雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版(附赠纪念藏书票)

雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版(附赠纪念藏书票) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

雪莱
图书标签:
  • 雪莱
  • 诗歌
  • 英文诗歌
  • 中英对照
  • 双语
  • 西风颂
  • 浪漫主义
  • 诗选
  • 藏书票
  • 文学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“Unfathomable Sea! whose waves are years, Ocean of Time, whose waters of deep woe Are brackish with the salt of human tears! Thou shoreless flood, which in thy ebb and flow Claspest the limits of mortality!” 「深不可测的大海啊!岁月就是你的波澜; 时间的海洋啊,满是深沉的悲戚, 咸味竟是来自于人类的泪滴! 你的波涛浩渺无岸,水面上 潮汐交替,那就是人生的界边!」 —〈时间〉雪莱 云雀、西风、音乐 时光、自由、流浪 苦难、哀歌、魔鬼…… 这些元素皆成为雪莱笔下所刻划的题材。 雪莱诗作挚情奔放、向往自由, 不但蕴藏对自然之美与崇高精神的深情赞颂, 也显露出对当时专制、黑暗社会的无比憎恨 以及对人类社会光明前景的预言。 本书精选出雪莱众多诗篇中的代表作, 其中包括为人熟知的《致云雀》、《西风颂》, 充满战斗激情的《爱尔兰人之歌》, 优美而深情的《音乐》……, 字字句句都能感受到雪莱倾注灵魂创作的热切与真心。
诗与哲思的永恒回响:世界经典诗歌赏析 本书简介 本书汇集了世界文学史上诸多璀璨的诗篇,旨在为读者搭建一座通往不同文化、不同时代心灵世界的桥梁。我们精选了从古典时代到近现代的标志性诗人及其代表作品,力求展现诗歌艺术的广阔疆域与深刻内涵。这不是一本简单的诗歌选本,而是一次对人类情感、哲学思考与审美变迁的深度探索。 第一部分:古典的庄严与人性的光辉 本部分聚焦于西方文学的源头,追溯史诗叙事与抒情诗的早期形态。我们将深入探讨荷马史诗中蕴含的英雄主义精神与命运的抗争,分析其结构上的宏伟布局与对人类基本道德困境的刻画。随后的篇章将转向古希腊抒情诗的精致,如萨福的爱恋与哀歌,感受个体情感在韵律中的升华。 紧接着,我们将目光投向古罗马的诗歌大师。维吉尔的《埃涅阿斯纪》不仅是罗马民族精神的奠基之作,其对责任、荣誉与建国理想的描绘,至今仍具有强大的感召力。奥维德的《变形记》则以其天马行空的想象力和对神话故事的巧妙重述,展现了早期叙事诗在趣味性与教育意义上的平衡。我们不仅会欣赏这些作品华丽的辞藻和严谨的格律,更会剖析它们如何在特定的历史背景下,塑造了西方文明的早期世界观。 第二部分:中世纪的信仰与觉醒的序曲 中世纪的诗歌充满了宗教的虔诚与对来世的渴望。本部分精选了多位致力于宗教叙事和道德教化的诗人作品。但丁·阿利吉耶里的《神曲》无疑是这一时期的巅峰。我们不再仅仅将其视为一部文学经典,而是将其解读为中世纪思想的百科全书,探究其对天主教神学、宇宙论以及对个人灵魂救赎之路的精妙构建。通过对《地狱》、《炼狱》和《天堂》的深入赏析,读者能体会到作者如何将宏大的神学框架融入极富个性的旅程体验之中。 此外,我们也收录了早期世俗文学的萌芽,如吟游诗人的歌谣,这些作品开始关注骑士精神、宫廷爱情以及日常生活的片段,预示着文艺复兴即将到来的思想解放。 第三部分:文艺复兴的理性之光与人文主义颂歌 文艺复兴是人类对自身潜能的重新发现。本部分集中展示了这一时期诗歌在形式和主题上的巨大突破。彼特拉克的十四行诗,以其对内在情感的细腻剖析和对完美形式的追求,确立了抒情诗的新范式,影响了后世数百年。 莎士比亚的十四行诗是英语文学中无法逾越的高峰。我们将细致分析他如何突破传统主题,探讨时间流逝、友谊的复杂性、以及超越肉体之美的永恒爱情。这些诗篇不仅仅是情诗,更是对存在本质的深刻诘问。同期,我们也将呈现斯宾塞等人的史诗尝试,他们试图在古典的框架内,表达新兴民族国家的抱负与理想。 第四部分:巴洛克、启蒙与情感的张力 进入十七世纪,诗歌呈现出两种截然不同的面貌:巴洛克的繁复与启蒙运动的清晰。约翰·多恩的“玄学派”诗歌以其奇特的意象、大胆的悖论和对肉体与灵魂关系的深刻探讨而著称。本书收录了多恩最具代表性的“情歌”与“宗教沉思”,解析其如何用智力游戏的方式表达最深沉的爱与信仰危机。 随后的启蒙时代,诗歌追求清晰、理性与道德教化。我们将审视蒲柏等诗人如何以严谨的格律和对古典的推崇,倡导社会秩序与智慧的价值。这种从复杂性向秩序性的回归,是理解十八世纪思想气候的关键。 第五部分:浪漫主义的激情与自然的崇拜 浪漫主义是诗歌史上一次情感的火山爆发。本部分将详细介绍这一时期群星闪耀的阵容。从歌德对人性深处冲动的探索,到华兹华斯对田园风光与普通人情感的赞美,我们看到诗歌将焦点重新转向个体的主观体验、想象力的无限力量以及对自然的敬畏。 英国湖畔派的诗歌,如柯勒律治对梦幻与超自然的迷恋,以及拜伦的叛逆精神和对自由的狂热追求,构成了一幅气势磅礴的画面。同时,济慈的感官盛宴与对“美即是真”的探索,将为读者提供对审美体验的极致范例。这些诗歌教会我们,情感本身就是一种真理。 第六部分:现代的破碎与声音的探索 进入十九世纪下半叶及二十世纪,诗歌面对工业化、科学革命和两次世界大战带来的世界观的崩塌,不得不进行形式上的彻底革新。波德莱尔的《恶之花》以其对现代都市病态美学的捕捉,成为象征主义的先驱。他直面现代人的疏离感、颓废感与对感官刺激的无止境追求。 象征主义和唯美主义的诗人,如魏尔伦和马拉美,探索了语言本身的音乐性与暗示性,试图超越直接的叙述,触及潜意识的深处。本书也收录了早期现代主义诗歌的片段,这些作品的特点是语言的碎片化、对传统叙事逻辑的颠覆,以及对“瞬间”的永恒捕捉。通过阅读这些风格迥异的作品,读者将理解诗歌如何从宏大叙事转向对个体内心世界的精确描摹与形式的不断实验。 结语:诗歌的恒久生命力 全书最后以对当代诗歌简要概述收尾,强调诗歌艺术的流变性与不朽的生命力。这些跨越时空的作品,无论题材古老或新颖,都以其精炼的语言和深刻的洞察力,持续激发着读者的思考,提醒我们关注语言的力量,感受人类共通的情感经验。本书力求在提供扎实文本解读的同时,激发读者自身的联想与审美判断。

著者信息

作者简介

珀西.比希.雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792—1822)


  雪莱是英国浪漫主义后期着名的抒情诗人,也是历史上最出色的英语诗人之一。他出生在英格兰一个贵族家庭。从小聪颖,8岁就创作了第一首诗《猫》。在伊顿公学读书期间,他深受英国着名启蒙思想家威廉.葛德文的《政治正义论》的影响。在牛津大学就读未满半年,他就因写作了《无神论的必然》而被开除。不久,他因娶了一位平民女子而被父亲逐出家门,成为英国上流社会的逐客。

  雪莱具有激进的民主思想,积极参与爱尔兰反对英国殖民统治的斗争。他写于1813年的第一部长诗《麦布女王》和1818年的《伊斯兰的起义》等作品更是激怒了英国的上流社会。因此,借由他的婚姻问题,上流社会对雪莱发动了无休止的责难和迫害,迫使他愤然离开祖国,寄居义大利。在最后的岁月里,诗人写下了诗剧《解放的普罗米修斯》等一系列不朽之作。

  1822年,雪莱泛舟出海,因覆舟被巨浪吞噬,年轻的生命,就此划下句点。


 

图书目录

图书序言

前言   

  唯美诗化的文字,犹如夜幕苍穹中的密佈星罗,自悠久的历史长河之中散发出璀璨迷人的耀目光环,是人类精神世界中无价的瑰宝。千百年来,由各种文字所组成的篇章,经由传递淬炼,使其在各种文学汇集而成的花园中不断绽放出绚幻之花,让人们沉浸于美好的阅读时光。

  作者们以凝练的语言、鲜明的节奏,反映着世界万象的生活样貌,并以各种形式向世人展现他们内心丰富多彩的情感世界。每个民族、地域的文化都有其精妙之处,西洋文学往往直接抒发作者的思想,爱、自由、和平,言尽而意亦尽,毫无造作之感。

  18~19世纪,西洋文学的发展进入彰显浪漫主义色彩的时期。所谓浪漫主义,就是用热情奔放的言辞、绚丽多彩的想像与直白夸张的表现手法,直接抒发出作者对理想世界热切追求与渴望的情感。《世界经典文学 中英对照》系列,精选了浪漫主义时期一些作者们的代表作,包括泰戈尔的《新月集》、《漂鸟集》;雪莱的《西风颂》;济慈的《夜莺颂》;拜伦的《漫步在美的光影》;叶慈的《尘世玫瑰》。让喜文之人尽情地徜徉于优美的文字间,领略作者及作品的无尽风采,享受艺术与美的薰陶。本系列所精选出的作品在世界文学领域中皆为经典名作,因此特别附上英文,方便读者对照赏析英文诗意之美,同时提升英文阅读与写作素养。

  在这一系列丛书当中,有对自然的礼赞,有对爱与和平的歌颂,有对孩童时代的赞美,也有对人生哲理的警示……,作者们在其一生中经历了数次变革,以文字的形式写下了无数天真、优美、现实、或悲哀的篇章,以无限的情怀吸引着所有各国艺文人士。文学界的名人郭沫若与冰心便是因受到了泰戈尔这位伟大的印度着名诗人所着诗歌的影响,在一段时期内写出了很多类似的诗作。在世界文学界诸多名人当中有贵族、政治名人、社会名流、也有普罗大众,他们来自不同的国家、种族,无论一生平顺或是坎坷,但其所创作品无一不是充满了对世间的热爱,对未来美好世界的无限向往。

  关于作品

  本书精选了雪莱众多诗篇中的代表作,其中包括为人熟知的《致云雀》、《西风颂》,充满战斗激情的《爱尔兰人之歌》,优美而深情的《音乐》……,每一首诗无不令人回味无穷。书中精选的这些诗,反映了雪莱诗歌的独特风格:清新、真挚,充满了对大自然与崇高精神的深情赞颂,以及对当时专制、黑暗社会的无比憎恨和对人类社会光明前景的预言。

  《西风颂》讴歌了秋风摧枯拉朽、荡涤一切污秽腐败的磅礴气势,及其诅咒严冬,唿唤生机盎然的大好春光的激情。它是雪莱的代表作,也是赞咏自由理想、向往美好生活和大无畏奋斗精神的不朽颂歌。





 

图书试读

用户评价

评分

这本书的排版设计让人赏心悦目。我特别喜欢那种留白的设计,让整个页面看起来不至于过于拥挤,反而显得十分大气和沉静,非常符合我阅读古典诗歌时的心境。书页的纸张触感细腻,印刷清晰,即便长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。我最看重的是它提供的中英对照方式。我一直认为,阅读外文诗歌,如果能同时对照原文,会获得更深刻的理解。而这本书在这方面做得非常专业,不仅将原文和译文清晰地呈现在同一页面,而且在某些难懂的词汇或典故上,也附有简明的注释,这对于我这样的普通读者来说,无疑是极大的便利。我常常会先仔细阅读中文译文,体会其中蕴含的情感和意境,然后再对照英文原文,去品味雪莱是如何用他独特的语言来表达这一切的。这种阅读方式,让我对雪莱的诗歌有了更立体、更深入的认识。

评分

第一次接触雪莱的诗歌,是在一次偶然的读书分享会上,听到有人朗诵了《西风颂》的片段,那种磅礴的气势和深刻的意境瞬间就抓住了我的心。回想起当时内心的震撼,至今仍历历在目。于是,我便开始寻找一本能够真正让我深入理解雪莱作品的译本。当我看到这本《雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版》时,我知道我的寻觅之旅终于到了终点。这本书最大的亮点无疑是其精良的中英对照编排。不仅仅是简单地将原文和译文并列,而是通过精心的排版,让读者可以清晰地对比和体会诗歌在不同语言中的韵味。我常常会先阅读中文译文,感受译者传达出的情感和意境,然后再去对照英文原文,揣摩雪莱原有的词句选择和节奏韵律。这种双语阅读的方式,极大地拓展了我对诗歌的理解深度,让我能够更全面地欣赏雪莱的创作才华。译文的质量也非常出色,流畅且忠实于原意,没有生硬的翻译痕迹,读起来充满了诗意。

评分

我一直相信,阅读一本好书,能够滋养灵魂,拓宽视野。而这本《雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版》,无疑就是这样一本能够给我带来深刻启迪的书。我被雪莱诗歌中那股奔腾不息的生命力所感染,那种对美好事物的不懈追求,对自由的无限向往,都深深地打动了我。通过这本双语对照的版本,我能够更细致地品味雪莱在语言上的独运匠心,感受他如何用最简洁的词语表达最深刻的思想。我常常会在阅读过程中,一遍遍地咀嚼那些优美的句子,体会其中的深意。即使是那些略显晦涩的诗句,在对照原文和参考注释后,也逐渐变得清晰起来。这本书不仅让我欣赏到了雪莱的诗歌之美,更引导我去思考人生的意义,去追求内心的自由。它是一本值得反复阅读,并从中获得不断启发的经典之作。

评分

作为一名对诗歌有着浓厚兴趣的普通读者,我一直渴望能够找到一本既能让我欣赏中文诗意,又能让我领略英文原文魅力的读物。这本书的出现,无疑满足了我的这一愿望。我尤其欣赏它在细节上的用心。例如,书中对一些难以直接翻译的词语和意象,都给予了恰当的解释和注释,这极大地帮助我克服了语言障碍,更深入地理解了雪莱诗歌的内涵。我常常会一边阅读中文译文,一边参考英文原文,并留意那些翻译上的细微之处。有时,我会发现一些中文译文虽然意境优美,但与原文在词语的力度或韵律上有所不同,这反而激发了我更深入地探究原文的乐趣。这种沉浸式的双语阅读体验,让我仿佛置身于一个更加广阔的文学世界,能够从不同的维度去感受雪莱诗歌的无穷魅力。

评分

这本《雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版》的选篇是相当有眼光的。它不仅仅收录了最广为人知的《西风颂》,还囊括了雪莱其他许多同样富有力量和深度的诗歌作品。每一首诗都像一颗璀璨的宝石,散发着独特的光芒。我特别喜欢其中一些探讨人生哲理和自然景象的诗篇。通过双语对照,我能够更细致地品味雪莱在描绘自然景物时所蕴含的深意,以及他对生命、死亡、爱情等永恒主题的独特见解。例如,在阅读《致云雀》时,我不仅被其轻盈的语言所吸引,更被其中蕴含的对自由和快乐的赞美所感动。通过对照原文,我更能体会到雪莱对于语言的精妙运用,以及他如何通过诗歌来表达内心最真挚的情感。这本书为我打开了一扇认识雪莱这位伟大浪漫主义诗人更广阔的窗口,让我看到了他诗歌世界的多样性和深刻性。

评分

这本《雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版》让我重新认识了雪莱这位伟大的诗人。我曾经对他的诗歌仅停留在一些零散的片段了解,而这本书则为我系统地展现了他诗歌世界的广度和深度。我被他诗歌中那股强烈的个人主义色彩和对自由的极致追求所深深吸引。在阅读《西风颂》时,我能感受到他内心深处燃烧着的反抗精神和对社会不公的批判。通过双语对照,我更能够体会到雪莱是如何运用精妙的语言和丰富的意象来表达他那奔放不羁的情感。我尤其喜欢他诗歌中对自然的描绘,他能够将自然的力量与人类的情感巧妙地结合起来,创造出极具感染力的诗篇。这本书不仅让我欣赏到了美丽的诗句,更让我思考了许多关于生命、自由和存在的哲学问题。

评分

这本书的装帧设计简直就是艺术品!我拿到书的那一刻就被它的质感深深吸引了。封面采用了一种哑光材质,摸起来非常舒服,色彩搭配也恰到好处,既有复古的韵味又不失现代的简约。我尤其喜欢的是烫金的书名和作者名字,在光线下闪烁着低调的光芒,彰显了雪莱这位伟大诗人的不朽魅力。书页的纸张选择也相当考究,厚实且不反光,非常适合长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳。翻开书页,中英对照的排版让我眼前一亮,不仅清晰地展示了原文和译文,而且保持了视觉上的平衡感。字体大小适中,行距也处理得很舒服,阅读起来毫无压力。最令人惊喜的是,随书附赠的纪念藏书票,小巧精致,图案设计充满了艺术感,简直是为热爱图书的读者量身定制的礼物。我把它夹在了最喜欢的一页,每次翻到都会心生暖意,仿佛与雪莱这位灵魂伴侣进行着无声的对话。这本书不仅仅是一本诗集,更是一件可以珍藏的艺术品,无论是自用还是作为礼物赠送,都显得非常有品位和心意。我迫不及待地想要沉浸在雪莱诗歌的海洋中,感受他那炽热的情感和深刻的思想。

评分

我一直对“西风”这一意象充满了好奇和敬畏,它象征着力量、变革和新生,而雪莱无疑是将这一意象发挥到极致的诗人。《雪莱诗选 西风颂:中英对照双语版》为我提供了一个绝佳的机会,去深入理解他对“西风”的独特诠释。我被他诗歌中那股澎湃的力量所震撼,那是一种能够摧毁旧事物、孕育新生命的强大能量。我常常在阅读《西风颂》时,会想象自己也沐浴在西风之中,感受着它带来的洗礼和启迪。这本书的翻译质量非常出色,译者在传达雪莱诗歌的磅礴气势和浪漫情怀方面做得非常到位。我尤其喜欢译者在处理那些复杂的句式和比喻时所展现出的智慧,既保留了原文的精髓,又使得中文读起来流畅自然,富有韵律感。这本书不仅仅是一本诗集,更是一份关于生命、关于自由、关于变革的宣言。

评分

我一直认为,伟大的诗歌不仅仅是文字的组合,更是情感的宣泄和思想的碰撞。雪莱的诗歌,恰恰就是这样的存在。他的《西风颂》,更是我心中一部划时代的杰作。这本书提供的双语对照,让我得以更近距离地接触到雪莱那颗炽热而叛逆的心。我喜欢在安静的夜晚,点上一盏昏黄的灯,手捧着这本书,让雪莱的诗句在我的脑海中回荡。我能感受到他对于自由的渴望,对于不公的愤怒,对于生命的热情。每一次阅读,都仿佛是一次与雪莱灵魂的深度对话。他用最绚烂的词语,描绘了最深刻的思考。他不仅仅是写景,更是写情,写志。他的诗歌,像西风一样,席卷着我对旧世界的陈规旧习的颠覆,也吹拂着我对新世界的无限憧憬。这本书的价值,远不止于其双语对照的形式,更在于它能够引导读者去感受、去思考、去超越。

评分

这本书不仅仅是一本诗集,更是一份珍贵的文化遗产。我一直认为,优秀的文学作品,能够跨越时空,连接不同时代的人们。雪莱的诗歌,正是这样的作品。我之所以选择这本《雪莱诗选 西方颂:中英对照双语版》,很大程度上是被它精美的装帧设计所吸引,但真正让我爱不释手的,是它所呈现出的雪莱诗歌的魅力。我享受那种在中文译文中体会到的诗意,也沉醉于英文原文的韵律。这种双语阅读方式,让我仿佛在两种不同的语言之间穿梭,感受着不同文化背景下的诗歌表达。我尤其喜欢书中所附赠的纪念藏书票,它小巧而精致,充满了艺术气息,让我觉得拥有这本书,就像拥有一件可以与他人分享的艺术品。每一次拿出这本书,都会让我感到一种由衷的喜悦和满足。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有