海洋台湾:历史上与东西洋的交接

海洋台湾:历史上与东西洋的交接 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 台湾史
  • 海洋史
  • 全球史
  • 文化交流
  • 贸易史
  • 殖民地史
  • 海洋文化
  • 台湾研究
  • 历史地理
  • 跨国交流
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  中国对台湾的影响,要到十七世纪下半叶才可明显察觉到,这与一般人对中台关系史的错误认知其实大相迳庭。

  台湾由于独特的地理位置和丰富的资源,在亚洲海上贸易网中占举足轻重的地位。

  1921年,在慈善家林献堂和名医蒋渭水等在淡水河沿岸组成台湾文化协会,推动台湾文化并发扬台湾民族意识。

  台湾目前是世上第19大经济体,台湾社会已变得更文明,媒体变得更自由,政治已走上民主、自由之境,而这很大一部分得归功于美国在军事、经济、教育、技术方面的援助。

  过去四百年,台湾与荷兰、英国、法国、日本、美国等历史上的海上强权有过千丝万缕的深远关系。

  海洋文化与西方价值观的合于一身,如今仍可在台湾风土中见到。

  日本、荷兰、法国、苏格兰、英格兰、加拿大、美国等各国形形色色的遗风和影响熔于一炉,协助促进并主导台湾的发展。

  过去四百年里,台湾有着丰富殖民过去与独特海上活动传统而充满活力、吸引多种文化汇聚于一身的地方。

  从海洋到岛屿,台湾的历史亘古绵长

  数百年来,台湾的地理位置和独特历史,塑造了台湾鲜明的主体性、文化、价值观,透过史学家蔡石山在《海洋台湾》的精彩描述,一窥这几百年来台湾的演变,鉅细靡遗地呈现这段历史的曲折起伏。

  从历史看台湾与海洋的关系

  距亚洲大陆一百多公里的台湾岛,数百年来一直是世界各地商人、移民、海盗与军事谋画者辐辏之地。

  中国有着排外的长期传统, 相对的,台湾则有与远近其他航海民族互动(包括敌意与友善的互动)的漫长历史。

  《海洋台湾》充斥外国冒险家到台湾的迷人故事,重现了在不同海洋文化与价值观汇聚台湾的冲击之下,台湾原住民的悲歌,中式帆船贸易、强大的荷兰联合东印度公司、英国鸦片商和苏格兰茶商、耶稣会神父和长老会传教士、日本殖民统治者、美国援台官员的人、事、物。

作者简介

蔡石山

  台湾人,在台湾大学、美国加州大学洛杉矶分校和柏克莱分校、阿肯色大学执过教鞭,曾以傅尔布莱特访问学者身分任教俄罗斯的圣彼得堡国立大学,曾在中央研究院担任客座资深研究员,目前是国立交通大学的讲座教授兼人文与社会科学研究中心主任。

  除了写过多篇以明朝海上探险和华侨为题的文章,还着有《李登辉与台湾的主体性追求》、《明代的女人》、《永乐皇帝》、《明代宦官》等书。

译者简介

黄中宪

  政治大学外交系毕业。专职翻译。译有《1683维也纳:哈布斯堡王朝与土耳其人的对决》、《历史上的大暖化》、《成吉思汗》、《贸易打造的世界》、《破解古埃及》、《蒙娜丽莎五百年》、《法老王朝》、《大探险家》等书。

探寻失落的航道:欧亚大陆边缘的文化回响 本书带领读者穿越时空,聚焦于欧亚大陆的西缘——伊比利亚半岛及其周边海域,细致描绘了这一地区在漫长历史中如何成为不同文明交汇、碰撞与融合的熔炉。我们不谈及任何关于“海洋台湾”的论述,而是将目光投向那片被大西洋的潮汐塑造、被地中海的暖风拂过的土地,探寻其独特的文化肌理与历史脉络。 第一章:伊比利亚的黎明——史前遗迹与早期文明的奠基 伊比利亚半岛,这块伸入大西洋的突出陆地,自史前时代起便展现出不同于欧洲大陆核心区的独特风貌。从阿尔塔米拉洞穴壁画的神秘符号,到巨石阵遗迹的庄严矗立,我们首先要理解的是,在文字出现之前,这片土地上的居民如何与自然环境进行深刻的互动。 本章深入剖析了腓尼基人、希腊人以及迦太基人对伊比利亚海岸的早期殖民活动。这些来自东方地中海的航海民族,带来了金属冶炼技术、字母文字的雏形以及复杂的贸易网络。例如,塔尔特索斯文明(Tartessos)的兴衰,就是本地文化与外来商业影响相互作用的经典案例。我们探讨了这一时期留下的考古学证据,以及这些早期接触如何为后来的罗马征服奠定了经济和文化基础。 第二章:罗马之轭下的“行省生活”——融合与拉丁化的深度解析 公元前三世纪,罗马共和国的铁蹄踏上了伊比利亚。这不是一次简单的军事征服,而是一场长达数百年的社会重塑工程。本章详尽考察了罗马化(Romanization)在西班牙(Hispania)和卢西塔尼亚(Lusitania)两地的不同进程。 我们重点分析了罗马基础设施的建设,如著名的道路系统、渡槽工程(如塞哥维亚渡槽),以及它们如何将这片看似遥远的行省紧密地纳入帝国的经济与行政版图中。更重要的是,本章关注文化层面的渗透:拉丁语的普及、罗马法的移植、城市生活模式的建立,以及本地神祇与罗马万神殿的融合。我们探究了哪些本地习俗得以保留并被罗马化,哪些则被彻底取代,展示了“行省生活”复杂而充满张力的现实面貌。 第三章:日耳曼的迁徙与后古典时代的重塑 西罗马帝国衰亡的阴影笼罩下,日耳曼部落——苏维汇人(Suebi)和西哥特人(Visigoths)——涌入了伊比利亚。这标志着一个政治权力分散、文化结构重组的新时代的开始。 本章的核心在于分析西哥特王国(The Visigothic Kingdom)的建立及其内部的演变。不同于其他日耳曼王国,西哥特人最终采纳了天主教,并在雷卡雷德一世(Reccared I)时期实现了宗教上的统一。这种“一王、一教、一法”的追求,为日后伊比利亚的政治形态埋下了深刻的伏笔。我们考察了托莱多(Toledo)作为王权中心的兴衰,以及这一时期在法律编纂(如《西哥特法典》)方面取得的成就,这些成就为后来的中世纪王国提供了重要的法律遗产。 第四章:两条河流的冲击——伊斯兰教的登陆与“安达卢斯的黄金时代” 公元711年,来自北非的穆斯林军队横渡直布罗陀海峡,对西哥特王国发动了毁灭性的打击,开启了长达近八百年的“收复失地运动”前的伊斯兰统治时期。 本章深入探讨了倭马亚王朝在伊比利亚建立的科尔多瓦埃米尔国乃至后来的哈里发国(Al-Andalus)的辉煌。安达卢斯不仅仅是一个军事占领区,它发展成为当时欧洲最先进、最开放的文化中心之一。我们详细描述了科尔多瓦在医学、哲学、数学和建筑学方面的成就,并对比了穆斯林、犹太教徒和基督教徒在相对宽容的“共存”(convivencia)时期所进行的知识交流。阿维森纳和阿威罗伊的思想如何通过伊比利亚传入欧洲,成为文艺复兴的催化剂,是本章的重点分析对象。 第五章:收复失地:北方的王国与认同的构建 在北部的山区,基督教势力从未完全屈服,莱昂、卡斯蒂利亚、纳瓦拉和阿拉贡等王国逐渐崛起,并开始了漫长而复杂的“雷孔基斯塔”(Reconquista)。 本章侧重于探讨这些基督教王国的内部发展及其身份认同的形成。随着军事推进,不同王室之间的联姻、冲突与合作构成了中世纪伊比利亚的政治主旋律。阿拉贡王国通过地中海贸易的扩张,以及卡斯蒂利亚王国通过大西洋沿岸的活动,各自塑造了不同的经济模式和政治结构。我们分析了军事修会(如圣地亚哥骑士团)在边疆地区的角色,以及“收复”过程中,对不同族群的身份界定如何日益趋于严格和排他。 第六章:走向统一与全球视野的萌芽 本书的终章聚焦于1469年阿拉贡的费尔南多二世与卡斯蒂利亚的伊莎贝拉一世的联姻,这一事件为最终的伊比利亚统一奠定了基础,并直接导向了1492年的关键转折点。 我们细致回顾了1492年的三大事件:格拉纳达的陷落(标志着穆斯林统治的终结)、犹太人的驱逐(对西班牙社会结构造成了深远影响),以及哥伦布首次航行的资助。这些事件共同标志着伊比利亚半岛从一个地中海-大西洋的交汇点,转变为一个以统一的西班牙君主制为核心,并开始向全球扩张的新兴力量。本章旨在展示,正是伊比利亚本土数千年复杂、多源的文化交融与冲突,才孕育出了那支最终能够跨越海洋、改变世界格局的探险队伍。 本书旨在提供一个关于伊比利亚半岛独特历史演变的全景图,深入挖掘其在东西方文明交界处的深刻烙印,其间的每一次技术革新、每一次宗教冲突、每一次文化对话,都构建了其坚实而复杂的历史基石。

著者信息

图书目录

表格、插图一览表
志谢

第一章 导论
台湾一名的由来
台湾与其他海洋国家
竞夺台湾

第二章 十七世纪统治台湾者──荷兰人、西班牙人、郑成功
荷兰人在台殖民
西班牙人到来
荷兰人挑战西班牙威权
将近四十年的荷兰统治
荷兰传教士
赚大钱的荷兰东印度公司
郑芝龙、郑成功等海盗登场

第三章 贸易网──台湾、东南亚、中国沿海
郑成功治下的台湾
清朝治下的台湾
海盗横行台湾

第四章 英国人在台湾的足迹──领事馆、商行、长老会教堂
英国东印度公司
英国人重返台湾
台湾开放通商
英国长老会传教士来台
台湾的大宗商品引来英国商人
英国人在台设领事馆

第五章 战略要地──法国攻台之役
法国人与台湾的早期接触
中法战争
法国舰队入侵北台湾
法国封锁台湾
孤拔的遗产

第六章 姗姗来迟的美国人
美国人早期对台的了解
培里与美国人试图殖民台湾的举动
美商受樟脑吸引来台
台湾沿海的美国炮艇和失事船
李仙得将军在台足迹
田贝的来台之行
两位哈佛毕业生掌理台湾关务

第七章 日本帝国的根基──拓殖台湾
日本早期对台的关注
台湾成为日本殖民地
台湾抗日运动
后藤新平:台湾民政长官
财阀的到来
同化不代表平等

第八章 第二次世界大战期间的台湾──从殖民地变成避难所
日本在台的殖民教育
日本战争机器里的螺丝钉
台湾人赴战区工作
台湾拓殖株式会社
日本进攻东南亚的跳板
台籍日本兵
战俘
苦难结束

第九章 战后台湾──美国势力和影响力日增
美国仓促决定台湾的归属
二二八屠杀
台湾独立运动
韩战与台湾的命运
美援
台湾成为美国的反共盟邦
金门危机与美国对台政策
新美中台三角关系的形成
吉米.卡特与台断交
台湾关系法
美国与台湾的民主化
台、美关系降温
美国的「模煳政策」

参考书目
索引

图书序言

图书试读

第一章 导 论

台湾一名的由来


在欧洲,1648年的韦斯特发利亚条约认可了现代国家的主权观念。在东亚,中、日、韩、台、越南诸国,则进入有着与欧洲大不相同之历史背景的现代时期。这些东亚国家地理位置相近,同受佛教与儒家影响,因而在文化和体制上有某些相似之处,但在国家形成和文化聚合上,各有自己的独特模式。

中国史籍记载,西元前108年,汉朝征服朝鲜半岛北部,设立乐浪郡。中国对当地的影响,包括文字、货币制度、稻米文化、政治体制,一直持续到西元313年本土部落王国高句丽将汉人赶到满洲内陆深处为止。

西元前2世纪的大部分期间(至西元前111年为止),越南北部由名叫南越国的汉人叛离政权统治,涵盖红河三角洲地区。此后,採行汉字、儒家学说、中国官僚制度的越南北部,被併入中华帝国千余年,直到西元939年为止;西元1407至1427年间,又短暂併入明朝版图。

在圣德太子治下(573~621),日本开始袭取中国政府的律令和术语(但非本质和根本原则),袭取中国思想与艺术的基本精神。日本以兼容并蓄的原则袭取中国文化,因此得以在其整个历史演变过程,在种族、语言、习俗上保持有别于中国的独立特性。

台湾的情况则稍有不同。

虽然台湾岛与大陆只隔着一道一百多英里宽的海崃,但中国对台湾的影响,要到十七世纪下半叶才可明显察觉到,而这与一般人对中台关系史的错误认知其实大相迳庭。此外,中国文化传布到台湾的过程中,不断遭遇来自更大海洋世界之别种文化的抗衡。

1644年,满人入主中国,创建清朝,国势于1800年左右达到巅峰,随后逐渐衰落。在日本,1603年,军事政权「德川幕府」建立封建国家,不久採行锁国政策,除了让中国人、荷兰人前来,与外界断绝往来,直到一八五四年才改弦更张。明治维新(1868)三十年后,日本一跃而成强大、统一的现代国家。韩国在李氏王朝(1392~1910)期间一直是个「隐士王国」,顽强抗拒西方的影响,但1894至1945年间却成为日本军国主义的受害者。经过三十年内战和王朝对峙,越南于1673年分裂为安南、东京、交趾支那三国,最后沦为法国殖民地。1648年,台湾落入荷兰东印度公司之手,该公司以台湾岛为中国丝织品和瓷器、日本银和铜、东南亚香料的配销中心,获利丰厚。但接下来的三百五十年期间,随着外部强权一再入侵台湾岛,台湾史成为动乱频频的历史。

16世纪之前,台湾岛上的住民是一些未与其他民族(包括中国人)有接触或贸易往来的原住民部落。这得归因于岛上天然资源丰富,以及孤悬海外的地理位置。中国人从8世纪起就活跃于沿海航运和对外贸易,但中国的舢舨和货运帆船往返于东南亚、南亚时,总是尽可能紧贴着中国沿海航行。因此,除了12世纪时开始有汉人渔民定居于澎湖,除了蒙古帝国曾在该地设置一军事基地,中国商人和水手鲜少踏上台湾的土地。事实上,在17世纪结束之前,这个岛的存在,中国文献都很少提到。台湾首次为中国人所认知到时,中国人是以流求之类名字指称该岛。《隋史》(589~618)和《宋史》(960~1279)里就出现「流求」一名。但这些名字的使用太模煳,太多变,因而最终未沿用下来。现代时期最常用来指称此岛的两个名称,福尔摩沙和台湾,都非中国人所创,而是航行海上的欧洲人所造出来。

16世纪末期(很可能是1582),有艘来自澳门的船,因遇暴风雨,船身严重受创,而沿着台湾岛岸寻找避难所,航行途中,船上的葡萄牙水手看到岛上的自然美景,不由得赞叹Ilha Formosa!(美丽岛)。船上有位名叫林斯霍登(Linschotten)的荷兰军官,迅即将此名写在其海图上,给了此岛第一个名字。接着,1597年左右,地图绘制者洛斯‧里奥斯‧科罗内尔(Los Rios Coronel)绘出第一张台湾详图,使西方人开始注意到此岛。「台湾」一名很可能源自17世纪荷兰人在台湾的殖民地首府大员(Tayouan)。大员位在今日台南市濒海行政区安平境内,当地人把Tayouan唸作“Tai-wan”,使荷兰人取的这个名字从此保留下来。中国人跟着把这岛叫作Taiwan,从而使这一地名的由来湮没不明。一如华盛顿年幼时砍樱桃树然后坦承自己所为那则流传甚广但令人存疑的说法,「台湾」一名源自中国语这则说法,尽管有铁证予以驳斥,如今仍广为中国人所认同。在民族主义高张的年代,台北的国民政府和北京的共产政权都选择在学校教育里反覆灌输此一语源上的虚构说法。

用户评价

评分

书名《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》,一读便让人产生一种穿越时空、探寻过往的冲动。我对台湾的历史一直怀有浓厚的兴趣,尤其是在那个大航海时代,全球贸易和文化交流的浪潮席卷了世界,而台湾作为太平洋上的一个重要节点,其历史必然充满了传奇色彩。“东西洋的交接”这个表述,更是让我联想到无数的商船、探险家、传教士,以及不同文明的碰撞与融合。我非常好奇,在这本书中,作者将如何具体阐述台湾在这一历史进程中所扮演的角色。是作为一个贸易的中转站,还是作为一个文化传播的桥梁?书中是否会详细描述,那些来自欧洲的势力,例如荷兰、西班牙,是如何与台湾发生联系的,他们在台湾留下了怎样的印记?同时,“东洋”的概念也让我充满了想象,它是否也包含了中国大陆、日本、东南亚等区域与台湾之间的历史联系?我期待这本书能够为我揭示,台湾如何在一个更加宏大的全球背景下,展现其作为东西方世界交汇点的独特价值。我希望作者能够以丰富的史料为依据,以生动的笔触,为我描绘出一段充满活力和互动性的台湾历史,让我看到一个更加立体、更加深刻的台湾。

评分

《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》这个书名,充满了历史的厚重感和地理的广阔感,立刻勾起了我探索的欲望。台湾,这个太平洋上的明珠,它的历史从来都不是孤立的。我一直对那些描绘不同文明交汇融合的叙事情有独钟,而“东西洋的交接”无疑触及了这个主题的核心。我非常好奇,在这本书中,作者是如何具体解析台湾在历史上作为“交接点”的功能的?是关于海上贸易的盛衰,还是关于不同文化、宗教、甚至疾病的传播?我期望书中能够细致地描绘,在那些大航海时代,那些来自欧洲的探险家、殖民者、商人,是如何抵达台湾的,他们的目的是什么?又是如何与当时已经居住在这片土地上的原住民以及来自中国大陆、日本等地的移民进行互动的?书中是否会深入探讨,那些被视为“东方”的区域,如中国、日本、东南亚,与台湾之间在历史上的紧密联系,它们是如何通过海洋进行交流,又对台湾产生了怎样的影响?我设想,这本书会为我打开一扇全新的视角,让我看到一个更加立体、更加动态的台湾历史,一个不再仅仅是中国朝代更迭的附庸,而是真正参与到世界历史进程中的一个重要参与者。我期待作者能够以翔实的史料为基础,以引人入胜的笔触,为我勾勒出台湾在历史上如何扮演了连接东西方的桥梁角色,以及这种“交接”对台湾自身和世界格局都产生了怎样的深远影响。

评分

《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》这个书名,本身就包含着一种跨越时空的宏大叙事。我一直对那些能将一个地方的历史置于全球背景下进行解读的书籍情有独钟,因为这能帮助我们更深刻地理解事物发展的脉络。而“东西洋的交接”这个词,让我立刻联想到的是16世纪到18世纪那段波澜壮阔的航海时代,以及随之而来的全球贸易和文化交流。我迫切想知道,在这本书中,作者是如何具体描绘台湾在这一历史进程中的角色的。是作为商品交换的集散地,还是作为不同文明碰撞的前沿阵地?书中是否会详细探讨,那些来自欧洲的探险家、殖民者、商人,是如何将台湾纳入他们的全球视野的?他们又是如何与台湾的原住民,以及来自中国大陆、日本等地的移民进行互动,并在这一过程中留下深刻印记的?我尤其期待,书中能够细致地分析,“交接”所带来的具体影响,无论是经济上的互通有无,还是文化上的渗透与融合,抑或是政治上的争夺与角力。我希望作者能够以翔实的史料为支撑,以清晰的逻辑和生动的语言,为我展现一个立体而丰富的台湾历史图景,一个不再孤立于世界之外,而是真正参与到全球历史进程中的台湾。

评分

“海洋台湾:历史上与东西洋的交接”这个标题,就像一扇打开世界地图的窗户,瞬间吸引了我。我总是觉得,海岛的历史,其命运往往与广阔的海洋以及海洋另一端的文明息息相关。而“东西洋的交接”这个表述,更是充满了历史的张力和地理的维度。我迫不及待地想知道,在这本书里,作者是如何具体勾勒出台湾在历史上扮演的“交接点”角色的。是关于那些纵横捭阖的贸易航线,还是关于那些跨越海洋的文化交流?我特别好奇,在那个全球探险和殖民时代,欧洲的势力是如何进入台湾的,他们的目的是什么?他们在这里留下了怎样的痕迹?同时,我也对书中关于“东洋”的阐述充满了兴趣。这里的“东洋”是否包含了当时与台湾有着密切联系的中国大陆、日本,以及东南亚的各个区域?它们与台湾之间的海上联系又是如何维系的?我设想,这本书会为我揭示台湾在历史上并非一个孤立的存在,而是作为一个重要的海上枢纽,连接着不同的文明和经济圈。我期待作者能够以严谨的史料为基础,以引人入胜的叙事,为我展现一个充满活力的台湾历史,一个在东西方文明的交汇与碰撞中,逐渐形成自身独特面貌的台湾。

评分

“历史上与东西洋的交接”这个副标题,让我立刻联想到的是那些充满传奇色彩的海上探险和商业活动。我一直觉得,地理大发现不仅仅是地图上的新发现,更是人类文明之间的一次大规模“碰撞”。而台湾,作为一个被海洋环绕的岛屿,在这个过程中扮演了怎样的角色,一直是我非常好奇的。这本书的名字,恰恰触及了我的兴趣点。我尤其想知道,在这本书中,作者是如何将台湾置于一个全球贸易和交流的大背景下进行阐述的。我们常常听到郑和下西洋的故事,也了解麦哲伦环球航行,但台湾在这些宏大的历史叙事中,具体扮演了什么功能?是贸易的中转站?还是战略性的港口?亦或是文化融合的熔炉?我期待书中能够详细地描述,当时有哪些国家或势力对台湾表现出了兴趣,他们的目的是什么?又是通过怎样的途径与台湾发生联系的?我猜想,书中可能会涉及大量的航海日志、商业合同,甚至是外交文书,通过这些一手资料,来还原那个时代台湾的真实面貌。我希望作者能够带领我,穿越时空,去感受那些曾经在这片土地上发生过的,与世界息息相关的事件。我设想书中会描绘出,来自欧洲的帆船,满载着来自新大陆的商品,以及远东的丝绸、瓷器,在台湾港口停泊,进行补给和交易的景象。我也设想,来自中国大陆的移民,带着他们的技术和文化,在这片土地上生根发芽,与原住民展开交流。这本书的标题,让我对台湾的历史有了更深的期待,不再是简单的殖民地史,而是关于一个岛屿如何成为世界的一部分,以及世界如何影响这个岛屿的精彩篇章。

评分

《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》这个书名,一出现就勾起了我内心深处的历史探求欲。台湾,这个太平洋上的岛屿,它的名字本身就充满了故事。而“历史上与东西洋的交接”这个副标题,更是将我的目光引向了一个更广阔的维度。我一直觉得,像台湾这样的岛屿,其历史必然是与海洋上的交流和互动紧密相连的,它不可能孤立发展。我非常期待在这本书中,能够看到作者是如何描绘台湾与“东西洋”之间具体而生动的“交接”过程。是关于海上贸易的繁荣与衰落?是关于不同文化、宗教、甚至价值观的碰撞与融合?抑或是关于军事上的争夺与角力?我尤其想知道,书中是如何处理“东西洋”这个概念的,它是否涵盖了当时欧洲列强在台湾的活动,例如荷兰、西班牙的早期殖民,也包括了来自中国大陆、日本等亚洲区域的移民和贸易往来?我设想,这本书会为我展现一个立体而丰富的台湾历史,一个不再仅仅局限于岛内事务,而是积极参与到世界历史进程中的台湾。我希望作者能够以翔实的史料作为基石,用优美的文字,为我呈现一幅波澜壮阔的历史画卷,让我能够深刻地理解台湾作为东西方文明交汇点的历史意义。

评分

这本书的标题《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》立刻就激起了我强烈的好奇心,它暗示着一个辽阔的视角,将台湾置于一个更宏大的历史叙事之中,不再是孤立的岛屿,而是连接世界的重要节点。我一直对台湾的历史有着浓厚的兴趣,尤其是在地理大发现时代,那些跨越海洋的贸易路线和文化交流,总让我联想到无数波澜壮阔的故事。这本书似乎正是要揭示这些故事的面纱,将台湾在那个充满变革的时代所扮演的关键角色一一呈现。我迫不及待地想知道,在这本书中,作者是如何描绘台湾与那些遥远的东方和西方世界进行互动的。是关于船只的往来,还是商品的交换?亦或是思想的碰撞和文化的融合?我尤其关注书中是否会深入探讨当时影响巨大的欧洲列强,例如荷兰、西班牙,以及亚洲的中国、日本等势力,是如何在台湾这片土地上留下印记的。我期待作者能用生动的笔触,勾勒出那些在历史长河中逐渐模糊的场景,让我们能够身临其境地感受那个时代的氛围。一个“交接”的词汇,让我联想到的是信息的传递、技术的交流,甚至是不同民族之间的冲突与合作。台湾作为太平洋上的一个重要枢纽,其地理位置赋予了它得天独厚的优势,也可能带来了难以想象的挑战。我想象书中会描绘出不同肤色、不同语言的人们在这里相遇,他们的到来,无疑为这片土地带来了新的生机,也改变了原住民的生活轨迹。从这个角度来看,这本书不仅仅是关于历史事件的记录,更可能是一部关于文化、经济、政治交融的宏大史诗。我设想作者会从不同的角度来解读“交接”这个概念,或许是从经济贸易的角度,讲述茶叶、糖、瓷器等商品的流动;或许是从军事战略的角度,描绘殖民者争夺控制权的斗争;又或许是从文化传播的角度,探讨宗教、语言、生活方式的相互影响。无论作者选择哪种叙事方式,我都相信这本书会为我打开一扇了解台湾历史的新视角,让我看到一个更加立体、更加丰富的台湾。

评分

这本书的书名——《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》——瞬间吸引了我。我总是觉得,像台湾这样位于十字路口的岛屿,一定承载了许多不为人知的故事。它不仅仅是中国的近邻,更是太平洋上的一个重要节点,它的历史必然充满了与外部世界的互动。而“东西洋的交接”这个词,更是让我眼前一亮。这暗示着一个宏大的视角,将台湾的历史置于全球化的进程中来审视。我迫不及待地想知道,在这本书中,作者是如何具体阐述这种“交接”的。是通过海上贸易的路线图,还是描绘不同文化之间碰撞的图景?我特别想了解,在那些欧洲列强崛起,积极向外扩张的时代,台湾是如何被卷入其中的?书中是否会详细描述,早期荷兰、西班牙等殖民者在台湾的活动,他们是如何建立据点,又是如何与当地居民和周边势力发生联系的?同时,“东西洋”的涵盖范围很广,我想书中也应该会涉及到来自亚洲的势力,例如明清时期的中国,或者日本,它们与台湾之间的关系又是如何演变的?我期待这本书能够为我揭示,台湾是如何在历史上成为一个连接不同文明、不同经济体的重要枢纽,它的地理位置如何塑造了它的历史命运,又在多大程度上影响了世界其他地区的历史进程。我希望作者能够用严谨的学术考证和生动的叙事,带我穿越时空,去感受那个时代台湾的活力与复杂性。

评分

看到《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》这个书名,我立刻被吸引住了。它不仅仅指出了一个地理区域——台湾,更强调了其历史维度和全球视野。“历史上与东西洋的交接”这个副标题,更是让我充满了想象。我一直认为,台湾的历史,尤其是在近代之前,是与海洋紧密相连的,它是一个天然的航海枢纽,承载着不同文明的交流与碰撞。我迫切地想知道,在这本书中,作者是如何描绘这种“交接”的具体内容的。是关于海上贸易路线的详细梳理,还是关于不同文化、宗教、甚至科技如何在台湾发生碰撞与融合的描述?我尤其对书中会如何处理“东西洋”的概念感到好奇。这里的“东洋”是否包括了中国的东南沿海、日本,以及东南亚地区?而“西洋”是否主要指代欧洲列强,如荷兰、西班牙、葡萄牙等?书中是否会详细介绍,在地理大发现的浪潮中,这些来自不同方向的势力是如何抵达台湾,他们在这里留下了怎样的痕迹,又对台湾的原住民和后来的移民社会产生了怎样的影响?我期待这本书能够为我展现一个充满活力和动态的台湾历史,一个不仅仅是岛屿本身的历史,而是作为世界历史的一个重要组成部分,参与到全球范围内的交流与互动中。我希望作者能够用生动的笔触和严谨的史料,为我揭示台湾在历史上如何成为东西方世界交汇的十字路口,以及这种交汇如何塑造了台湾独特的历史文化。

评分

读到《海洋台湾:历史上与东西洋的交接》这个书名,我的脑海中立刻浮现出了一幅幅波澜壮阔的画面。我一直认为,台湾的历史,尤其是近代以来,与海洋的联系是不可分割的,它不仅仅是一个地理概念,更是一种精神的象征,代表着开放、包容和连接。而“东西洋的交接”更是让我充满了遐想。这不仅仅是地理上的交汇,更是文化、经济、政治等多重维度上的互动与碰撞。我迫切地想知道,在这本书里,作者是如何描绘台湾在历史上扮演的“交接点”角色的。是被动的接受者,还是主动的参与者?书中是否会详细地介绍,在那些大航海时代,来自欧洲的探险家、商人、传教士,是如何抵达台湾的?他们的到来,给台湾带来了怎样的影响?是带来了新的技术、新的观念,还是新的疾病和冲突?同时,我也对书中关于“东洋”的论述非常感兴趣。这里的“东洋”具体指的是哪些区域?是中国、日本、东南亚,还是更广阔的亚洲腹地?这些区域与台湾之间,又有着怎样的历史联系?是贸易往来,还是文化交流,亦或是政治上的角力?我设想书中会深入探讨,台湾如何成为连接东西方世界的重要枢纽,它在其中扮演了怎样的桥梁作用。我希望作者能够用详实的历史资料,生动的语言,为我呈现一个立体而鲜活的台湾历史画卷,让我能够更深刻地理解台湾之所以是今天的台湾,与它在“东西洋交接”中所扮演的特殊角色息息相关。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有