越南魂:语言、文字与反霸权

越南魂:语言、文字与反霸权 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 越南
  • 语言学
  • 文字学
  • 反霸权
  • 文化研究
  • 殖民主义
  • 后殖民主义
  • 越南文化
  • 社会语言学
  • 政治语言学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书从台越人文比较研究的观点深入探讨越南的历史、语言、文学与文化议题。

  十七世纪,郑成功三千名部下投靠越南阮主,他们的现况如何?
  一九四五年蒋介石派二十万大军到越南接受日军投降,发生什么惊天骇人的秘闻?
  为什么越南会废汉字改用罗马字?越南国语字的来源如何?
  是什么因素让越南能够摆脱殖民地,在帝国缝隙中求生存?

  本书带读者探索答案。
 

著者信息

作者简介

蒋为文
 

  美国德州大学语言学博士,现为台湾国立成功大学台湾文学系教授、台湾语文测验中心主任、越南研究中心主任、台文笔会常务理事。曾任日本东京外国语大学亚非研究所及越南社科院与河内国家大学访问学者,台越文化协会第一、二任理事长,台湾罗马字协会第三届理事长,台湾东南亚学会第一届副秘书长及教育部国语会委员。作者从大学时代就参与台湾语文运动,曾做过淡江大学台语文社创社社长、学生台湾语文促进会创会干部。留学美国期间,做过台湾同学会会长、全美台湾学生社社委、北美洲台湾研究年会社委、德州大学LINGUA语言学会会长等。他的研究语言包含台语及越南语,研究专长包含台语文学、台语认证、社会语言学、越南研究及汉字文化圈的脱汉运动等。
 

图书目录

【序言】
越南启示录(台文版)    
越南启示录(中文版)    

【中文】
第一章  从汉字文化共同体到民族国家:越南和台湾之比较研究  
第二章  战后滞留在越南的农技人员吴连义案例研究  
第三章  一九七九年中越边界战争对台湾的启示  
第四章  越南文学发展史及其对台湾文学的启示  
第五章  越南的去殖民化与去中国化的语言政策  
第六章  越南语文主体性之建立:《南风杂志》与「范琼」研究  
第七章  越南罗马字和台湾白话字的文字方案比较  
第八章  越南少数民族族语分类及教育现况  
第九章  越南的明乡人与华人移民的族群认同与本土化差异  
第十章  越南会安市当代明乡人、华人及越南人之互动关系与文化接触
INDEX  检索  

 

图书序言

作者序

  越南自 1986 年改革开放以来,每年以至少约 7%的经济成长率逐渐发展成新兴亚洲经济体。台湾除了是最早到越南投资的国家之一外,多年来也一直是前进越南的前三大投资国。随者越南经济的改革开放、加入 WTO 及台湾新南向政策的诸多诱因,台湾与越南的经贸关系势必又将掀起另一波热潮。

  除了经贸合作,台越之间的通婚与文化交流也越来越密切。目前,与台湾人通婚的越南人(越乡人)大约已有十万名,佔东南亚新移民中人数的第一名。透过国际通婚而进行的台越民间外交可说是日益热络。其实,台越之间的交流可溯源自好几世纪以前,譬如 17 世纪的东宁王朝。当时郑成功的旧属陈上川、杨彦迪等三千士兵在东宁王朝覆亡之际前往越南投靠阮王。当时的阮王也予以收留并令他们前往南方协助开拓越南疆域(约当今的胡志明市周遭及东南方的大片区域)。这些不愿被满清统治的明国遗民最后落脚越南,大多数均与当地越南女子通婚而逐渐本土化(越南化),形成目前通称的「明乡人」(người Minh Hương)。由于有这样的移民历史,促成当今胡志明市及周遭区域发展出她独特的文化。这种独特文化让台湾人觉得非常亲切也容易亲近。或许这也是为何嫁来台湾的越乡人很多来自这个区域。

  除了明乡人之外,其实还有不少台湾人不知道的台越历史。譬如,公元 1945 年日本天皇投降后,联军统帅麦克阿瑟指派蒋介石代表联军到台湾及越南北部(北纬 16 度以上)接受日军投降。蒋介石因而指派二十万大军进到北越,并借此机会对越南大肆掠夺粮食并干涉越南内政。由于粮食严重短缺导致数百万越南人饿死。这样的惨剧远比台湾的二二八悲情。后来胡志明利用法国的势力才将蒋介石的军队赶出越南。这样的历史悲剧绝大多数的台湾人也不知道。究竟为何中国国民党和中华民国政府不敢在教科书提起接受麦克阿瑟委託到越南之事?答案很简单。如果台湾人知道这件事,就会明了台湾的真正国际地位,也会清楚中国国民党和中华民国的外来统治者本质。

  越南是一个崛起中的新兴民族国家,也是在二十世纪里少数能够在帝国缝隙中求生存,力抗美国、法国、中国、俄罗斯等帝国主义的民族。本书从台越人文比较研究的观点深入探讨越南的历史、语言、文学与文化议题。期待本书不仅可以增加国人对越南历史文化的认识,也能从研究成果当中提供台湾人思考台湾前途与文化主体性的参考。
 

图书试读

…那天吴连义一如往常地结束农产品搬运工作从外面回到家里。由于日本电视台没有事先联系,吴连义被这突如其来的造访,感动到流 泪并重新燃起他内心的思乡之情(朝日新闻1995:262)。透过日本 TBS 电视画面的转播,许多关心海外日本兵的日本观众纷纷提议解囊 相助。吴连义仍健在的消息也因此从日本传回台湾(瑞峰2000:28)。在日本电视台的热心协助下,当年7月份找寻到住在嘉义的姐姐「吴彩凤」。电视台稍后并安排吴彩凤至越南与吴连义会面(余雪兰1993)。

与台湾的亲属联系上后,吴连义尝试着到驻越南的日本大使馆要求协助返台,然而无功而返。后来于 1993 年吴连义得知台湾与越南已建立外交关系,并于1992 年已在河内设立「 台北经济文化代表处」,乃向代表处联系、请求协助回台(朝日新闻 1995:262)。

台北经济文化代表处确认他的身分后,核发给吴连义新的台湾护照。在从事日越友好交流的日本人「秋叶由纪彦」、昭日新闻註河内 支局长「水野孝昭」及台湾校友的资助下,吴连义终于如愿以偿于 1994年5月7日回到阔别已久的台湾。吴连义抵达台湾当天,姐姐、 弟弟及亲友十余人亲临桃园机场接机,双方喜极而泣(陈世昌1994;龚芳代、林文徒1994;民众日报1994;江永耀 1994)…〈第二章:战后滞留在越南的农技人员吴连义案例研究〉

…越南虽在经济发展上不如台湾,但他们在民族自信上却高于我们 太多了。以文学来说,他们有办法摆脱两千年来汉字的束缚,以及近 百年来法国殖民带来的压力,最后确立了以越南语文为基础的越南新 文学。单就这一点来看,我们是应对他们给予赞许与佩服…〈第四章:越南文学发展史及其对台湾文学的启示〉

用户评价

评分

这部《越南魂:语言、文字与反霸权》给我带来了太多震撼和启发,我甚至觉得它不仅仅是一本书,更像是一把钥匙,开启了我对越南文化、历史乃至更深层社会意识形态的理解之门。在阅读之前,我对于越南的认知,大多停留在一些历史片段和浅显的文化符号上,比如越南战争、奥黛、或者河粉。然而,这本书却以一种极其细腻且富有穿透力的方式,将语言和文字这两个看似抽象的概念,与越南人民顽强的反抗精神和民族自尊心紧密地联系在了一起。我特别欣赏作者在梳理越南文字演变史时的严谨和耐心,从早期的汉字影响,到喃字的兴起,再到拉丁字母化的国语字(Quốc Ngữ)的确立,每一步都不仅仅是文字形式的改变,更是越南人民在不同历史时期,为了摆脱外来文化侵蚀、确立自身文化主体性而进行的艰辛探索和不懈斗争的生动写照。 作者对国语字诞生的背景和意义的解读,让我眼前一亮。它不再是简单的语言工具,而是越南民族主义兴起的重要标志,是越南人民在殖民统治下,找到自我表达、凝聚民族认同的关键力量。这种视角,让我意识到,语言文字的力量远不止于沟通,它承载着一个民族的记忆、情感、思想,甚至是最深沉的抗争意志。尤其是书中对喃字在一定历史时期所扮演的文化抵抗角色的探讨,让我对越南文化的多层次性和复杂性有了更深刻的认识。我开始反思,我们当下对语言文字的学习和使用,是否也应该更加关注其背后所蕴含的文化意义和社会价值。作者的笔触,仿佛是在为我描绘一幅宏大的历史画卷,而语言文字,便是贯穿其中的最鲜活的脉络。

评分

这本书《越南魂:语言、文字与反霸权》简直是一颗思想的炸弹,它在我固有的认知体系里炸出了一个全新的视角,让我对越南民族的理解上升到了前所未有的高度。我之前总觉得,“反霸权”似乎更多地发生在军事和政治的较量中,但这本书却告诉我,在语言和文字这两个看似“无形”的领域,同样蕴藏着巨大的反抗能量,甚至更加深刻和持久。 我非常着迷于作者对越南文字演变过程的细致描绘。从最初的汉字影响,到独具匠心的喃字,再到最终由西方传教士引入并广泛推广的国语字(Quốc Ngữ),每一次文字形式的变迁,都不仅仅是书写方式的改变,更是越南人民在历史洪流中,不断与外来文化博弈、争取文化自主权的缩影。作者的叙述,让这些冰冷的文字符号瞬间鲜活起来,仿佛承载着越南民族跌宕起伏的命运。 我被书中对于国语字在越南近代民族主义发展中所扮演角色的深度解析所震撼。尽管国语字最初是由殖民者引入的,但越南的知识分子和革命家们却以惊人的智慧,将其变成了传播民族思想、凝聚民族意识、唤醒民众抗争精神的强大媒介。这种“变不可能为可能”,甚至“将敌人的工具变成自己的武器”的策略,充分展现了越南人民在文化抵抗上的独到之处和顽强生命力。 这本书让我深刻体会到,语言文字不仅仅是交流的工具,它更是民族精神的血脉,是文化身份的基石。一个民族能够自由地使用和发展自己的语言文字,就如同拥有了抵御外来文化侵蚀的最坚实盾牌。越南人民通过对自身语言文字的捍卫和创新,成功地在强大的外部压力下,保持了其文化的独特性和民族的独立性,这本身就是一场令人动容的反霸权斗争。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》一书,给我带来了前所未有的文化冲击和思想启迪。我一直以为,“反霸权”是一种宏大的政治叙事,是军队的较量,是国家的角力。但这本书却以一种极其细腻且富有穿透力的方式,将语言和文字这两个看似“柔软”的元素,置于越南民族反抗外来压迫的核心位置,让我看到了文化抗争的深度和韧性。 作者对越南文字演变史的梳理,简直是一部关于越南民族精神觉醒的史诗。从早期受到汉字文化的影响,到喃字的本土化创新,再到国语字(Quốc Ngữ)的引入与推广,每一步文字上的变革,都不仅仅是书写方式的改变,更是越南人民在不同历史时期,为摆脱文化桎梏、确立自身文化主体性所付出的艰辛努力的生动记录。我仿佛看到了,越南人民是如何用文字,一步步地书写自己的历史,定义自己的身份。 书中对国语字在越南近代民族主义发展中所扮演角色的深度剖析,让我眼前一亮。它不再仅仅是被动接受的产物,而是被越南的知识分子和革命者们巧妙地转化为一种主动的文化武器,成为了传播民族思想、凝聚国家认同、唤醒民众抗争意识的有力工具。这种“化外力为内力”的策略,充分展现了越南人民在文化抵抗上的智慧和勇气。 这本书让我深刻体会到,语言文字是一个民族最根本的文化基因,是维系民族认同、抵御外来同化的最强大武器。越南人民通过对自身语言文字的捍卫和创新,成功地在强大的外部文化压力下,保持了其文化的独特性和民族的独立性,这本身就是一场极其深刻而意义非凡的反霸权斗争。这本书让我重新审视了文化的力量,它能够在潜移默化中,塑造一个民族的灵魂,支撑其不屈的脊梁。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》这本书,就像一个时间胶囊,让我得以窥见越南民族在漫长历史中,如何以一种独特而坚韧的方式,守护着自己的文化灵魂。我一直以来对越南的印象,多停留在一些历史事件的片段,或是大众文化中的符号化呈现。但这本书,却以语言和文字这两个看似微小却至关重要的切入点,展现了越南人民更为宏大而深刻的抗争史。 我被作者在文字演变历程上的深入挖掘所打动。从早期的汉字借用,到喃字的创造性发展,再到国语字(Quốc Ngữ)的引入与普及,每一个阶段都并非孤立的文字现象,而是越南人民在不同历史时期,为了确立自身文化主体性、抵御外来文化侵蚀而进行的复杂斗争的体现。作者的叙述,让文字不再是单纯的符号,而是民族意志的载体。 我对国语字在越南近现代历史中的地位和作用的解读,尤其感到震撼。它并非仅仅是殖民者为了统治而推行的工具,而是被越南的知识精英和革命者们赋予了新的生命,成为了传播民族思想、凝聚国家认同、唤醒民众意识的强有力武器。这种“变废为宝”,甚至“化腐朽为神奇”的文化策略,展现了越南人民在面对外部压力时的非凡智慧和坚韧不拔的精神。 这本书让我认识到,语言文字的力量,远不止于沟通。它承载着一个民族的记忆、情感、价值观,甚至是最深沉的抗争意志。当一个民族的语言文字能够自由地发展和传承,那么它就拥有了抵御文化同化最有效的武器。越南人民通过对自身语言文字的坚守和创新,在强大的外来文化冲击下,依然保持了其文化独特性和民族自尊心,这本身就是一场值得尊敬的反霸权斗争。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》一书,以一种我从未设想过的角度,深入探讨了越南民族的精神内核。之前我对越南的了解,很大程度上受限于一些片面的历史叙事,这本书却将我带入了一个更宏大、也更细腻的视角。作者将语言和文字这两个看似与政治斗争相去甚远的领域,巧妙地编织进了越南反抗外来霸权的宏伟篇章,其洞察之深刻,让我拍案叫绝。 我特别被书中对于越南文字演变史的论述所吸引。从早期受汉字影响,到喃字的独特发展,再到最终国语字的广泛应用,作者并非仅仅在叙述文字形式的变迁,而是在描绘越南人民在不同历史时期,为了维护自身文化独立和民族认同所进行的艰苦卓绝的斗争。这种解读让我意识到,文字的变迁,往往是文化主权争夺战的风向标。 作者对国语字在越南民族独立运动中所扮演角色的分析,更是让我豁然开朗。它不再仅仅是法国殖民者强加的工具,而是在越南知识分子和革命者的手中,被赋予了新的生命,成为传播民族思想、凝聚民族意识、对抗外来文化侵蚀的有力武器。这种“变废为宝”,甚至“化敌为我”的策略,展现了越南人民在文化抵抗上的智慧和勇气。 我原以为“反霸权”就是军事上的抵抗,但这本书让我看到了,文化,特别是语言文字,才是最深层次、也最持久的抵抗。当一个民族能够用自己的语言清晰地表达思想、传承文化,那么它就拥有了抵御外来文化同化的最强大屏障。这本书不仅让我对越南有了全新的认识,也让我开始反思,我们自己文化中语言文字的重要性,以及如何在其发展过程中,保持清醒的文化主体意识。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》这本书,彻底刷新了我对越南民族文化与历史的认知。此前,我对越南的印象可能更多地停留在一些表面化的符号,比如战争、美食或者传统服饰。然而,这本书却以一种极其深刻且富有洞察力的方式,将越南人民的抵抗精神,与他们对语言文字的独特理解和运用紧密地联系起来,让我看到了一个更加立体、也更加动人的越南。 我尤其欣赏作者在梳理越南文字演变史时所展现出的严谨和深度。从早期受到汉字文化圈的影响,到本土喃字的兴起,再到后来拉丁字母化的国语字(Quốc Ngữ)的最终确立,作者并非仅仅在呈现文字形式的变迁,而是将其置于越南民族在不同历史时期,与外来文化进行抗争、争取文化独立的大背景下进行解读。每一种文字形式的演变,都仿佛是越南人民一次次挣脱文化枷锁、寻求自我表达的有力证明。 作者对于国语字在越南民族主义思潮兴起和发展中所扮演角色的分析,更是让我茅塞顿开。它不再仅仅是殖民者推行的工具,而是被越南本土的知识分子和革命者巧妙地利用,成为了传播民族思想、凝聚国家认同、唤醒民众意识的有力武器。这种“化被动为主动”,将外来文化元素转化为自身反抗力量的智慧,让我对越南人民的文化自觉和政治敏锐度充满了敬意。 这本书让我深刻体会到,语言文字不仅仅是交流的工具,它更是民族精神的载体、文化身份的象征。当一个民族的语言文字能够自由地表达、发展和传承,那么这个民族就拥有了抵御外来文化同化最坚实的屏障。越南人民通过对自身语言文字的坚持和创新,成功地在强大的外部压力下,维系并发展了自己独特的文化,这本身就是一场伟大的反霸权斗争。这本书让我看到了,文化的力量,可以如此深刻而持久地影响一个民族的命运。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》这本书,以一种我从未设想过的角度,为我打开了理解越南民族文化和历史的一扇窗。我一直认为,“反霸权”更多的是一种政治和军事上的对抗,但这本书却告诉我,在语言和文字这两个看似“无形”的领域,同样可以爆发出强大的抵抗力量,并且这种力量可能更加持久和深刻。 我被作者在文字演变过程中的细致描绘所深深吸引。从早期受到汉字文化的影响,到越南人自己创造的喃字,再到后来由西方传教士引入并广泛应用的国语字(Quốc Ngữ),每一种文字形式的出现和演变,都不仅仅是书写方式的改变,更是越南人民在不同历史时期,为了确立自身文化主体性、摆脱外来文化侵蚀所进行的艰苦斗争的缩影。作者的笔触,让这些文字不再是冰冷的符号,而是承载着民族命运的活的印记。 尤其让我印象深刻的是,作者对国语字在越南近代民族主义兴起和发展中所扮演角色的深入解读。它并非仅仅是殖民者为了便于统治而推行的工具,而是被越南的知识分子和革命家们以惊人的智慧,转化为一种强大的文化武器,成为了传播民族思想、凝聚国家认同、唤醒民众抗争意识的有力媒介。这种“化被动为主动”的策略,充分展现了越南人民在文化抵抗上的独到之处和顽强生命力。 这本书让我深刻体会到,语言文字是一个民族最根本的文化基因,是维系民族认同、抵御外来同化的最强大武器。越南人民通过对自身语言文字的坚守和创新,成功地在强大的外部文化压力下,保持了其文化的独特性和民族的独立性,这本身就是一场令人动容的反霸权斗争。这本书让我重新审视了文化的力量,它能够在潜移默化中,塑造一个民族的灵魂,支撑其不屈的脊梁。

评分

这本书《越南魂:语言、文字与反霸权》简直是一场思想的盛宴,它以一种我从未预料到的角度,剥开了越南民族文化深层的肌理。我一直认为,抵抗外来霸权更多的是在军事和政治层面,但作者却将语言和文字这两个看似“软性”的元素,推到了反霸权斗争的最前沿,这让我大开眼界。 我被作者对越南文字演变过程的细致梳理所深深吸引。从早期中国汉字的影响,到越南独特的喃字书写系统,再到后来拉丁字母化的国语字(Quốc Ngữ)的普及,每一个阶段都充满了历史的张力和民族的挣扎。作者并没有把这些变化简单地视为文字形式的更替,而是将其解读为越南人民在不同历史时期,为了摆脱外来文化控制、确立自身文化主体性所进行的艰苦卓绝的努力。 尤其让我印象深刻的是,作者对国语字在近代越南民族主义兴起过程中的关键作用的论述。尽管国语字是在法国殖民时期被推广的,但越南的知识分子和革命者却巧妙地利用了这个工具,将其变成了传播民族思想、凝聚民族认同、唤醒民众意识的强大武器。这种“以彼之道,还施彼身”的智慧,以及背后所蕴含的深厚民族情感,让我对越南人民的文化韧性和政治智慧肃然起敬。 通过这本书,我更加深刻地理解了“文化霸权”的含义。当一个民族的语言文字被外来文化所渗透、取代,其民族的精神和文化根基就会受到动摇。越南人民能够通过对自身语言文字的坚持和创新,在强大的外来文化冲击下,依然保持住自己独特的文化面貌,这本身就是一场极其了不起的反霸权斗争。这本书让我重新审视了语言文字的力量,它不仅仅是沟通的工具,更是承载民族灵魂、维系民族认同的基石。

评分

《越南魂:语言、文字与反霸权》这本书,以一种极其深刻且出人意料的方式,剖析了越南民族抵抗外来压迫的精神内核。在此之前,我对“反霸权”的理解,更多地停留在政治和军事的层面,但这本书却以语言和文字这两个看似“软性”的载体,展现了越南人民最为坚韧和持久的抵抗意志。 我被作者在梳理越南文字演变史时所展现出的严谨和深度所折服。从早期受到汉字文化圈影响,到本土喃字的独特发展,再到拉丁字母化的国语字(Quốc Ngữ)的普及,作者并非仅仅在呈现文字形式的变迁,而是将其置于越南民族在不同历史时期,与外来文化进行抗争、争取文化独立的大背景下进行解读。每一种文字形式的演变,都仿佛是越南人民一次次挣脱文化枷锁、寻求自我表达的有力证明。 作者对于国语字在越南民族主义思潮兴起和发展中所扮演角色的分析,更是让我茅塞顿开。它不再仅仅是殖民者推行的工具,而是被越南的知识分子和革命者们巧妙地利用,成为了传播民族思想、凝聚国家认同、唤醒民众意识的有力武器。这种“变废为宝”,甚至“化敌为我”的文化策略,展现了越南人民在面对外部压力时的非凡智慧和坚韧不拔的精神。 这本书让我深刻体会到,语言文字不仅仅是交流的工具,它更是民族精神的载体、文化身份的象征。当一个民族的语言文字能够自由地表达、发展和传承,那么这个民族就拥有了抵御外来文化同化最坚实的屏障。越南人民通过对自身语言文字的坚持和创新,成功地在强大的外部压力下,维系并发展了自己独特的文化,这本身就是一场伟大的反霸权斗争。

评分

读完《越南魂:语言、文字与反霸权》之后,我感觉自己的思维模式被彻底颠覆了。我一直以为“反霸权”仅仅是政治和军事层面的抗争,这本书却让我看到了文化,特别是语言和文字,是如何成为抵抗霸权最坚实、也最持久的阵地。作者深入剖析了越南在不同历史时期,如何通过对自身语言文字的塑造和推广,来对抗外来的文化渗透和政治压迫。这种视角是如此独特,让我不禁反思,我们是否常常忽视了语言文字在塑造民族认同和维护文化独立方面的重要作用。 书中对于越南文字从汉字、喃字到国语字演变的详细梳理,与其说是语言学上的考察,不如说是一部关于越南民族精神觉醒的史诗。我被作者对历史细节的精准把握和深刻解读所折服。例如,国语字的引入,在许多人看来是西方殖民者为了便于统治而推行的工具,但作者却揭示了它在越南人民手中,如何被巧妙地转化为一种强大的文化武器,成为他们表达民族情感、传播民族思想、凝聚民族力量的载体。这种“化敌为友”的智慧,以及在这种智慧背后所蕴含的顽强生命力,让我对越南人民的韧性充满了敬意。 我尤其为作者对“语言”作为一种“思想工具”和“身份象征”的论述所触动。当一个民族的语言文字被外来力量所取代或压制时,其文化根基和民族认同便会受到严重的威胁。越南人民能够通过对自身语言文字的捍卫和创新,成功地在强大的外来文化冲击下保持住自己的文化独立,这本身就是一场伟大的反霸权斗争。这本书让我看到了,在宏大的历史叙事背后,个体在语言文字上的选择和坚持,同样能够汇聚成改变历史的巨大力量。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有