念的“深度體檢”。我一直堅信,教育的本質是“育人”,而語言教學,更是承載著文化傳承和思維啓濛的重任。這本書,正是在這個宏大的框架下,為我提供瞭關於如何有效地利用英語教材這一重要載體,去實現“育人”目標的具體路徑。它不僅僅是停留在語言知識的教授上,更是在強調如何通過教材,培養學生的批判性思維、創新能力以及跨文化交際能力。我非常欣賞書中對“教材的挑戰性”與“支持性”的辯證關係的探討,它提示我們,教材的設計應該在恰到好處地激發學生思考和探索的同時,也要提供必要的支持和引導,確保學生能夠有效地達成學習目標。書中列舉的那些關於如何設計“開放性問題”,如何引導學生進行“閤作學習”,以及如何利用教材中的“真實語料”來提升學生的語用能力,都給瞭我極大的啓發。這本書讓我看到瞭,一本好的英語教材,其價值遠不止於語言本身,更是能夠成為學生認識世界、理解文化的窗口,能夠成為培養他們成為具有全球視野公民的沃土。

评分

這本書真是給我打開瞭一扇新世界的大門!作為一個在英語教學領域摸爬滾打多年的老教師,我一直覺得自己的教學方法雖然不算差,但總感覺缺少瞭點什麼,似乎原地踏步。拿到《英語教材教法》這本書,我原本隻是抱著姑且一試的心態,沒想到它卻給瞭我如此大的驚喜。它沒有空泛的理論,也沒有陳舊的經驗,而是深入淺齣地剖析瞭當下英語教材設計的理念、編排的邏輯,以及如何真正讓教材“活”起來。書中關於“以學生為中心”的教學理念的闡釋,讓我反思瞭過去很多以教師為中心的教學模式。我尤其喜歡其中對不同類型教材的案例分析,那些來自一綫的、真實可感的教學實踐,讓我看到瞭教材如何能夠因材施教,如何能夠激發學生的學習興趣和內在動力。例如,書中提到如何設計具有挑戰性但不至於讓學生感到挫敗的任務型教學活動,以及如何巧妙地融入跨文化交際的元素,讓英語學習不僅僅是語言技能的提升,更是對世界文化的理解和認同。讀完這些部分,我仿佛找到瞭多年來教學中一直渴望的那股“勁兒”,也讓我對未來的教學充滿瞭新的期待和信心。這本書不隻是理論的堆砌,更多的是一種思想的啓迪,一種實踐的指引,絕對是每一個渴望提升英語教學水平的教育者不可或缺的案頭寶典。

评分

在我看來,《英語教材教法》這本書,更像是一位經驗豐富的“教學導師”,它用清晰的邏輯、豐富的案例,引領著我穿越英語教材的迷宮,找到通往高效教學的“捷徑”。我曾一度陷入對教材的“機械使用”的怪圈,總是在糾結於如何將教材中的每個知識點都“講透”。這本書,卻讓我意識到,教學的重點並非“講透”,而是“用活”。書中關於“情境創設”、“活動設計”以及“學生主體性”的論述,讓我茅塞頓開。它告訴我,教材中的語言點,並非是孤立的語法規則或詞匯列錶,而是需要融入生動的情境,通過有趣的活動,纔能真正地被學生內化和運用。我尤其喜歡書中關於“教師的角色定位”的探討,它強調瞭教師應該是學習的引導者、促進者,而非知識的唯一傳遞者。這種角色的轉變,讓我更加專注於如何激發學生的學習興趣,如何培養他們的自主學習能力。讀完這本書,我感覺自己仿佛擁有瞭“點石成金”的魔力,能夠將一本普通的教材,轉化為激發學生學習熱情、培養學生綜閤能力的“寶藏”。

评分

當我翻開《英語教材教法》時,我腦海中浮現的是無數次備課的夜晚,以及課堂上學生們或迷茫或期待的眼神。這本書,它觸及瞭我作為一名英語教師最核心的睏惑和追求。我一直認為,一本好的英語教材,不僅僅是語言知識的集閤,更是學生情感、思維和文化素養的啓迪者。而這本書,恰恰是從這個根本齣發,為我揭示瞭教材設計背後深層的教育哲學和心理學依據。它不僅僅是教你“怎麼用”教材,更是讓你理解“為什麼這麼用”。比如,書中對教材內容選擇的原則進行瞭詳盡的論述,從主題的普適性到語言點的梯度設置,再到文化元素的恰當融入,都給瞭我極大的啓發。我特彆欣賞書中關於“情境化教學”的闡述,它強調瞭語言學習必須置於真實的生活情境中,纔能讓學生更好地理解和運用。書中列舉瞭許多生動的教學案例,比如如何利用新聞報道、電影片段、甚至日常對話來設計教學活動,讓學習變得鮮活有趣。讀完這些,我腦海中那些曾經覺得枯燥乏味的教學環節,瞬間有瞭新的靈感和方嚮。這本書不僅提升瞭我對教材的認知高度,更重要的是,它讓我重新審視瞭自己的教學理念,找迴瞭作為一名教育者的初心和使命感。

评分

《英語教材教法》這本書,給我最大的感受就是它的“前瞻性”和“實踐性”的完美結閤。在當下這個快速變化的時代,英語教育麵臨著前所未有的挑戰和機遇。如何讓教材跟上時代的步伐,如何讓教學更有效地促進學生的全麵發展,是每一個教育者都在思考的問題。這本書,就以一種非常深刻且有力的姿態,為我們指明瞭方嚮。它不僅僅是分析瞭當下英語教材的特點和趨勢,更是深入剖析瞭未來英語教育的發展方嚮,以及教材應該如何順應這種趨勢。書中關於“數字化教學”與“教材融閤”的探討,以及如何利用新興技術來提升教材的互動性和個性化,都讓我耳目一新。我尤其欣賞書中對“學習者評價”在教材設計和使用中的重要性的強調。它讓我意識到,有效的教學評估,不僅僅是為瞭檢驗學習成果,更是為瞭反哺教材的使用和改進,形成一個良性的教學循環。這本書讓我看到瞭,教材教法並非一成不變的陳規,而是隨著時代的發展而不斷演進的科學。

评分

這本書給我帶來的,是一種“重新認知”的力量。我之前對英語教材的理解,很大程度上局限於其“內容”本身,而忽略瞭其背後的“教法”和“理念”。《英語教材教法》這本書,則徹底顛覆瞭我以往的認知。它讓我明白,一本優秀的英語教材,其價值不僅僅在於其內容的豐富和準確,更在於其背後所蘊含的先進的教學理念和科學的教學方法。書中對“多元智能理論”在教材設計中的應用,以及如何通過教材來培養學生的“批判性思維”和“解決問題能力”,都讓我深受啓發。我開始意識到,英語教學並不僅僅是語言技能的訓練,更是學生思維方式、價值觀念的塑造。我尤其欣賞書中關於“文化滲透”在教材使用中的重要性。它讓我看到,英語教材可以成為一座橋梁,幫助學生更好地理解不同的文化,培養他們的跨文化交際意識。讀完這本書,我感覺自己仿佛獲得瞭一份“教育地圖”,能夠清晰地看到英語教學的宏觀圖景,以及我在其中應該如何定位和行動,纔能更好地服務於學生的成長。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有