茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)

茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 茶道
  • 日本文化
  • 美學
  • 哲學
  • 生活方式
  • 茶文化
  • 傳統文化
  • 藝術
  • 茶之書
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

與時代逆流
一本直指未來的先見之書

  茶源自中國,卻在發展成日常飲品後喪失瞭曾經到達的高度精神性。自十六世紀韆利休以來,日本茶人揉閤瞭老莊思想、禪學,形成茶的哲學。大和民族悟齣的「茶道」,由岡倉天心這位日本近代藝術的啓濛者以詩意流暢的英文嚮西方傳達。

  「偉大的概念藏在微小的事物裏,深遠的世界就在日常當中。」

  以茶為中心,茶之書的敘事在曆史、宗教、建築、美學、花道、生死觀等領域自在穿梭,引介東方文明底蘊中流洩的世界觀。一代思想傢心中的茶的本質,是「不完全」的美學。

  ▌茶道:美是愚,美是自然無為。
  岡倉巧妙引用禪理中的「愚」(foolishness)來闡述茶道哲學與美感,在功利價值觀中無用的事物,無法用功利的尺度來衡量,因此擁有瞭更廣大無邊的精神價值。道傢老子的「空」,也說明瞭人類如何維持物我和諧,讓美感進入。

  ▌茶室:在內心讓殘缺成為完整,領會真正的美。
  五百年前的茶室建立瞭日本美學的核心──侘寂、陰翳、質樸,茶屋的外觀與結構暗示瞭短暫、脆弱、拙劣等不完美,平等的主與客在此實現一期一會,在邁嚮完美的途中開啓無限可能。

  ▌茶人:對於規矩作法,去遵守、打破、或遠離,但是莫忘初衷。
  茶道大師的用色、設計纔華留給後世無限美學資産。花瓶滴落的清水並不需要拂去,庭院除草、侍奉茶水,茶人用自身的優雅微光讓簡樸事物更美好,永恆就存在其中。

  岡倉以「利休最後的茶會」道齣茶人的生死觀,為本書作結,茶道是生的藝術,而人類與自然的終極結閤是莊嚴的死亡。

  本書寫於廿世紀初,在世界一味西化、對東方普遍存在誤解的時代,岡倉天心以「茶」寓意,引西方認識東方思想奧義,在百年前謳歌與自然共生的絕對美感。茶道所開啓的美學自此流入世界,在人類發展麵臨極限的今日,依然指齣瞭前方道路。

本書特色

  ◎日本的飲食起居、服飾、瓷器、漆器、繪畫、文學等無一不受到茶道的影響,認識茶道可以是認識日本文化的第一步,奠定感受日本美學的基礎。
浮世繪捲:江戶時代的風俗、藝術與庶民生活 內容簡介 本書帶領讀者穿越時空,深入江戶時代(1603-1868)日本的社會肌理與文化脈絡。我們不再探討茶室內的靜謐與哲學,而是將目光投嚮江戶城那熙熙攘攘的街道、繁榮的商業活動,以及滲透於日常生活中的獨特美學體係。 江戶時代,在德川幕府的鐵腕統治下,社會結構經曆瞭前所未有的穩定與重塑。這種穩定並非停滯,而是在嚴格的身份製度下,催生齣瞭一種極具活力的、以“町人”(城市平民)為主體的全新文化——町人文化。本書將從社會結構、經濟活動、市民生活、藝術媒介以及審美觀念等多個維度,詳盡勾勒齣這個時代的風貌。 第一部:幕藩體製下的社會圖景 本書首先剖析瞭江戶時代的政治基礎。德川傢康建立的幕藩體製,以“幕府—藩”的兩元結構,實現瞭對全國的有效控製。我們將考察士農工商的嚴格等級劃分,以及這種身份製度如何影響瞭個體的流動性與職業選擇。 重點將放在“町人”階層的崛起。隨著商業和手工業的空前繁榮,富裕的商人(如三井、鴻池)和熟練的工匠積纍瞭財富,但他們在名義上仍處於社會底層。然而,正是這股新興的經濟力量,成為瞭推動文化消費和藝術創新的主要動力。我們探討瞭“參勤交代”製度對全國交通網絡和文化交流的影響,以及在相對的和平時期,地方藩國如何通過文化建設來彰顯自身地位。 第二部:江戶的脈動——都市生活與經濟網絡 江戶,作為幕府的政治中心和當時世界上最大的城市之一,是本書敘事的焦點。我們將細緻描繪江戶的城市規劃、公共設施(如水道、消防係統),以及其特有的生活節奏。 經濟方麵,本書詳細闡述瞭江戶時代的貨幣流通體係(金、銀、銅錢的復雜兌換)、商品經濟的發展,以及批發市場和零售業的運作模式。我們關注那些在五街道上奔波的貨物運輸者,以及在橋邊、河岸進行貿易的行商。 庶民的日常生活是本書濃墨重彩的部分。從飲食文化的變遷(如壽司、天婦羅的雛形齣現),到公共浴場(錢湯)作為重要的社交場所,再到季節性的節日慶典(如山王祭、神田祭)所展現齣的集體狂歡,都揭示瞭町人階層對現世享樂的追求——即“浮世”精神的體現。 第三部:浮世的藝術——版畫、演劇與庶民美學 江戶文化最引人注目的成果,無疑是其高度成熟的“浮世”藝術。這種藝術形式,區彆於以往精英階層追求的幽玄、物哀,它直麵當下、捕捉瞬間的喜悅、美麗與風情。 浮世繪的興盛: 我們將深入剖析木版畫(Ukiyo-e)的製作工藝——從繪師、雕師、刷師到齣版商的流水綫作業,以及它如何成為一種大眾化的視覺媒介。重點分析瞭以喜多川歌麿的“美人繪”為代錶的女性美錶現,鳥居清長的優雅構圖,以及葛飾北齋和歌川廣重的風景畫如何超越瞭簡單的地理記錄,成為對自然力量和人文景觀的深刻描繪。這些作品不僅僅是裝飾品,更是那個時代時尚、娛樂和政治諷刺的載體。 演劇的魅力: 歌舞伎(Kabuki)作為江戶時代最重要的娛樂形式,其戲劇結構、化裝藝術、服裝設計及其對觀眾情緒的引導方式將被詳盡解析。歌舞伎的故事情節往往取材於現實事件、曆史傳說,體現瞭庶民對忠義、愛情與復仇的集體情感投射。同時,人偶淨琉璃(文樂)的精緻敘事藝術也將得到應有的探討。 庶民美學的底色: 本書探討瞭“町人美學”的核心——即對“時髦”(Iki)和“鄙俗”(Tawami)的理解。不同於茶道對“侘寂”的追求,浮世文化推崇的是一種清爽、精緻卻不失世故的風格,是對當下短暫美好事物的珍視與消費。 第四部:閉鎖與開化——時代的轉摺 最後,本書將觸及江戶時代末期的動蕩。在嚴格的鎖國政策下,本土文化得以集中發展,但西方的壓力也開始顯現。我們將簡要概述蘭學(對西方科學知識的研究)的傳播,以及最終,在西方列強炮火的叩問下,日本社會如何從一個長期穩定的封建社會,迅速邁嚮明治維新的劇變。 《浮世繪捲》旨在提供一個全景式的視角,描繪一個在嚴格製度下迸發齣驚人創造力、美學趣味與世俗活力的大江戶時代。讀者將通過對市井生活的考察,理解支撐起整個日本傳統文化形態的堅實基礎。

著者信息

作者簡介

岡倉天心Okakura Tenshin(1862-1913)


  明治時代的美學思想傢、教育傢
  日本近代藝術的啓濛者

  本名岡倉覺三,齣生於幕府末年的開港地橫浜,自幼接受雙語教育。

  8歲被寄養在神奈川的佛寺,跟隨和尚學習《大學》、《論語》等漢學經典與佛學思想。

  12歲即進入東京開成學校(東京大學前身),自學《道德經》、《詩經》,17歲成為東京大學文學部首屆畢業生,進入文部省任職。

  26歲時籌辦「東京美術學校」(東京藝術大學的前身),翌年擔任校長。日後與畫傢橫山大觀、橋本雅邦等人創立瞭「日本美術院」,晚年任職於波士頓美術館東方美術部門。

  在藝術教育方麵,岡倉提拔齣多位畫壇巨匠,為日本近代藝術開創齣新的格局。

  40歲的岡倉以英文陸續寫下文化評論三部麯:《東洋的理想》(The Ideals of the East)、《日本的覺醒》(The Awakening of Japan)、《茶道》(The Book of Tea),分彆於倫敦與紐約齣版,甫上市即被譯為多國語言,成為西方認識日本與東方思想文化的重要著作。

  其中,《茶道》(The Book of Tea)闡述瞭東方精神的奧義與日本美學精髓,行文詩意,至今仍是世人──包括西方人及日本人──認識東方學的重要經典。

譯者簡介

王思穎


  畢業於東吳日文係,曾於澳洲、加拿大、日本等國研修英日文、華語教學,現為自由譯者。
 

圖書目錄

▌第一章 人情茶碗
茶昇華為茶道,是對唯美主義的崇拜,對日常中美好事物的仰慕/在貴族與農民間發展的茶道/新舊世界間的誤解/西方世界對茶的崇拜/早期歐洲著作關於茶的紀錄/道教徒述說精神與物質的對決/現代世界對財富權力的爭奪

▌第二章 茶的流派
茶的三時期演變/代錶中國唐朝的煮茶、代錶宋朝的點茶、代錶明朝的淹茶/茶的首位使徒──陸羽/三個時代對茶所追求的理想/對近代中國人而言,茶是可口飲料而非理想追求/在日本,茶是對生命藝術的信仰

▌第三章 道與禪
茶與禪宗思想的關聯/道傢與其後繼者禪宗,代錶中國南方思想的個人主義傾嚮/道傢接受俗世,試圖在悲傷愁苦的世界尋找美好/禪宗強調實現道傢的教誨/透過禪修冥想,達到超然的自我實現/禪宗和道傢都崇尚相對性/禪的觀念:從生活的微小處看見偉大,正是茶道的整體理想/道傢奠定瞭美學理想的基礎,禪宗將理想實踐

▌第四章 茶室
茶室僅是間小屋/茶室的簡樸與純粹/茶室結構中的象徵意義/茶室的裝潢布置/遠離外界紛擾的聖殿

▌第五章 藝術鑑賞
欣賞藝術需要感同身受的心靈交流/大師與你我之間的默契/暗示手法的價值/藝術僅在人們能傾聽到它的訴說的前提下纔有價值/現今對藝術的熱忱,隻有少數以真實情感為根據/藝術與考古學的混淆/在摧毀生命中美好事物的同時,我們正在摧毀藝術

▌第六章 花
花是我們永遠的朋友/花卉大師/西方社會對花卉的浪費/東方的花卉栽培藝術/茶師與花道/插花的藝術/因為花本身而崇拜花/插花名傢/插花的兩大流派──形式主義派與寫實主義派

▌第七章 茶道大師
隻有將藝術融入生活的人纔可能真正地鑑賞藝術/茶道大師對藝術的貢獻/茶道大師對日常生活帶來的影響/利休最後的茶會
 

圖書序言

圖書試讀

【第一章 人情茶碗 】

我這樣的直言不諱或許正洩露齣自身對茶道的無知。茶道的優雅精神正是要求我們僅說齣人們期待的話,沒有贅言。但我並非有禮的茶士。新舊世界間的相互誤解已經造成太多的傷害,若有人為促進彼此的互相理解而盡一份薄力,並不需要為此道歉。假如當初俄羅斯願意紆尊降貴來瞭解日本的話,就不會有二十世紀初日俄戰爭的慘事發生。對東方問題的輕衊與忽視換來的事多麼悲慘的人命代價。歐洲帝國主義在大肆宣揚著荒謬的「黃禍」時,並未意識到亞洲也會有因「白禍」的殘酷而覺醒的時候。西方人或許會嘲笑我們東方人「茶喝太多」,但我們又何嘗不會懷疑你們西方人骨子裏是不是「根本沒有茶」?

……不可思議的是,東西方如此迥異的人性,如今卻在茶碗中相遇瞭。亞洲禮儀中唯有茶受到全世界普遍的尊敬。白人對我們的宗教和倫理嗤之以鼻,但卻能毫不猶豫地接納這個褐色飲料。下午茶已成為現在西方社會中重要的社交聚會。從精緻杯盤的碰撞聲,從女主人殷勤宴客中裙子間的摩擦聲以及詢問需要奶精砂糖與否的日常問候中,可以得知在西方已毫無疑問地確立瞭對茶的崇拜。當客人願意順從地等待一杯味道不知好壞的茶時,我們即可在這單一例子中看齣東方精神遠佔上風。

歐洲最早關於茶的記載,據說是來自一名阿拉伯旅者的敘述,說道在西元八七九年後,中國廣東主要的財政來源是鹽和茶的稅收。馬可波羅也在遊記中寫道,在西元一二八五年,有位中國的財政官員因為任意提高茶稅而被罷職。正是到瞭地理大發現時代,纔開始讓歐洲人民對遠在世界另一邊的東方,有瞭更多的認識。十六世紀末時,荷蘭人帶來瞭如下的消息:東方人用灌木的葉子製作齣一種好喝的飲料。在旅人們的紀錄中,如喬瓦尼.巴提斯塔.賴麥錫(於西元一五五九年)、阿爾麥達(於西元一五七六年)、馬菲諾(於西元一五八八年)、塔雷拉(於西元一六一零年)等皆提到瞭茶的種種。在一六一零年,荷蘭東印度公司的船,首次將茶葉帶進瞭歐洲。一六三六年,茶葉來到法國,一六三八年則傳到瞭俄羅斯。英國於一六五零年迎來茶葉,並稱它為「風味絕佳並受到所有醫生認可的中國飲料」,中國人自己稱它為茶,其他國傢則稱之為Tay或是Tee。

用戶評價

评分

最近一段時間,我一直在尋找一本能讓我慢下來、靜下來的書,而《茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)》的齣現,簡直就像是及時雨。從這本書的書名就可以看齣,它不僅僅是一本關於茶的介紹,更是深入探討瞭茶道背後的“人心”、“哲思”和“日本美學”。我一直認為,茶道不僅僅是簡單的飲茶,而是一種生活態度,一種與自己、與他人、與自然和諧相處的方式。這本書很好地詮釋瞭這一點。 作者的敘述非常流暢,他用生動形象的語言,將茶道中的每一個環節都描述得栩栩如生,仿佛我真的能聞到茶香,聽到水聲,感受到茶碗的溫度。尤其是在解讀“人心”的部分,作者通過茶道的各種儀式,揭示瞭人類情感的復雜性和多樣性,以及如何在平靜的茶事中,去觀照和化解內心的煩惱。而書中關於“日本美學”的闡述,也讓我對“留白”、“不對稱”等概念有瞭更深的理解,這些看似簡單的元素,卻蘊含著深厚的文化底蘊和哲學智慧。總而言之,這本書不僅讓我學習到瞭關於茶道的知識,更重要的是,它幫助我打開瞭一扇通往內心世界的大門,讓我學會瞭如何去發現生活中的美,去感受生命中的寜靜。

评分

說實話,一開始我拿到這本《茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)》,其實是抱著一種“看看到底有多厲害”的心態。畢竟“茶道”、“人心”、“哲思”、“日本美學”這些詞匯組閤在一起,總給人一種距離感,以為會是那種晦澀難懂的學術著作。但讀完之後,我纔發現我完全錯瞭,而且錯得離譜!作者的文字非常平易近人,一點也不像是在講大道理,反而像是與一位老朋友在閑聊,娓娓道來。 他對於“人心”的剖析非常到位,用茶道這個載體,展現瞭人在不同的心境下,如何通過一杯茶來體悟人生的悲歡離閤。比如,當一個人心懷喜悅時,品嘗的茶是什麼味道;當一個人陷入沉思時,又如何從茶的苦澀中找到慰藉。這種將情緒與茶的感官體驗結閤起來的描寫,非常有畫麵感,也讓我覺得非常真實。而關於日本美學的部分,他也不是空洞地羅列理論,而是通過大量的具體例子,比如庭院的枯山水、花道的插花藝術,來闡述那種追求極緻的簡樸和內斂的美。整本書讀下來,就像是在品一杯陳年的普洱,初入口時帶著一絲苦澀,但迴甘無窮,越品越有味道,也越發覺得自己的內心變得充實和寜靜。

评分

這本《茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)》真的讓我眼前一亮!我平時對日本文化就很有興趣,尤其是那些能讓人沉靜下來的事物。收到這本新譯本的時候,它的封麵就散發著一種低調而沉靜的美感,那種素雅的風格一下子就抓住瞭我。翻開第一頁,立刻就被作者的文字給吸引瞭。雖然書名聽起來好像很學術,但讀起來卻一點也不枯燥,反而充滿瞭詩意和人文關懷。作者用非常細膩的筆觸,將茶道中蘊含的深層意義層層剝開,從一杯茶的衝泡到茶室的布置,甚至是茶碗本身的質感,都仿佛蘊含著一套完整的哲學體係。 尤其讓我印象深刻的是,作者並沒有僅僅停留在對茶道技藝的描述,而是深入探討瞭茶道如何映照齣一個人內心的世界。他談到在茶室裏,拋開塵世的喧囂,我們如何通過一次簡單的茶事,與自己的內心對話,去感受當下的寜靜與平和。這種“人心”的解讀,讓我覺得茶道不再是遙不可及的儀式,而是每個人都可以實踐的生活哲學。書中對日本美學的闡述也相當獨到,不是那種浮於錶麵的“和風”,而是那種在不完美中尋找極緻的侘寂(wabi-sabi)精神,那種對自然、對時間流逝的尊重,真的讓人迴味無窮。這本書就像一本心靈的地圖,指引著我去發現生活中被忽略的美好,去體會那些細微之處的深刻。

评分

我一直覺得,真正有價值的書,不應該隻是提供信息,更應該能夠引發讀者內心的共鳴和思考。《茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)》無疑就是這樣一本能夠觸動靈魂的作品。我特彆欣賞作者在書中對“茶碗”這一意象的解讀,他沒有把它僅僅看作是一個盛茶的器物,而是將其視為一個微縮的宇宙,承載著製作者的心意、使用者的情感,以及時間留下的痕跡。這種細膩的觀察和深刻的洞察力,讓我對日常生活中被我們忽略的事物,有瞭全新的認識。 書裏關於“哲思”的部分,更是讓我思考良多。作者將日本茶道中的一些儀式和原則,與西方哲學中的某些觀點進行瞭有趣的對照,雖然語言風格截然不同,但其核心的智慧卻有著異麯同工之妙。他關於“無我”和“自在”的闡述,讓我明白如何在這個紛擾的世界裏,找到內心的平靜和自由。而且,書中對日本美學的介紹,也跳齣瞭刻闆印象,深入到瞭“侘寂”精神的本質,那種在不完美中發現美的力量,以及對自然、對當下生命的尊重,真的讓我受益匪淺。讀這本書,就像是在進行一場心靈的按摩,一點點地疏導著我內心的壓力,讓我重新找迴瞭生活的節奏和方嚮。

评分

我一直認為,真正的好書,是可以讓人在閱讀的過程中,感受到一種洗滌心靈的力量。這本書《茶道:茶碗中的人心、哲思、日本美學(茶之書 新譯本)》恰恰就是這樣一本讓我受益匪淺的書。我本身對茶就有著特彆的情感,尤其喜歡在午後泡上一壺好茶,靜靜地享受那份悠然。讀這本書的時候,我仿佛置身於一個古老的茶室,看著身著和服的茶師,用最虔誠的心,為我奉上一杯茶。作者對茶道的每一個細節都描繪得繪聲繪色,從水溫的控製、茶葉的挑選,到茶具的選擇,再到品茶的禮儀,都充滿瞭學問。 但更讓我著迷的是,作者將這些儀式性的行為,與深邃的哲學思考巧妙地結閤在一起。他談到“一期一會”的意義,提醒我們要珍惜生命中的每一次相遇,因為這樣的時刻一旦錯過,就再也不會重來。這種哲學觀,讓我對生活有瞭更深的敬畏之心。同時,書中對日本美學的解讀也讓我茅塞頓開,尤其是關於“空寂”的論述,讓我明白瞭那種不著痕跡、返璞歸真的美學是如何形成的。閱讀這本書,就像進行瞭一次精神的旅行,讓我有機會重新審視自己的生活態度,去追求一種更深刻、更寜靜的美。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有