上海生与死(中文翻译版)(修订一版)

上海生与死(中文翻译版)(修订一版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 上海
  • 历史
  • 文化
  • 生死
  • 社会
  • 民生
  • 纪实文学
  • 20世纪
  • 中国
  • 城市
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书由英国柯林斯公司出版,现由柯林斯公司授权世界各国,计有美国、日本、中华民国、义大利、法国、德国、瑞典、葡萄牙等各种语言版,我们荣获中文版发行权,当时由于时间非常短促,一些名词、用语均採取译音,匆匆付印,出版后各方读者反应及来鸿,提供各种意见,特此感谢,读者对本书的热烈关切。

  我们为追求本书更臻完美,特再聘留美大陆专家杨思永先生重新修订,杨先生在上海长大,文革开始时,他刚大学毕业两年,亲身经历全部文革历程,他看了本书感同身受,所以愿意重新修订本书,使它更感人、贴切、文句更凄美、流畅。修订完稿,又取得原着郑念女士同意,寄到美国由她本人亲自校订,现重新排版完成,相信本书已经是百分百正确了。
好的,以下是一份针对您提供的书名《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》以外的、详尽的图书简介。 --- 《古都迷影:京都的千年光影与人性浮沉》 导言:在时间的夹缝中低语的城市 京都是一座时间的容器,它将一千多年的历史、宗教信仰、审美哲学和世俗生活,如同层层叠叠的障子门般精巧地收纳其中。本书并非一部标准的历史教科书,也不是一份旅游指南,而是一次深入京都精神肌理的文学探寻之旅。我们试图剥开现代商业外衣下那层古老的朱漆,倾听鸭川水流声中隐匿的王朝兴衰、武士的荣耀与悲怆,以及町人阶层在雅致外表下对生存的坚韧与妥协。 本书以“生”与“死”的永恒主题为线索,但探讨的维度完全聚焦于京都这座千年古都的独特叙事结构。我们观察那些看似永恒不变的景观——清水寺的悬空木台、金阁寺的倒影、岚山竹林的幽深——如何见证了无数生离死别、权力的更迭与艺术的诞生。京都的“生”,体现在其对传统技艺的近乎固执的坚守,体现在茶道中对“一期一会”的庄重,体现在季节变换中对色彩和气味的细腻感知;而它的“死”,则藏匿于那些被废弃的寺庙废墟中,在宫廷斗争的血迹未干的痕迹里,以及每一次朝代更迭带来的文化断裂之中。 第一部:朱红与灰烬——权力结构的嬗变 第一章:平安的幻梦与贵族的审美 本书首先回溯至平安时代,那是京都作为“平安京”的黄金纪元。这一时期,贵族文化达到了顶峰,他们将生活艺术化、诗意化,将情感深藏于和歌与物语之中。我们细致描绘了藤原氏的鼎盛,探讨了《源氏物语》所映射出的那种精致而又脆弱的宫廷生活哲学。京都的“美学”正是诞生于此,一种建立在优雅与含蓄之上的社会结构。然而,这种极度的审美化也预示着其内在的空心化,为接踵而来的武家政治埋下了伏笔。 第二章:武士的入侵与权力的新秩序 镰仓幕府的建立标志着京都政治中心地位的暂时旁落,但其文化影响力并未消亡。本章聚焦于“北面王朝”与“南面王朝”的对峙,以及室町时代足利幕府在京都的统治。我们分析了“侘寂”(Wabi-Sabi)美学如何在动荡中孕育而出,它不再是平安贵族对完美形式的追求,而是在不完美、无常和残缺中寻找慰藉和力量。这个时期的“生”与“死”,交织在禅宗的顿悟与残酷的内战之中。 第三章:战火下的重生——本能寺的灰烬与秀吉的野心 战国时代是京都历史上最血腥的篇章之一。织田信长在历史的舞台上完成了最富戏剧性的谢幕——本能寺之变。本章详细描绘了火光如何吞噬了京都的象征性建筑,以及丰臣秀吉如何利用这片焦土,重建并强化了京都作为精神符号的地位。我们探讨了秀吉对“名”与“利”的追求,如何通过大规模的建筑工程,试图将京都从过去的废墟中彻底拔起,赋予其新的政治生命力。 第二部:巷陌与匠心——市井生活的细腻刻画 第四章:町屋的几何学:生活空间的哲学 离开了宏大的宫廷叙事,本书将目光投向了京都的“町”(Machiya),那些世代相传的木制町屋。这些建筑不仅仅是住所,它们是家族历史的载体,是京都人应对自然、管理资源的生活智慧的体现。本章深入剖析了町屋的布局,如“露地”的引入如何模糊了私密与公共的界限,以及町人阶层如何在严格的社会等级下,发展出属于自己的艺术与商业模式。 第五章:职人的坚守:一门手艺的世代传承 京都的“生”的力量,很大程度上源于那些世代守护传统工艺的匠人。从西阵织的复杂经纬,到清水烧的釉色变化,再到京菓子的季节限定,这些技艺的传承展现了一种与西方工业化逻辑截然不同的时间观。我们采访并记录了最后一代的传统染匠,探讨在高速现代化的冲击下,他们如何面对技艺失传的“死亡”威胁,以及他们对“道”的执着。 第六章:祇园的幽光:艺伎与隐秘的文化生态 祇园,这个被笼罩在神秘面纱下的世界,是京都“情与艺”的集中体现。本书以尊重和审慎的态度,探讨了“花街”的运作机制,她们如何保存了古典舞蹈和音乐的精髓,以及她们在社会变迁中的身份认同危机。这里是美的极致体现,也是一种被制度化和商品化的生存模式的缩影。 第三部:自然与精神——禅宗与山水间的和解 第七章:枯山水的无言之境 禅宗是京都精神世界的基石之一。龙安寺的枯山水庭院是本书重点分析的案例。这种“空”的艺术,与其说是对自然的模仿,不如说是对人类心境的投射。我们深入解析了“借景”的手法,以及如何通过最少的元素(石、砂、苔藓)来构建一个无限深远的宇宙观。这种对“虚无”的接纳,是京都文化面对无常世事的终极应对之道。 第八章:河流的记忆:鸭川与季节的呼吸 鸭川是京都的生命线,是市民生活的背景舞台。它见证了无数的相遇与别离。本章将通过对季节更迭的细致描绘,展现京都人与自然环境和谐共处的哲学。从夏夜的“纳凉床”到冬日清晨的雾气,河流的流动性象征着生命的不息,也提醒着一切美好终将逝去的宿命。 结语:时间的河流与永恒的微光 京都的“生与死”并非截然对立的二元概念,而是相互渗透、彼此依存的循环。它是一座不断地在自我毁灭与自我重建中前行的城市。它以一种近乎苛刻的美学标准要求所有生活于此的人,去体悟和接受无常的本质。本书试图描绘的,正是在这种永恒的张力之下,所闪耀出的,日本人特有的、对“瞬间之美”的珍视与追寻。 --- 读者须知: 本书内容涵盖了京都的政治史、社会文化、建筑美学、宗教哲学和民间艺术,旨在提供一个多维度的深度解读,而非对特定事件或人物的传记式描述。其笔触力求细腻、客观,避免浮夸的浪漫主义色彩,侧重于历史肌理的真实展现。

著者信息

作者简介

郑念


  于1915年生于北平,1935-1938年就读于伦敦经济学院,尔后嫁给我国外交官郑康琪,1941到1948年侨居澳洲坎伯拉市。

  在中国共产党取得政权之后,她先生一直担任上海蚬壳石油公司的总经理,至1957年因癌症去世为止。从1957年至1987年,郑女士成为蚬壳公司的管理顾问。

  她1980年离开上海,目前定居在华盛顿特区。

图书目录

第一部  革命风潮
第一章   政治迫害
第二章   风雨前的宁静
第三章   红卫兵
第四章   软禁

第二部  拘留所
第五章   单独拘禁
第六章   审讯
第七章   一月革命和军管
第八章   党内派系斗争
第九章   继续的迫害
第十章   我弟弟的「自白」
第十一章 一种折磨
第十二章 释放
第十三章 梅平在哪里?
第十四章 寻找事实
第十五章 一位与众不同的学生
第十六章 毛泽东之死
第十七章 平反
第十八章 告别上海
尾声

图书序言

图书试读

用户评价

评分

《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》——光是这个书名,就足以让我产生强烈的阅读冲动。上海,这座在中国近代史上扮演着重要角色的城市,其本身就充满了故事的沃土。而“生与死”这两个字,则将人类最普遍、最深刻的体验与之融合,无疑在营造一种宏大叙事的氛围。我脑海中立即浮现出各种可能性:或许是关于旧上海滩的传奇人物,他们的人生在繁华与罪恶中起伏,最终走向生命的终点;又或许是关于当代上海的普通人,他们在高压的都市生活中,如何追寻生命的意义,又如何面对生离死别的痛苦。我设想,这本书并非只是一个简单的故事讲述,它更像是一种对上海这座城市精神内核的挖掘,对生活在这片土地上的人们,从出生到死亡的生命轨迹进行深刻的剖析。“修订一版”的标签,更是让我对作者的专业度和内容的深度充满信心,它暗示着作者在初版的基础上进行了更细致的打磨和升华,力求呈现出最精彩的篇章。我期待着,在阅读的过程中,能够沉浸在那个充满魔力的上海,感受那些鲜活的生命,品味那些关于生死的哲思,并最终从中获得某种启迪。

评分

《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》这个书名,总让我有一种历史的厚重感与现实的紧迫感并存的感觉。上海,作为中国近现代史的缩影,它的每一个角落都可能隐藏着跌宕起伏的故事。而“生与死”这两个字,更是人类最根本的哲学命题,将它们与一座城市联系起来,立刻就引发了我无限的遐想。我猜测,这本书的作者必定对上海这座城市有着深刻的理解和独到的见解。他/她或许是通过讲述一群人在上海这座城市里,从出生到死亡的生命轨迹,来折射出这座城市在不同历史时期的社会变迁、人情冷暖,以及个体在时代洪流中的挣扎与选择。我又想到,这本书的“修订一版”字样,说明了作者对内容的精益求精,力求通过文字将上海的“生”与“死”以最真实、最动人的方式呈现出来。我期待着,当我翻开这本书时,能够被带入到一个充满魅力的上海世界,去感受那里鲜活的生命力,去体悟那些在生命尽头所留下的深刻印记,并从中获得对人生、对这座城市更深层次的理解。

评分

当我第一次在书架上注意到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》时,这个书名就如同一个钩子,瞬间抓住了我的注意力。它没有直接点明故事的背景,也没有透露任何情节,只是用“上海”、“生”、“死”这几个词语,勾勒出一种宏大而又充满张力的意境。这让我不禁联想到上海这座城市本身,它既是生机勃勃的现代都市,又承载着无数历史的沧桑与变迁,仿佛一部关于生命与死亡的史诗。我开始想象,这本书会不会讲述的是生活在上海的普通人的故事,他们如何在这座充满机遇与挑战的城市中生存,又如何面对生离死别?又或者,它会以一种更具象征意义的方式,来探讨生命在城市环境中的意义,以及死亡作为生命终结的必然性?“修订一版”的标记,更让我对作者的严谨态度和对作品的打磨充满了期待。我希望能在这本书中,找到对上海这座城市的独特视角,也能对生命和死亡这些永恒的议题有更深刻的思考。这本书,在我心中已经成为了一次精神的探索之旅的起点。

评分

当我第一次在书店的推荐区看到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》时,我的目光便被这个书名牢牢吸引。它没有花哨的副标题,也没有引人注目的封面设计,只是用最简洁的语言,却蕴含着一种直击人心的力量。上海,这座曾经的“东方巴黎”,承载了太多繁华、迷茫、机遇与挑战,而“生与死”,更是人类最根本、最永恒的命题。将两者结合,立刻在我脑海中勾勒出一幅波澜壮阔的画卷。我设想,这本书或许描绘的是生活在上海的普通人的命运,他们在时代的洪流中,如何为了生存而奋斗,又如何面对生命的诞生与终结。又或者,它可能是一种更具哲学性的探讨,通过上海这座城市的历史变迁,来折射出生命在不同语境下的意义,以及死亡作为一种必然的归宿所带来的思考。“修订一版”的标签,更是让我对作者的严谨态度和对作品的精益求精充满期待,它暗示着这本书的内容经过了作者的反复斟酌和打磨,力求达到最佳的呈现效果。我迫不及待地想翻开它,去感受上海这座城市的独特魅力,去理解那些关于生与死的深刻故事,并从中获得对自己生命和这个世界的更深层次的认知。

评分

拿到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》这本书,我的第一反应是它的厚重感,不仅仅是物理上的,更是一种精神上的沉甸甸。书名本身就蕴含着一种张力,将生命与死亡这两个人类永恒的主题,与一个具体的地域——上海——紧密地联系在一起。这让我立刻联想到上海这座城市的历史变迁,从租界时期的纸醉金迷,到解放后的社会变革,再到改革开放的日新月异,每一个时期都伴随着无数生命的诞生与消逝,无数故事的兴起与沉寂。我猜测,这本书并非仅仅是讲述一个简单的故事,它很可能是一部关于上海社会生态的深度描绘,通过个体命运的跌宕起伏,来折射出整个时代的变迁和人性的复杂。我尤其好奇“修订一版”这个后缀,这暗示着作者可能对初版的内容进行了深入的思考和打磨,力求更精准、更深刻地表达其主题。这让我对作者的匠心独运充满了敬意,也更加期待它所带来的全新视角和思想碰撞。我想象着,在翻阅这本书的过程中,我会不断地被书中人物的命运所牵引,与他们一同经历喜怒哀乐,一同感受生之艰辛与死之永恒。

评分

一直以来,我对“上海”这座城市都有一种复杂的情感,它既是现代化的代名词,又承载着无数历史的沉淀。当我在书店偶然看到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》时,立刻被这个书名所吸引。它没有直接点明具体的故事内容,却用一种极具概括性的词语,似乎触及了这座城市最核心的脉络。我迫不及待地将它买回,心中充满了对即将展开的叙事的期待。这本书的封面设计也相当别致,一种淡淡的复古色调,配合着简洁有力的字体,仿佛在诉说着一个久远而又鲜活的故事。我设想着,这本书或许会带我穿梭回那个充满传奇色彩的旧上海,去感受那个时代的繁华与落寞,去理解那些在时代洪流中挣扎求生的人们。又或者,它会深入探讨当代上海的生存状态,揭示这座城市光鲜外表下不为人知的另一面。我脑海中勾勒出各种可能性,但此刻,我只想静静地享受阅读的乐趣,让这本书引领我去探索“上海”这两个字背后更深层次的含义。我期待它能像一扇窗,让我窥见那个我既熟悉又陌生的城市,去体验它的生机勃勃,去品味它的黯然销魂。

评分

《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》的书名,初看之下,似乎带着一丝悲凉,但细细品味,却又蕴含着生命的力量。上海,这座繁华而充满活力的国际大都市, its vitality is undeniable, but the word "death" evokes a sense of finality and sometimes even despair. This juxtaposition immediately piqued my curiosity. I started to ponder what kind of stories could exist within this paradox. Could it be a historical narrative, tracing the lives of individuals through tumultuous periods in Shanghai's past, where survival was a daily struggle against overwhelming odds? Or perhaps a contemporary account, exploring the modern-day pressures of urban life, the anxieties of ambition, and the inevitable confrontations with mortality that even the most vibrant city cannot escape? The inclusion of "Chinese translation edition" and "revised first edition" suggests a work of substance, one that has been carefully crafted and refined, indicating a level of intellectual rigor and artistic dedication that I deeply appreciate. I'm eager to immerse myself in its pages, to understand how the author navigates these profound themes within the unique context of Shanghai, and to see what insights and reflections it might offer about the human condition itself.

评分

《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》这个书名,带给我一种既熟悉又陌生的感觉。熟悉的是“上海”这座城市,它在中国近现代史上扮演了举足轻重的角色,是无数故事的发生地;陌生的是“生与死”这两个字,它们直接触及了人类生存的最根本的命题,当它们与一座具体城市结合时,便产生了一种强烈的宿命感和历史厚重感。我猜测,这本书的作者,必定是一位对上海这座城市有着深刻洞察力的人,他/她或许是通过一个个鲜活的人物命运,来展现上海在不同历史时期所经历的变革、人性的光辉与阴暗,以及生命在时代洪流中的脆弱与坚韧。又或者,它可能是一种更具象征意义的叙事,通过上海这座城市的变迁,来隐喻生命和死亡的永恒循环。“修订一版”的字样,更让我相信这本书的内容经过了反复推敲和锤炼,其思想的深度和艺术的价值定然不俗。我期待着,当我翻开这本书,能够被深深地吸引,与书中的人物一同经历跌宕起伏的人生,一同感受生命的重量与无常,并最终对“上海”和“生与死”这两个概念,有全新的理解和体悟。

评分

当我看到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》这本书的封面时,一种莫名的吸引力让我驻足。它不是那种一眼就能看穿内容的宣传,而是像一个深邃的眼神,在邀请你走近,去探寻它背后的故事。我脑海中立刻闪现出各种关于上海的画面:外滩的万国建筑群,弄堂里的市井烟火,还有那些在时代浪潮中起起伏伏的家族与个人。“生与死”这几个字,更是将这种复杂性推向了极致。它不像是一本简单的历史纪实,也不像是一部纯粹的虚构小说,而更像是一种对生命存在本身的哲学探讨,而上海,这座承载了无数生命故事的城市,自然成为了绝佳的载体。我开始设想,这本书会不会是在讲述一些普通人在上海这座大都市里,为了生存而奋斗的艰辛,以及他们在面对生老病死时的种种抉择和感受。又或者,它会通过一些具有象征意义的事件,来揭示这座城市在不同历史时期所经历的生机与凋零。我非常期待这本书能够带给我一种沉浸式的阅读体验,让我仿佛置身于那个特定的时空,去感受人物的悲欢离合,去思考生命本身的意义。

评分

当我第一次在书店的书架上看到《上海生与死(中文翻译版)(修订一版)》这本书时,我的目光就被这个书名深深吸引住了。它没有使用那些华丽的辞藻,而是用最朴素、最直接的词语,却蕴含着一种巨大的力量,让人不禁去思考。上海,这座国际化大都市,本身就承载着无数的故事,它的繁华、它的变迁、它的包容,都让人着迷。“生与死”这两个字,更是人类永恒的哲学命题,将它们与一座城市联系起来,无疑激起了我强烈的好奇心。我开始猜测,这本书到底会讲述一个怎样的故事?是关于一个家族在上海这座城市里,几代人的生老病死,还是关于一些在上海奋斗的普通人,他们如何在这座城市里寻觅生命的意义,又如何面对生死的考验?“修订一版”的标识,让我觉得这本书一定经过了作者的精心打磨,其内容定然是丰富而深刻的。我非常期待,能够在这本书中,感受到上海这座城市独特的魅力,更能对生命和死亡这些终极问题,有更深刻的理解和感悟。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有