「缅甸就像一个得了癌症的女人。她知道自己病了,但她还是照常过她的生活,彷彿一切没事一样。她拒绝看病。她与人交谈,人们也跟她说话。他们知道她得了癌症,她也知道自己得了癌症,但没有人说破。」
北韩之外,另一个备受关注的极权国度:缅甸
半世纪的军事统治,让曾是世界粮仓的缅甸陷入民不聊生的惨境,也成为一个全民受到严密监控、真实与虚假难以区分的诡异之地。缅甸政府不但关押数量庞大的政治犯,2008年的纳吉斯风灾也因为独裁者的无能与阻挠,造成14万人死亡。2010年底,长期遭到软禁的民主运动领袖翁山苏姬终于获释,2012年初再次投入选举,全世界都在关注这个饱受蹂躏的佛塔之国,是否能顺利开始转变?
名列二十世纪伟大政治小说家的欧威尔,年轻时曾在缅甸驻扎五年,担任帝国警察,然而甚少有人提及这段经验对他小说创作的影响。他的《缅甸岁月》、《动物农庄》和《一九八四》宛如现代缅甸悲剧历史的寓言三部曲,缅甸知识分子也因此称他为「先知」。
本书作者拉金是通晓缅甸文的美国记者,从九○年代起多次祕密到缅甸查访,她透过走访欧威尔在缅甸的驻扎路线,对缅甸社会进行第一手观察,甚至与当地知识分子组织读书会。拉金以优美的游记散文,娓娓道出缅甸从英国殖民地、独立到被军政府极权统治的悲剧;不但巧妙衔接欧威尔的生平着作与缅甸的政治社会境况,更生动呈现了当地人在高压统治下的一言一行。
作者简介
艾玛.拉金(Emma Larkin)
艾玛.拉金是一位美国记者的化名。她在亚洲出生、成长,在伦敦大学亚非研究学院学习缅甸语文。以曼谷为基地,广泛地以亚洲为採访报导的对象。从一九九○年代至今至缅甸多次进行私下採访。除了本书,亦有《万事皆坏:缅甸的灾变故事》(Everything is Broken: a tale of catastrophe in Burma)。
译者简介
黄煜文
资深译者,译有《王者之声:宣战时刻》、《鸭子中了大乐透》、《为什么是凯因斯?》、《历史的历史: 史学家和他们的历史时代》《我们最幸福:北韩人民的真实生活》等多部作品。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有