流浪者之歌〔首度德文直译本〕 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


流浪者之歌〔首度德文直译本〕

简体网页||繁体网页
著者 赫曼.赫塞
出版者 出版社:远流 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 柯晏邾
出版日期 出版日期:2013/10/01
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-04-23

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

★繁体中文版唯一德文直译本,保留赫塞的「文字音乐」,让中文读者也能感受原作当中如诗般吟咏的文字。 ★诺贝尔文学奖得主──赫曼赫塞一生追寻爱与真理的彻悟之作 ★云门舞集同名舞作的缪思 ★赫塞最受欢迎的作品,在印度被译成十数种方言,也被广泛译成世界各国其他语言。 ★以印度、佛教、东方哲学为背景,却巧妙揉入西方哲学和世界观的心灵小说:透过主角几个阶段的不同生活遭遇,带出不同的体验领悟;也充分表达赫塞对宗教、印度文化、东方哲学的体验、理解和爱慕。 ★特别收录作家史蒂芬.褚威格(Stefan Zweig, 1881-1942)对赫塞作品的评论〈赫塞的道路〉及赫塞写给褚威格的短信(当中包含赫塞自己对《流浪者之歌》的诠释) 「我的情人,你还是当你的沙门,而你还是不会爱我,你不爱任何人,不是吗?」 「也许吧,我就像你,你也不爱任何人。我们这一类人也许不会爱人。但童稚之人可以,这是他们的神祕之处。」 我从我的身体和心灵经验到,我非常需要罪,需要肉慾,追求财富,需要虚荣和最受轻视的绝望,好学会放弃抗争,好学着爱这个世界,不再将它和我所期望的、所想像的任何一个世界相比较,不再和我所构想出来的圆满形式一较高下,而是让这世界就是这个样子,爱这样的世界,乐于成为其中一部分…… 主角悉达塔生于富裕的婆罗门世家,自小聪慧过人,本该跟着父亲的脚步,成为一个伟大的智者和祭司,但他却没有走上出生以来几乎可说是必然的道路,也未因寻求个人生死轮回之苦的解脱而成为远离俗世的苦行僧侣;他跳脱出身、阶级和原本的生活氛围,以他自己的、回归世间的方式,孤身踏上无法言传的求道之路,经历「童稚之人」的悲欢离合…… 名人推荐 云门舞集创办人兼艺术总监 林怀民、诚品董事长 吴清友、诚品副董事长/诚品生活总经理 吴旻洁 作家 郝誉翔、作家 杨照、作家 谢旺霖 ──感动推荐 赫塞的作品直到目前都渴望地向世界提问,在本书(流浪者之歌)当中他首次尝试提出解答。他的寓言并非高傲或智慧教育性质的,而是从容唿吸的观察:在对人的精神道路几近朴实的描述之中,他的风格是有史以来最清晰、透明、无瑕的……想要贴近生活的人,必须固执于恆常的精神漫游,坚持内心恆常的不安,漫游的每一步同时也是接近自己。我在德国文学圈子里少见如赫塞这般的当代诗人。──褚威格〈赫塞的道路〉(1923)

著者信息

作者简介

赫曼.赫塞 Hermann Hesse


  1877年7月2日生于德国南方小镇卡尔夫(Calw)。年少时迫于父命曾就读神学院,后因精神疾病而休学,但始终立志成为诗人,更在21岁时自费出版第一本诗集《浪漫诗歌》。27岁《乡愁》一出,佳评如潮,继而是《车轮下》、《生命之歌》、《徬徨少年时》、《流浪者之歌》、《荒野之狼》、《玻璃珠游戏》等一部部不朽之作,让他于1946年获得诺贝尔文学奖。这位20世纪德国文学浪漫主义的最后英雄,于1962年病逝,享年85岁。

译者简介:

柯晏邾


  毕业于辅仁大学德国语言文学研究所,后背叛文学,转投社会学怀抱,于德国哥廷根大学取得社会学/德国文学硕士,专研历史社会学,却又旧情难忘地改编舞台剧本、翻译文学着作。译有《流浪者之歌》《荒野之狼》《玻璃珠游戏》(远流即将出版)。
 

流浪者之歌〔首度德文直译本〕 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

轮回

很长一段时间,悉达塔过着世俗和情慾的生活,却不曾投入。他在热切的沙门岁月里所扼杀的感官生活又重新甦醒,他尝到富裕的滋味,尝到肉慾的滋味,尝到权力的滋味,然而很长一段时间,他内心依旧维持是个沙门,聪明的卡玛拉很正确地看了出来。依旧是思考、等待及斋戒的艺术主导他的生活,依然对世间的人,对童稚之人感到陌生,就如同他们对他依旧感到陌生。

几年过去了,受到舒适的包围,悉达塔几乎未曾感觉到岁月流逝。他变得富有,他早就拥有自己的房子和仆役,还拥有一个坐落在城外河边的花园。人们喜欢他,如果需要金钱或建议就去他那里,但是没有人和他亲近,除了卡玛拉。

在他青年的高峰期,他曾经历过的那种崇高、明亮的清醒状态,听过戈塔玛说法之后的日子,告别葛温达之后,那种紧绷的期待,那种骄傲的遗世独立,没有心法可学也没有上师,随时等着在自己的心里听到神的声音,这一切都逐渐成为回忆,都变成过去;曾经那么近,曾经在他心中簌簌作响的神圣泉源,如今遥远而轻声地窸窣作响。虽然他向沙门、向戈塔玛学到的,从自己父亲──婆罗门那儿学到的,还在他心中停留了相当长久的时间:有节制的生活,乐在思考,冥想的时刻,有关自我,有关永恆的我的神祕认识,认知「我」既非身体也非意识。许多东西还在,然而有一样是已经沉沦,已经蒙尘;就像陶匠的转盘,一旦转动就会继续转下去,只是会慢慢疲乏然后逐渐停摆,而悉达塔心中的苦行之轮,思想之轮,分辨之轮却还长久地继续转动,依旧转动,但是转得很慢而踌躇,几近静止。慢慢地,就像水分侵入干枯的树干,慢慢地填满,使之腐烂,俗世和怠惰也这般侵入悉达塔的心灵,慢慢填满他的心灵,使之沉重,使之疲惫,使之入睡。相对地他的感官却变得活跃,学了很多,体验了许多。
 

图书试读

None

流浪者之歌〔首度德文直译本〕 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


流浪者之歌〔首度德文直译本〕 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

流浪者之歌〔首度德文直译本〕 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

流浪者之歌〔首度德文直译本〕 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有