韩国人入门

韩国人入门 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 韩国文化
  • 韩国语言
  • 入门学习
  • 韩国生活
  • 韩国旅游
  • 韩语学习
  • 韩国习俗
  • 韩国历史
  • 韩国社会
  • 韩国入门
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你知道韩国的鸡哪一天最倒楣、被宰杀最多?
  韩国人家里必备的家庭用品居然是一罐罐的清香剂?
  韩国的筷子被制成扁平状的,到底是为什么啊?
  你知道每个月的十四号都可以被韩国视为「情人节」吗?
  在韩国用餐,每十到十五分钟就可以解决一餐?

  以一曲江南Style创下全球10亿的点阅率,K-Pop风潮不断发烧。不可思议吗?但这就是韩国,一个离我们如此近的国家。

  韩国的大众文化行销有方,政府大力推销韩国观光产业,近几年来外国旅客越来越多,首尔市中心的旅馆房间数供不应求。但是韩国仍有许多令人瞠目结舌的行为,例如许多不友善的阿珠妈抢位、推挤,以及随地吐痰的可怕习惯,不论老少,奇怪的马路现象。

  升学在韩国也是竞争激烈,平均每户人家的所得有百分之二十五至百分之三十三是花在孩子的补习费上。每週补八科,简直是家常便饭。出社会后压力持续攀升,于是乎,「介绍团」和「相亲」成为盛行社会现象,参加完相亲后,不出一两年就结婚的人可不少呢。

  韩国到底有什么魅力?这个深受中国和日本影响的国家,两千多年的历史到底造就出什么民族特性和文化社会?这是一本充满韩流的书,一本让你爱不释手的书。
《东亚视角下的跨文化交流:挑战与机遇》 引言:全球化背景下的文化碰撞与融合 在全球化浪潮的推动下,不同文化背景人群之间的交流日益频繁,这既带来了前所未有的机遇,也构成了复杂而微妙的挑战。本书立足于东亚这一独特的文化地理区域,深入剖析了在国际交往,特别是商业、学术及社会层面,不同文化群体在认知模式、沟通方式、价值观体系以及社会结构上的差异性与共通性。我们旨在提供一套系统化、实践导向的跨文化理解框架,帮助读者超越表层现象,洞察文化深层结构对个体行为和组织运作的影响。 本书的独特视角在于,它并非专注于单一国家的文化解构,而是侧重于描绘东亚文化圈内部,以及东亚文化与西方主流文化进行互动时的动态张力与融合路径。 我们相信,有效的跨文化交流始于对“我们是谁”以及“他们如何看待世界”的清晰认知。 --- 第一部分:文化基石的深度解析 本部分将系统地梳理构成东亚文化核心的哲学、伦理与社会结构,这些要素是理解一切具体行为模式的基础。 第一章:儒家思想的持久影响与现代变奏 儒家思想作为东亚文明的底层代码,其影响力远远超出了宗教或学说范畴,深刻地渗透到社会规范、家庭伦理乃至企业管理哲学中。 “五伦”与社会秩序: 深入探讨君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友之间的关系如何建构出一种强调等级、责任与义务的社会契约。在现代背景下,这种等级观如何与扁平化管理的需求产生冲突与调适。 “仁、义、礼、智、信”的实践场域: 分析这些核心价值观在商业谈判中的体现(如“义气”与合同精神的平衡),以及在人际交往中如何转化为“面子”和“人情”的概念。 内省与集体主义的辩证关系: 探讨儒家强调的个人道德修养(修身)与强调集体和谐(齐家、治国、平天下)之间的张力。这解释了为何在许多东亚社会中,个体的需求常常需要让位于群体的利益,以及这种倾向在当代社会中如何被“精致的利己主义”所侵蚀和重塑。 第二章:集体主义与个人主义的边界 不同于西方社会中以个体权利为中心的模式,东亚文化圈普遍倾向于集体导向。本章将细致区分这种集体主义的类型,避免一概而论。 内群体/外群体(In-group/Out-group)的明确划分: 详述这种划分如何影响信任的建立速度、信息共享的范围以及冲突解决的策略。我们分析了在跨国团队中,如何区分出“自己人”与“外人”的过程与微妙信号。 “和”的追求与间接沟通: 探讨维护群体和谐(和)的文化驱动力,如何导致沟通中大量使用暗示、语境依赖的表达方式。通过实际案例展示,如何识别“是”与“是的,我会尽力”之间的实质区别。 “场域依赖性”的决策模式: 分析在集体主义框架下,决策往往不是基于纯粹的逻辑推理,而是需要考虑特定情境、权力结构和潜在的群体反馈,这与西方决策中的独立性要求形成鲜明对比。 第三章:时间观与契约精神的文化差异 时间被感知和利用的方式,是影响商业效率和人际关系深度的关键文化维度。 线性时间与循环时间: 对比西方社会倾向于将时间视为有限、可分割的资源(线性时间观),与东亚文化中对历史、季节和长期关系的重视(循环或多向时间观)。 “慢慢来”背后的逻辑: 解释在某些东亚文化背景下,前期投入大量时间用于建立信任(关系建设)并非效率低下,而是对未来合作风险的一种文化对冲。 从人情到契约的过渡: 考察在传统上重“人情”轻“白纸黑字”的环境中,现代法律和国际商业规范是如何被逐步整合和适应的,以及这种整合过程中产生的摩擦点。 --- 第二部分:沟通的艺术与非语言的信号 跨文化交流的失败往往源于对非语言信息和语境理解的偏差。本部分聚焦于实际交流中的挑战。 第四章:高语境交流的解码 本书将重点解析高语境(High-Context)文化在信息传递上的复杂性,这种复杂性是许多西方沟通者感到困惑的根源。 沉默的力量: 探讨在特定情境下,沉默并非缺乏想法,而是一种积极的信号,可能代表着同意、深思熟虑,甚至是委婉的反对。 比喻、典故与背景知识: 分析在没有明确说明的情况下,如何依赖共同的历史记忆、文学引用或特定情境下的集体共识来传递复杂信息。 “说不”的艺术: 详细描绘在维护“面子”和群体和谐的前提下,如何以极其委婉、需要高度解读能力的方式拒绝请求,以及识别这些拒绝信号的关键技巧。 第五章:面子、谦逊与自我展示的微妙平衡 “面子”(Mianzi/Chemyon)是一个贯穿东亚人际互动的核心概念,它涉及到自我形象、社会地位和人际关系维护。 给予面子与争取面子: 区分“给予面子”(如公开赞扬,抬高对方地位)与“争取面子”(如展示成就,获得认可)的行为模式,以及两者在不同场合的适用性。 谦逊的表演性: 探讨在东亚文化中,公开的自我贬低或谦虚表态往往是获取他人尊重的一种策略,而非对自身能力的真实反映。解读这种“反向宣传”的意图至关重要。 冲突管理中的面子: 分析在发生分歧时,如何处理一个公开指责可能导致的“双重损失”(即冲突双方同时失去面子),以及倾向于私下解决问题的文化动因。 --- 第三部分:在跨文化工作环境中导航 本部分将理论应用于具体的职场场景,提供解决实际问题的工具箱。 第六章:团队协作与激励机制的设计 理解驱动东亚员工的工作动机,是构建高效国际团队的关键。 基于贡献的薪酬与基于关系的奖励: 比较基于个人绩效的奖励系统与侧重于团队整体利益(如集体奖金、精神荣誉)的激励方式的优缺点。 反馈的文化适应性: 探讨直接的、公开的批评在东亚文化团队中可能带来的破坏性影响,并提出“三明治反馈法”在不同文化中的改良版本。 导师制(Mentorship)与组织传承: 分析东亚文化中强调的师徒关系如何影响知识的传递和组织的代际更迭,以及如何将这种长期承诺制度化。 第七章:谈判桌上的文化博弈 国际商业谈判是文化差异最直接的碰撞点。 建立信任的阶段性: 识别在正式谈判前,双方建立人际信任(Guanxi/Inhwa)所需要的不同时间投入和活动类型(如宴请、非正式交流)。 信息不对称与试探: 分析在关系导向的谈判中,信息的披露往往是循序渐进的,需要通过多个回合的试探才能全面掌握对方的真实底线。 协议的执行与灵活性: 讨论在契约精神较弱的文化背景下,如何设计出既具有约束力又留有余地的执行条款,以适应未来变化的需要。 --- 结论:迈向文化智慧的路径 本书的最终目标是培养读者的“文化智商”(CQ)。文化智慧并非要求我们成为特定文化的专家,而是掌握一种灵活、敏感和自我反思的能力,能够根据环境动态调整自己的沟通和行为策略。我们强调,跨文化交流的成功,最终在于理解差异背后的共同人性,并在尊重差异的基础上,创造出新的、共享的意义空间。通过对东亚文化基石的系统性理解,读者将能更有效地在全球化舞台上进行沟通、合作与领导。 (字数统计:约1520字)

著者信息

作者简介

陈庆德


  台湾嘉义市人。东海大学中文、哲学系双学士,中山大学哲学研究所硕士班毕业。

  目前就读南韩国立首尔大学(Seoul National Univ.)西洋哲学组博士班,荣获大韩民国BK(Brain Korea 21),GSI全额奖学金支援。

  着有《一看就会的韩语拼音》(书泉)、《《简单快乐韩国语1、2》、《韩语超短句》(统一)等韩语学习书十余本。

图书目录

【自序】论述他国文化的「客观的贫乏」与「主观的膨胀」——以「韩国」为例
                                                   
壹、大韩民国介绍

一、国名由来以及现状介绍
二、地理和气候
三、韩国简史
四、韩国宪政与政体
五、历代总统名录

贰、韩国食、衣文化
一、辣、调味酱,以及泡菜饮食文化
二、餐桌礼仪以及外送发达的国家
三、特色食物介绍
四、设计感、流行撞色与暴露的韩国流行服装
五、亚洲批货新圣地—─东大门一瞥

参、韩国住、行文化
一、租屋介绍、孤单的公寓,以及韩国住屋种种现象
二、富益富贫益贫——首尔火车站之流浪汉居住地
三、四通八达的韩国地铁以及傲人的仁川机场
四、韩国交通素描:韩国力量最大的阿珠妈、醉汉,谁在韩国骑摩托车啊?

肆、韩国育、乐文化
一、韩国文字的起源—─训民正音
二、韩语中汉字的爱恨情仇
三、补习狂热教育风,只为了比登天还难考上的韩国三大名校S.K.Y.
四、盛行的介绍团、相亲
五、外貌至上主义的韩国社会
六、比正餐价格还贵的咖啡—─韩国咖啡厅文化

伍、素描韩国社会
一、韩国人无药可医的三大绝症:公主病、王子病以及火病
二、不会喝酒就不用混的韩国酒席文化
三、饮酒、歌、跳舞──韩国人的夜生活
四、韩国人四大传统节日以及民俗游戏

陆、韩国文化财:无形文化财以及有形文化财
一、阿里郎介绍
二、四物农乐
三、乱打秀
四、假面以及假面舞
五、韩国建国神话——坛君开国以及《春香传》介绍
六、韩国货币上的人像、图案

柒、韩国十大世界遗迹介绍
一、昌德宫
二、高敞、和顺、江华支石墓遗址
三、庆州历史区
四、海印寺
五、韩国历史村落——河回村和良洞村
六、水原华城
七、济州火山岛和熔岩洞
八、宗庙
九、朝鲜王陵
十、石窟庵和佛国寺

附录
一、韩国全国性假日一览图介绍
二、韩国每个月的情人节
三、韩国与世界大事年表

註释
参考书目

图书序言



  「韩国」,就此小书处理的范围,是针对「大韩民国」(대한민국, Republic of Korea),也就是我们俗称的:「南韩」,来进行写作;有着跟我们一样的黄皮肤、黑头发,身高距离相近,且离台湾相距不远,搭上飞机只要两个半小时就可以抵达的东北亚国家南韩,为什么,却让笔者难以下笔呢?

  「韩国,看似近在邻边,但却是离我们最远的国家」。

  难以下笔的原因,首先,就一本近十万字的「小」书,要写出韩国整体国家的现象、社会风俗或是民族性等特色,着实是难事,其中困难点首先是在语言上。台湾精通韩语的专业人士,比起英语、日语等等大宗语言领域的专业人士相较之,的确偏少了许多,但由于最近全世界刮起了一阵阵的「韩流」,在世界各地学习韩国语的人士有渐渐成长的趋势,但是质跟量还是无法跟上面笔者提到的大宗语言相比较。当然,这需要时间的,因为要培养国内韩语专业人士不是件易事,但又是不可不为之事。除此之外,更需要的是学有所成的前辈们,提携后进后学人士之努力。

  因此,先就语言上而言,由于国内精通韩语的人不多,所以在国内也好,或是在世界各地,我们可以看到在一些有关韩国报导,或是在笔者写作此书籍汇集资料时,经常看到一些极度扭曲的韩国形象的新闻、数据,甚至不知所云的内容出现,而且为数不少,而透过这样的宣传内容、大众传播,或是刻意的操作,往往会让人「认为」韩国就是「这样」、韩国就是「那样」,如:「韩国人都认为孔子是他们的」、「韩国人运动都会作弊」,以及「韩国人都会整容」等等这些刻板「印象」(impressions)、「偏见」(prejudice)的出现。

  但,这是无可厚非的,因为人总是依照着「偏见」而生活着,如我喜欢韩国,我讨厌韩国,我爱吃汉堡,我不喜欢吃米饭等等,这种出现在我们日常生活中最基本的兴趣、选择,本身就是一种「偏见」、「爱好」,不论是谁,难免都会有。

  但是,笔者试图在书中要揭示、也努力的是,有没有可能从另一个层面,来跟这些我们对于韩国长年累积、惯以为常的「印象」,做出一个对话的可能性?

  所以,写作韩国文化现象的题材,我们面临的第一个问题,就是上面提到的「解读韩文文本的能力」。这一点笔者自赧在韩语教学、认知以及翻译有些小成就,因此在处理一些我在国内发现到,自觉对于韩国荒谬的报导文字或是数据时,只要稍稍对照一下韩国当地的网页以及搜寻韩国当地网站资讯,就可以轻易解决其中的荒谬点,而这些不宜之处,笔者在书中多少都有提到,请读者参考之。

  但,千万不要认为我是帮韩国讲话,我只是与我自己长久以来的「韩国」对话。

  举一个亲身的例子来说吧,多年前笔者也觉得韩国人总爱说什么东西都是他们的;但一日,与韩国首尔当地成均馆大学(성균관대학교)的学者见面时,我也问起「他们韩国人」真的都认为:「孔子是韩国人的吗?」在韩国当地,成均馆大学被公认为儒学研究最具公信力、最有成就的学校,若是要推源他们学校的起源,可以推到1398年,即为当时朝鲜王朝,为了王室子弟学习而设立的国立教育机构,而「成均馆」的校名出处来自《周礼》:「大司乐掌,成均之法,以治建国之学政」,由此可知,此校以根深的儒学底子建校。那么,历史如此悠久的学校,总应该可以给我一个答案吧?结果,只听见韩国学者冷冷地回答我说:「我在成均馆学习十几年了,从来没有在我们自己学校听到有人讲说,孔子是我们韩国人。」

  我们眼中的韩国人,是否真的是他们韩国人呢?

  当然,读者们也可反驳说:我就有看过这样的报导,你怎么能凭你个人经验,就肯定韩国人在说孔子是他们自己人这件事上无罪呢?

  我只想点醒、给出另一条看待韩国的可能性。我们从哪里获知他们「认为孔子是韩国人」的这个来源?我们真有透过最接近韩国的韩文去认知到这个「新闻」或是「偏见」呢?而这样的「新闻」在韩国当地,一般的「舆论」又是怎么说明的呢?

  不要认为我是帮韩国讲话,我只是和「我们」自己长久以来的「韩国」对话。

  而熟悉韩国文字、文献这一点,让我不需要再隔一层语言(如英文、中文等等翻译)来认识韩国;也较能确保文章的可读性、可性度。以本书的附录来说,笔者乃就韩国当地书籍文献,翻译出韩国历代史大事,可以全貌地了解,韩国人他们怎么看待这个世界的。举一个笔者在文中提到例子来说明,在1952年发生的战争,韩国人称为:「壬辰倭乱」;在日本人眼中,则称为:「朝鲜征伐」、「文禄之役」;在中国历史上,则是称为:「万历援朝之役」。你说哪个才是这个战争的真正「面貌」呢?端看所持的立场不同而异之。

  因此,为求资料之客观,笔者在文章内提到的关键字,都有列出韩文原文,也方便读者日后进修,或者是韩文前辈依此挖掘更多精彩的内容、补充来指教之。

  继之,就是此书的选材、选择写作主题的内容,也形成一难题,而这可以从书的结构来言说起。

  先就书内的「客观性」(objectivity)而言,此书前面的部分,先是介绍大韩民国的简史、建国年代、国号由来以及经济发展现况、数据、宪政与政体现况,还有历代总统人士,这些确确实实发生在「历史」上等等事件作开头。

  但是这样的数据、人名,也只能说「客观的贫乏」(unhealthy of objective),因为若是我们陈列出一大堆、一大页的韩国GDP发展数据、外贸金额等等资料,但没有进行诠释的话,这些数字又有何重要性呢?所以,我们在第一部分「客观」的「大韩民国介绍」,融合韩国当地或是世界各国怎么看待韩国的事件为例,加以诠释。

  就成书的「主观性」(subjectivity)而言,在「客观性」数据之后,「主观性」的写作题材、内容的选材也是一件难事,毕竟这本小书,不像是在韩语领域已有成就的诸多前辈们写作出来的专业书籍,如「韩国近代史」、「韩国历史」或是「韩国儒学史」等等分门别类的书籍,所以在选材上,也让笔者头疼,因为每个题材、内容,真有心作,一个小题目,三、四十万字都是免不了的。

  但是,秉持着易读、通俗以及知识普及化为宗旨,此书作为介绍韩国当地现况、民俗的普罗书籍,笔者也只能就自己的「留学生活」为主,以自己的亲身「体验」(experience),甚至参考自己在平日写作有关于韩国点点滴滴的日记、稿件【1】,分成食衣住行育乐几大范畴,随手拈来,以自己在韩国生活中所看所听所言所思的种种心得加以写作,如介绍韩国调味料的应用、地铁上的阿珠妈、韩国当地咖啡文化、公主病以及文学作品《春香传》等等,看似任意的取材,或者我们对应上方「客观的贫乏」一语,笔者似乎以「主观的膨胀」(expansion of subjective)来着书,甚至可以用此语来评论此书。

  但这样的取材并非没有经过设计,作为大众读物的:《韩国人入门》这本书中,我们介绍韩国当地,是以现今所存的一般(in general)文化现象进行分析,如:身为韩国人都知道「阿里郎」这首歌曲,其中的歌曲内容是在表达什么呢?在韩国当地,韩国学生与长辈、老师对谈时,为什么是使用「敬语」(높임말)来对谈呢?而这之间又有怎么样的文化背景存在呢?……本书介绍这些一般的文化现象给大家认识,当然,其中也包括笔者自己的观察、所得。

  但请读者们千万不要以为韩国就如同笔者笔下所形容的「就是这般」,因为,这些文化都可能改变,我们没有试图在这里对「韩国」这一个国家「他者化」,即是把韩国社会、国家当作一个「静止化」(static)以及「不会变迁」(undeveloped)的文化实体来看待。简单的说,就是以一种「东方主义」(Orientalism)的角度来看待他们。

  所以,笔者在写作此书时,时常提醒着自己,回避着「客观的贫乏」以及「主观的膨胀」这两个原则加以进行写作。

  而此本小书,也希望能为国内对于韩国文化、社会以及思想领域的研究,作出一个抛砖引玉的动作,也希望众多前辈、或者是后进们,能写作出更多有关于韩国文化、思想的介绍书籍,以饕读者。

  我常常认为:「下一个世代是亚洲的时代」,在经过超过两百多年的西方资本主义影响,或者是更长时间的西方思潮统治的亚洲,在进入21世纪,沉睡中的勐狮——亚洲,渐渐甦醒,今日,身为亚洲的一份子,我也希望读者能更加了解一下,这个离我们最近,但同时又是最遥远的东北亚国家——「韩国」。因为一个国家之所以能够强盛、发展,有很大的因素都是见到他国的优点加以学习之,而不是用一种锁国、内斗或者是嘲笑他人的方式存在,而这一点,另外一个邻国——日本的「明治维新」(めいじいしん)已经给我们作了一个很好的註解,即使日本在透过改革,给了自己国内、世界一场战争,但是,悲剧的战争是可以避免的,而国家成长是必须的,那么,台湾呢?

  最后,仅以《诗经》中〈小雅‧鹤鸣〉一诗来作为此序之结尾,也希望读者借由这样的一本小书,可以欣赏到他国的优点,「它山之石,可以为错,它山之石,可以攻玉」,见之习之仿之,最终融为自己所用,这才是促进我们自己成长、面对真善美世界的最真实存在。

  鹤鸣于九皋,声闻于野,鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。

  鹤鸣于九皋,声闻于天,鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。 它山之石,可以攻玉。
                                   
陈庆德 谨敬   
2014.10 甲午年秋
于 国立首尔大学冠岳山

图书试读

壹、    大韩民国介绍

一、国名由来以及现状介绍
在第一章节,我们首先要来介绍韩国的国名由来,以及论述进入21世纪的韩国现况。首先,「韩民族」在朝鲜半岛上的历史上建立了许多国家,所以在1919年「大韩民国」此国名出现前,位居在朝鲜半岛的国名也是多样化。中国史书《尚书大传》,最早记载商周时代的箕子移民到朝鲜方国,同时也是最早提及朝鲜的文献。据推断大约在公元前 900年左右,出现在朝鲜半岛的第一个国家为「朝鲜」,而这时代也常被称为古朝鲜时代(고조선시대)。之后,古朝鲜灭亡,朝鲜半岛南部成立了许多小国,这些小国中,有势力的国家是:「马韩」(마한)、「辰韩」(진한)和「弁辰」(변한),合称「三韩」(삼한)。

之后的高丽(고려)、朝鲜(조선)时代的名字,基本上是继承了高句丽(고구려)和朝鲜,而朝鲜末期的大韩帝国(대한제국)的名字,则是来自于三韩。

大韩民国临时政府(대한민국 임시정부),继承大韩帝国的名字,把国号定为「大韩民国」(대한민국),英文翻译为:「Republic of Korea」,也就是现在我们熟悉的「韩国」、「南韩」。而之后我们也会详细地介绍发生在朝鲜半岛的朝代历史以及事件。

而大韩民国的「大韩」一词解释,是来自我们之前提到的三韩国名。而且是在1897年高宗皇帝时,首次言及「大韩帝国」这词;之后,在1919年上海临时政府,则是第一次使用「大韩民国」这个国名;最后在1948年7月韩国的制宪国会确立此一国号。而现今大韩民国宪法则明示,大韩民国是一个民主共和国国家。

我们就「大韩」字面上解,首先,「韩」有表示「大」或是「伟大」的意思,而寓含这样意思的「韩」字,出现在韩国历史上,新罗时期国王称号为「马力干」(마립간)或者是「汉罢」(한밭, 现今大田以前的旧称唿)等单词中,而也有一部分的学者认为,同属于阿尔泰语系的蒙古语和土耳其语中表示「王」的多与韩国语单词「瞰」(칸)有关。而用汉语标示的话,分别有「韩」(한)、「干」(간)、「刊」(간)、「干」(간)以及「汉」(한)等字。且,「韩」的本意又有是「井的栏杆」(우물의 난간)的意思,如同「王」一般,圈出自己的领土、势力范围的意思。

用户评价

评分

我对韩国的迷恋,很大程度上源于我对细节的敏感。我总觉得,一个国家真正的魅力,藏在那些不经意的生活片段里。《韩国人入门》这个书名,虽然听起来朴实无华,却给了我一种“窥探究竟”的冲动。我预感这本书不会是那种枯燥的历史长篇论述,也不会是泛泛而谈的旅游攻略。我更希望它能深入到韩国人的日常生活肌理之中,比如,韩国人是如何庆祝生日的?他们有哪些独特的节日?在家庭聚会时,又有哪些不成文的规定?我特别好奇他们对“孝道”的理解,以及这种观念是如何体现在日常行为中的。另外,作为一个美食爱好者,我也想知道,除了泡菜和烤肉,韩国还有哪些值得探索的隐藏美味?这本书会不会介绍一些当地人才知道的餐馆?或者提供一些自己在家就能尝试的韩国料理食谱?我希望它能像一位熟悉的朋友,娓娓道来,让我感受到韩国文化的温度和人情味。

评分

我一直对韩国文化充满了好奇,从韩剧、K-pop到韩国的美食,都深深吸引着我。因此,当我在书店里看到《韩国人入门》这本书时,我几乎没有犹豫就把它买了下来。虽然我还没有来得及深入阅读,但仅仅从书的封面上,我便能感受到它所传递的亲切感和实用性。我非常期待这本书能够为我揭开韩国文化的神秘面纱,让我更深入地了解这个国家的人民、他们的生活方式以及他们的思维模式。我希望这本书能够提供一些基础的韩语词汇和日常用语,这样我就可以在与韩国人交流时更加自信。同时,我也希望这本书能够介绍一些韩国的社交礼仪和文化习俗,避免我在不经意间冒犯到他人。我对韩国的历史和地理也同样感兴趣,希望书中能够有相关的章节,让我对韩国有一个更全面的认识。读完这本书,我希望能像一个“入门”的韩国人一样,对这个国家有更深刻的理解和更亲近的感觉。

评分

与其说我是在寻找一本关于韩国的书,不如说我是在寻找一种能够让我更好地理解“他者”的视角。《韩国人入门》这本书名,巧妙地概括了我内心的渴望。我希望这本书能够帮助我打破对韩国的刻板印象,看见一个更加立体、更加真实的韩国。我期待它能从一些看似微不足道的细节入手,例如韩国人是如何看待“年龄”的,以及年龄在韩国社会中扮演着怎样的角色?他们是如何表达“感谢”和“歉意”的?在人际交往中,他们是更倾向于集体主义还是个人主义?我尤其好奇的是,韩国社会对于“梦想”和“成功”的定义,以及这些定义是如何影响着年轻一代的。这本书能否提供一些关于韩国社会变迁的观察?例如,新一代韩国人与老一代韩国人之间在观念上有哪些差异?我希望通过阅读这本书,我能够从一个更广阔的视角去理解韩国,去理解一个民族的集体意识和文化基因。

评分

我一直对能够跨越语言障碍,与不同文化背景的人建立联系充满热情。而韩国,无疑是我近年来最感兴趣的国家之一。当我看到《韩国人入门》这本书时,我立刻被它所吸引。我的期待是,这本书能够提供一套非常实用的“工具箱”,让我能够在下次去韩国旅行,或者在日常生活中与韩国人接触时,能够更加得心应手。我希望这本书能够教会我一些基本的礼仪,比如在拜访韩国朋友家时,应该注意些什么?赠送礼物有什么讲究?在餐桌上,又有哪些需要遵守的规矩?我也希望它能帮我理解一些韩国人常用的俚语或口头禅,这样我才能更好地理解他们的幽默感,也才能更好地融入他们的对话。如果书中能包含一些关于韩国社会结构和家庭观念的介绍,那就更棒了,这样我才能更深刻地理解他们的行为逻辑和价值观。这本书的“入门”二字,让我看到了一个通往更深层次理解的起点。

评分

作为一个常年生活在亚洲,但从未踏足过朝鲜半岛的普通职场人,《韩国人入门》这本书对我来说,简直像是一份量身定制的“文化指南”。我平时工作接触到不少韩国同事,虽然我们能用英语简单沟通,但总觉得隔着一层什么,无法真正理解他们的幽默感,也常常被一些他们认为理所当然的习惯弄得一头雾水。这本书的标题就直击痛点,让我看到了能够弥合这种文化鸿沟的希望。我期待它能从最基本的生活常识入手,比如韩国人是如何排队、如何点餐、在公共场合如何表现等等。我也希望书中能包含一些关于韩国人沟通方式的解读,例如他们是否直接?如何表达不满?在工作场合又有怎样的潜规则?如果能有一些关于韩国职场文化的分析,那就更好了,这样我才能更好地适应我的工作环境,与同事建立更融洽的关系。总而言之,我希望这本书能让我从一个“旁观者”变成一个稍微能“入戏”的“参与者”。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有