Tea in China:A Religious and Cultural History

Tea in China:A Religious and Cultural History pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 茶文化
  • 中国宗教
  • 文化史
  • 茶叶
  • 中国历史
  • 宗教研究
  • 文化研究
  • 饮茶习俗
  • 历史学
  • 亚洲研究
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This is the first comprehensive study in English of the cultural and religious history of tea in China. The work traces the development of tea drinking from its mythical origins to the nineteenth century and examines the changes in aesthetics, ritual, science, health, and knowledge that tea brought with it. It draws on a broad range of materials—poetry, histories, liturgical texts, monastic regulations—many translated or analyzed for the first time. Tea in China will be of interest to scholars of East Asia and all those concerned with the religious dimensions of commodity culture in the premodern world.
《东方迷踪:丝绸之路上失落的信仰与文明》 内容提要: 本书并非探讨茶文化在东方的兴衰沉浮,而是深入挖掘了那些在漫长而蜿蜒的丝绸之路上,曾蓬勃发展却最终消散或融入更宏大叙事的宗教信仰、哲学思潮及其所孕育的独特文明。我们将跟随历史的轨迹,重访那些昔日的十字路口——既是贸易的枢纽,更是思想交汇的熔炉。从犍陀罗艺术的辉煌到粟特商人的跨欧亚传播,从景教在唐朝的兴衰,到摩尼教的神秘色彩,本书旨在还原一个被教科书常常简化或忽略的、多元且充满张力的古代欧亚大陆精神图景。 第一部分:流沙下的低语——早期丝路上的信仰流变 本书的开篇将聚焦于丝绸之路早期阶段,即汉代至魏晋南北朝时期,中亚地区宗教活动的复杂性。我们着重研究的并非佛教的本土化过程,而是那些作为“背景音”存在的信仰系统如何塑造了沿线聚落的文化形态。 第一章:帕提亚的影子与祆教的火焰 我们将详细考察琐罗亚斯德教(祆教)如何沿着波斯和中亚的通道向东传播。重点将放在其核心教义——善恶二元论、火的崇拜以及对来世的信仰,如何在与游牧民族萨卡人的接触中被重新诠释。书中将分析佉卢文文献中关于祆教祭祀仪式的零星记载,以及其神职人员(祭司)在绿洲城邦如高昌、龟兹中扮演的社会角色。我们不讨论茶的影子,而是关注这些城邦在信仰选择上的独立性,以及他们如何在不同宗教之间进行微妙的权衡。例如,某个绿洲城邦可能同时供奉一位祆教大神与一位佛教菩萨,这反映了贸易便利性高于教义纯粹性的实用主义。 第二章:粟特人的精神纽带:摩尼教的斑斓色彩 摩尼教,一个融合了基督教、佛教和祆教元素的“世界性宗教”,其兴盛与粟特商人的商业网络紧密相连。本章将深入剖析摩尼教的“二元论宇宙观”如何适应了长途贸易对风险与不确定性的认知。我们将通过出土的摩尼教壁画残片和文献(如柏林手稿的上下文分析),重建其教团的组织结构——那些被称为“使徒”的传教士如何将教义植入各个绿洲的商业社区。我们特别关注摩尼教在唐代长安的地下传播现象,将其视为一种高度组织化的、跨越民族的商业与精神联盟的象征,而非简单的外来教派。 第二部分:十字路口上的冲突与融合 中唐至宋代,随着伊斯兰教势力的扩张和拜占庭帝国的衰落,丝绸之路的精神景观发生了剧变。本部分着重考察那些在汉地深受排斥或最终被主流文化同化的“异域”信仰。 第三章:景教的东渐:波斯基督徒在长安的遗迹 本章聚焦于基督教聂斯脱里派(景教)在唐朝的短暂辉煌与最终衰落。我们不讨论其教义与本土佛教或道教的细微差异,而是着重于其社会基础和政治依附性。景教的传入依赖于大食与波斯的政治动荡,其信徒大多是来自波斯和叙利亚的工匠、使节或宫廷技术人员。通过对《大秦景教流行中国碑》的重新解读,本书提出景教的衰亡并非纯粹的宗教迫害,而是其高度依赖特定外来政治庇护的脆弱性所致。当唐朝内部危机爆发,这些外来群体自然被推向边缘。 第四章:弥散于边疆的神秘主义:萨满教与万物有灵论的韧性 在丝绸之路北段和西段,那些未被任何成文经典所定义的信仰体系展现了惊人的生命力。本章探讨了突厥、回鹘等游牧民族中盛行的萨满教元素——对天神(腾格里)、大地之灵的敬畏,以及巫师(或称“萨满”)在部落决策中的核心作用。我们将分析这些“原始”信仰如何与佛教的密宗元素共存,形成了一种高度地方化的、强调现世福祉而非彼岸解脱的混合信仰实践。这种实践的持续存在,挑战了将丝绸之路历史简化为“大宗教”传播史的传统叙事。 第三部分:物质的隐喻与精神的终结 收尾部分将探讨这些信仰体系如何通过艺术、文字和物质遗存,在历史的长河中留下痕迹,即使其教义本身已然湮灭。 第五章:异域工匠的印记:犍陀罗艺术的风格再现 本书将分析犍陀罗佛教艺术,并非仅将其视为佛教图像学的范式,而是将其视为一个多重文化身份的交汇点。雕塑家们运用了希腊化的雕塑技法(如衣褶的褶皱处理),融合了印度和中亚的审美,塑造出佛陀的人形。我们关注的重点是:这种融合体现了哪些非宗教性的文化需求?例如,使用写实的罗马式或希腊式人物形象来描绘神性,反映了中亚贸易精英对“具象化”神祇的偏好,这与他们自身追求的商业确定性在心理层面产生了共鸣。 第六章:语言的化石:回鹘文和古突厥语中的宗教词汇 最后,本书将考察语言学证据。通过分析回鹘文、粟特文等在丝路沿线流通的文字材料,我们能发现大量源自早期波斯、希腊甚至闪米特语系的宗教术语是如何被吸收、改造并最终融入当地语言系统的。这些词汇的残余,如同琥珀中的昆虫,记录了曾经盛极一时但如今只留名称的信仰体系的物质接触点。例如,某个表示“天堂”或“灵魂”的词汇的演变路径,清晰地勾勒出一条从巴比伦到长安的思想传播路线。 结语:被遗忘的信仰网络 《东方迷踪》旨在揭示丝绸之路远不止是一条贸易通道,它更是一个不断重塑和消解信仰的巨大熔炉。那些最终未能成为主流的信仰,其消亡并非失败,而是成功地将自己的部分元素融入了更强大的文化结构之中,从而构成了我们今天所理解的东方文明复杂而多面的精神底色。本书关注的是那些“失落的声音”,它们共同编织了一幅比任何单一宗教叙事都更加丰富、更加真实的历史画卷。

著者信息

作者简介

James A. Benn


  James A. Benn is professor of Buddhism and East Asian religions at McMaster University.

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

坦白说,我起初拿到《Tea in China:A Religious and Cultural History》这本书时,并没有抱有多大的期待,毕竟关于茶的书籍市面上琳琅满目,我总觉得难以找到真正能打动我的。然而,这本书却以一种非常出乎意料的方式,彻底改变了我的看法。它并非那种泛泛而谈的茶道入门指南,也不是简单的介绍各种茶叶的品种和冲泡方法。这本书更像是一次深入的文化考古,它挖掘出了茶在中国文化基因深处的秘密。作者对于茶如何成为中国宗教和哲学思想一部分的探讨,是我最感动的。我从来没有想过,一杯茶,居然能够承载如此多的精神内涵,能够成为修行者们体悟大道、静心悟道的工具。书中关于茶在不同宗教仪式中的运用,以及茶本身所蕴含的“禅意”的解读,都让我深思。我开始重新审视我手中的每一杯茶,仿佛它们不仅仅是提神醒脑的饮品,更是一种古老智慧的传递,一种连接过去与现在的桥梁。这本书的论证过程严谨而清晰,但同时又充满了人文关怀,让我能深刻理解茶在中国社会发展进程中的独特价值。我尤其欣赏作者对历史文献和考古发现的解读,这使得书中每一个论断都充满了说服力,让我忍不住想要进一步去探寻那些更古老的茶故事。

评分

读完《Tea in China:A Religious and Cultural History》这本书,我仿佛经历了一场关于中国的文化洗礼。我一直对中国文化有着浓厚的兴趣,但总觉得有些方面难以把握其精髓。这本书,却以一种非常独特且深刻的方式,让我窥见了茶在中国文化中的核心地位。我之前从未将茶与“宗教”这个概念如此紧密地联系在一起,但这本书却向我展示了,茶在中国,是如何与佛教、道教等宗教信仰深度融合,成为一种精神实践和文化符号的。作者对茶在寺庙中的供奉、茶与僧侣的日常修行、以及茶在道教仪式中的作用的细致描绘,都让我大开眼界。我开始理解,为什么在中国,茶不仅仅是一种饮品,更是一种生活方式,一种精神寄托。这本书的书写风格非常具有感染力,它没有那种板板的学术腔调,而是用一种富有诗意和哲思的语言,将那些深奥的文化概念娓娓道来。我仿佛能闻到古老寺庙中缭绕的茶香,听到僧侣们低吟浅唱,感受到茶所带来的宁静与超脱。这本书的出现,让我对中国文化有了更深层次的理解,也让我对茶这种看似寻常的饮品,产生了前所未有的敬畏之情。

评分

这本书《Tea in China:A Religious and Cultural History》的出现,无疑为我打开了一个全新的认知维度。我一直以来对中国茶的理解,都停留在其作为一种日常饮品,或者一种社交媒介的层面。然而,这本书却以一种极具颠覆性的视角,揭示了茶在中国文化中那更为深邃、更为精神层面的意义。作者不仅仅是在讲述茶的历史,更是在探讨茶如何与中国人的精神信仰、哲学思想、乃至社会伦理紧密地交织在一起。我从未想过,茶的冲泡、品饮,竟然能够与佛教的禅修、道教的养生之道,以及儒家的人伦道德产生如此深刻的联系。书中关于茶在宗教仪式中的象征意义,以及茶如何成为文人雅士追求精神境界的载体,都让我耳目一新,也引发了我对自身生活方式的深刻反思。这本书的叙述逻辑清晰,论据翔实,但最让我印象深刻的,是它在严谨的学术研究基础上,所流露出的那种人文关怀和对茶文化的深情。作者仿佛是一位引路人,带领我一步步深入茶的腹地,去感受那份古老而悠远的东方智慧。

评分

当我翻开《Tea in China:A Religious and Cultural History》这本书时,我并没有预设它会给我带来多少震撼,毕竟对中国茶的了解,我自认为已有一定的基础。然而,这本书却以一种我从未预料到的方式,深深地触动了我。它超越了单纯的茶文化介绍,而是将茶置于中国宗教和文化史的宏大叙事中进行考察,这让我感到耳目一新。我之前从未将茶与“宗教”如此紧密地联系起来,这本书却详细阐述了茶在中国佛教、道教乃至民间信仰中扮演的重要角色。书中关于茶在寺庙中的供奉、茶与僧侣的修行、以及茶在道教的斋醮仪式中的应用,都让我看到了茶作为一种精神载体的可能性。作者的研究视角独特,引用的史料丰富,使得这本书的论证过程严谨而富有说服力。我尤其欣赏的是,作者并没有将这些宗教层面的探讨写得高高在上、晦涩难懂,而是用一种平易近人、充满人文情怀的笔调,将这些深邃的文化内涵娓娓道来,让我能切实地感受到茶在中国人心灵世界中所占据的重要位置。这本书让我对中国茶的认识,上升到了一个新的高度,也让我对中国文化的博大精深有了更深的体会。

评分

这本书的出现,简直就像是在我一直以来对中国茶的认知迷雾中点亮了一盏明灯。我一直以为,茶在中国,不过是日常饮品,是文人墨客的雅兴,是市井小民的解渴之物。然而,《Tea in China:A Religious and Cultural History》这本书,却以一种我从未想过的方式,将茶的深度和广度展现得淋漓尽致。它不仅仅是在讲述茶叶的种植、制作和品饮,更是将茶与中国的精神世界、信仰体系,以及社会生活的方方面面,细致入微地编织在一起。我惊喜地发现,茶在中国历史上,竟然扮演过如此重要的角色,甚至与佛教、道教等宗教的传播和发展息息相关。书中关于茶的宗教仪式、茶与僧侣生活、以及茶在寺庙中的象征意义的论述,都让我耳目一新。我以前从未将茶与“宗教”这个词联系起来,但读完这本书,我才意识到,茶在中国,早已超越了物质层面的享受,升华为一种精神寄托,一种连接人神、连接心灵的媒介。它所探讨的茶的文化历史,更是让我惊叹于中国文化的博大精深,以及茶在其中所占据的不可或缺的地位。这本书的叙述方式也十分引人入胜,作者并没有枯燥地罗列史实,而是将那些古老的传说、生动的细节,以及深刻的文化洞察,巧妙地融于字里行间,仿佛带领我穿越时空,亲身感受那个时代的茶文化氛围。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有