2011年全新改版 ~
这是一本为进入密集三年禅修训练课程的人所写的指南,
由这扇窗口,
我们得以了解在闭关中心这个心灵家园内,
蕴藏着何等丰富的功德资粮和禅修能量。
在喜马拉雅山区,三年又六週的闭关是构成密续佛教教育的重要制度之一,本书的内容架构即是以三年又六週的闭关为模型而规划。
蒋贡康楚仁波切是十九世纪备受尊崇的禅修大师,将毕生心力投注在自己所创建的闭关中心,他关心着闭关生活的每个面向,同时规划闭关行者必须完成的禅修内容。透过本书,蒋贡康楚仁波切巨细靡遗地描述他所设计的闭关课程之完整样貌,包括闭关中心的历史、闭关时的生活、必须学习的课程及禅修训练,同时教导行者如何作好闭关的准备,以及在圆满闭关后,如何回到世间的生活。此外,对于八大修持传承的历史渊源及教授重点,也有扼要清晰的说明。
作者简介
蒋贡康楚罗卓泰耶(Jamgon Kongtrul Lodro Taye, 1813-1899)
蒋贡康楚仁波切生于一八一三年。五岁时,在禅修与梦中都曾显示清静的觉观。十岁开始深入正法,持戒清净。三十岁被认证为转世的祖古,赐予「康楚」之名。蒋贡康楚仁波切在接受了一百三十五位以上不同传承上师的法教后,与蒋扬钦哲旺波仁波切和蒋扬罗迭旺波一起推动「不分派运动」(利美运动),目的在反对宗教门户之见所引起的宗教论诤与迫害。蒋贡康楚仁波切所建立的法教弘扬甚广,经由他的慈悲及所作的佛行事业,利益了各方众生,他的教化更为有缘者开启了真义的大门。
英译者简介
雅旺桑波(Ngawang Zangpo)
原名Hugh Leslie Thompson,在上一世卡卢仁波切的指导下完成三年闭关。他是卡卢仁波切在印度索那达寺的翻译委员会成员。
译者简介
项慧龄
国立政治大学新闻系学士,英国史特灵大学出版硕士,曾任职《讲义》、《远见》杂志,现专事翻译,并且是「莲师中文翻译小组」成员。译有《幸福的修炼》、《当和尚遇到钻石》、《禅修地图》、《觉悟勇士》、《拙火之乐》等书。
【英文版译者前言】
【英文版译者导读】
【序】祈愿与决心
【导论】为修行打下完美无瑕的基础
第一章 准备并进入闭关
第二章 闭关中的生活
1. 闭关的主要课程
2. 日课
3. 每月及每年所修之特别仪轨
4. 护法寺的闭关行者
5. 律仪的一般规则
第三章 闭关后的生活忠告
【跋】回向文与结语
【附录一】导读所引用的参考书籍
【附录二】闭关手册正文中所提及之书籍暨祈愿文
【附录三】闭关手册提及之人名
【附录四】闭关手册提及之诸佛菩萨、本尊暨修行法门
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有