Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940

Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 香港
  • 澳大利亚
  • 二战
  • 疏散
  • 妇女
  • 儿童
  • 历史
  • 英国
  • 殖民地
  • 战争难民
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In July 1940, the wives and children of British families in Hong Kong, military and civilian, were compulsorily evacuated, following a plan created by the Hong Kong government in 1939. That plan focused exclusively on the process of evacuation itself, but issues concerning how the women and children should settle in the new country, communication with abandoned husbands, and reuniting families after the war were not considered. In practice, few would ever be addressed. When evacuation came, 3,500 people would simply be dumped in Australia.

  The experience of the evacuees can be seen as a three-act drama: delivery to Australia creates tension, five years of war and uncertainty intensify it, and resolution comes as war ends. However, that drama, unlike the evacuation plan, did not develop in a vacuum but was embedded in a complex historical, political, and social environment. Based on archival research of official documents, letters and memoirs, and interviews and discussions with more than one hundred evacuees and their families, this book studies the evacuation within that entire context.
 
符号化的规模:1940年英籍妇女与儿童从香港撤离至澳大利亚 历史背景与时代回响 1940年的世界正处于剧烈的动荡之中。第二次世界大战的阴霾笼罩全球,远东地区的局势也日益紧张。香港,这座曾经被视为远东的明珠与英帝国的坚固前哨,其战略地位变得异常关键,同时也承受着来自日益扩张的日本帝国的巨大压力。对于生活在香港的英籍社群,特别是妇女和儿童而言,一个迫在眉睫的问题是如何应对潜在的冲突和随之而来的危险。 本书旨在深入探讨一个关键的历史侧面:1940年,英国政府和殖民当局组织的一场大规模的、有计划的撤离行动——将数以千计的英籍妇女和儿童从香港疏散至澳大利亚。这次行动不仅是一次后勤上的壮举,更是一场充满焦虑、牺牲与身份重塑的社会文化事件。 撤离的动因与决策过程 本书的开篇将详细考察促使这次撤离行动发生的复杂因素。这包括香港总督府对日益严峻的军事形势的评估、来自伦敦的政策指示,以及香港本地英人社群内部对于安全问题的普遍担忧。我们将审视当时的电报往来、内阁会议记录以及相关军事报告,以重建决策层如何在战争的迷雾中权衡利弊,最终敲定“疏散计划”的细节。这不仅仅是关于船只和时间表,更是关于帝国责任与公民安危之间的艰难抉择。 特别值得关注的是,这次撤离行动在执行层面展现出的复杂性。它涉及到对撤离人群的资格界定、物资准备、以及与澳大利亚政府的沟通协调。这些决策的背后,往往交织着阶级、种族和殖民地等级制度的考量,使得“安全”的选择并非对所有人都一视同仁。 航程中的生活图景:移动中的微观社会 撤离的过程本身,构成了一个独特的“移动中的社会”。数千名妇女和儿童,在拥挤的船舱中,开始了漫长而充满不确定性的航程。本书将通过幸存者的日记、信件、回忆录,以及当时报刊的零星报道,重建这段旅程的感官体验。 船上的生活是既定的规则与日常的混乱的混合体。从出发时的兴奋与恐慌交织,到海上漫长旅途中的单调、疾病的威胁、对家乡的思念,以及对未知目的地的憧憬。我们将聚焦于女性在这一情境下的角色转变——她们从殖民地精英的妻子或女儿,临时转变为照顾者、组织者,以及家庭在动荡中唯一的稳定锚点。这种短暂的集体经验,创造了一种特殊的社会凝聚力,但也暴露了不同背景家庭之间的微妙张力。 抵达澳大利亚:适应与“符号化”的命运 当船只抵达澳大利亚的港口时,故事并未结束,而是进入了另一个复杂的阶段。对于这些流亡者而言,澳大利亚既是安全的避风港,也是一个陌生的国度。本书将探讨她们抵达后所面临的适应挑战,包括住房、就业、子女的教育安排,以及融入当地社会的文化摩擦。 更重要的是,本书将深入剖析“符号化”的过程。这些撤离的英籍妇女和儿童,在香港殖民地精英的叙事中,常常被塑造成“纯洁的、需要被保护的帝国遗产”。当她们抵达澳大利亚时,这种身份如何被接收国看待?她们如何努力维持自己原有的社会地位,同时又不得不适应战时资源的限制?在澳大利亚的社会结构中,她们既是“盟友”,又是外来者,这种身份的叠加,迫使她们重新定义“家园”与“归属”的含义。 遗产与记忆的重构 1940年的撤离行动,虽然在军事上成功地将非战斗人员转移,但它对个体和社群的历史记忆产生了深远的影响。本书将考察这些流亡者的后续生活,以及她们对这段经历的回溯。对于许多人来说,这次撤离成为了他们与香港身份之间一道清晰的断裂线。 通过对档案材料、私人收藏和口述历史的综合分析,本书试图超越简单的军事或政治叙事,探究在宏大历史事件的裹挟下,个人命运是如何被折叠、压缩,最终被置于一个“符号化的规模”之上——她们是帝国脆弱性的象征,是战争无情逻辑下的牺牲品,也是坚韧的生命力的见证者。这次撤离,为理解二战时期英帝国在远东的权力转移与社会解体,提供了一个独特而微观的视角。

著者信息

作者简介

  Tony Banham is the author of Not the Slightest Chance: The Defence of Hong Kong, 1941; We Shall Suffer There: Hong Kong’s Defenders Imprisoned, 1942–45; and The Sinking of the Lisbon Maru: Britain’s Forgotten Wartime Tragedy. He has studied the Battle of Hong Kong for a quarter of a century and has written on the subject, aided in the production of television documentaries, and helped many children of veterans in their researches into their parents’ war years.

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》——这本书的标题,就如同一首低沉而悠扬的乐曲,在我心中激起了涟漪。1940年,二战的阴影已然笼罩全球,而香港,作为大英帝国在亚洲的一颗璀璨明珠,也在这场浩劫中显得愈发脆弱。书中描绘的英国女性和儿童的撤离,无疑是那个时代背景下一个充满悲情和无奈的历史事件。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这句话,更是让我产生了浓厚的兴趣。它似乎暗示着,在宏大的历史叙事中,个体的生命经历如何被某种程度上地抽象化,或者说,被赋予了一种更广阔的象征意义,从而在某种程度上遮蔽了其背后真实的个体情感和生活细节。我非常希望这本书能够深入探讨,这场撤离行动背后所蕴含的复杂因素,包括政治考量、社会责任,以及在极端情况下的人性抉择。我渴望了解,那些被迫离开熟悉家园,踏上未知旅程的女性和儿童,她们在那个动荡的年代,经历了怎样的恐惧、不安,又如何保持着内心的韧性。从香港到澳大利亚,这段跨越山海的迁徙,势必充满了艰辛与挑战,而我期待本书能够用细腻的笔触,为我描绘出她们的坚韧、她们的生存状态,以及这段被“象征性尺度”所概括的历史背后,那些鲜活的生命故事。

评分

这本书,《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》,光是读出书名,我就感受到了一种扑面而来的历史感。1940年,这是一个注定被铭记的年份,战争的烽火燃烧着世界,而香港,这个曾经繁荣的东方港口,也身处风暴的边缘。书中描绘的英国女性和儿童的撤离,无疑是一段充满悲情和无奈的过往。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这句话,更是激起了我极大的探究欲。它暗示了一种历史叙事的选择,一种将复杂的个体经历,在宏大的历史语境下,进行某种程度上的抽象和概括。我非常好奇,作者将如何处理这种“象征性”的视角?它是否意味着,在历史的叙事中,这些女性和儿童的个体命运,可能被纳入到一个更大的战略框架,从而被剥离了部分的情感色彩和生活细节?这本书,是否会试图去还原那些被历史洪流所淹没的,属于每一个女性和儿童的独特声音?我期待书中能够细致地描绘,在那个动荡不安的年代,她们是如何面对突如其来的变故,如何在颠沛流离中维系家庭的情感,又如何在陌生的土地上,重新寻找生活的希望。从香港到澳大利亚,这段跨越万里的旅程,一定充满了未知的挑战,而本书,或许能够将那段被“象征性尺度”所覆盖的历史,重新赋予生动的血肉和深刻的情感。

评分

《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》这个书名,本身就给我一种沉甸甸的历史厚重感。1940年,一个充满变数的年份,二战的阴影笼罩着世界,而香港,这个曾经的东方之珠,也未能幸免于难。书中描绘的英国女性和儿童的撤离,尤其引人遐思。标题中的“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这句话,更是像一个引子,让我好奇作者是如何处理这段历史的。它是否意味着,在宏大的战争叙事中,个体女性和儿童的经历,被某种程度上地概括化,甚至被剥离了具体的血肉,而成为一种符号?我猜测,本书或许不是仅仅简单地叙述撤离的经过,而是试图通过“象征性”的视角,来探讨战争对这些群体造成的深层影响,以及这种影响在历史记录中是如何被呈现或被遗忘的。作者是否会深入挖掘那些被历史洪流淹没的个体故事,通过她们在颠沛流离中的所见所闻所感,来重新构建一个更加立体和人性化的历史图景?从香港到澳大利亚,跨越万里的迁徙,这中间的艰难困苦,离散与重逢,恐惧与希望,定然是书中浓墨重彩的篇章。我期待这本书能带我进入那个动荡的年代,感受那些女性和儿童在时代洪流中的渺小与伟大,理解她们的牺牲与坚韧,并思考“象征性尺度”背后所蕴含的,更为宏观的历史意义。

评分

这本书的标题《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》本身就带有一种强烈的叙事张力。1940年,一个全球风起云涌的时代,战争的阴影蔓延至世界的每一个角落,而香港,作为大英帝国在远东的重要据点,也面临着前所未有的挑战。书中描绘的英国女性和儿童的撤离,无疑是一段充满悲情和无奈的历史事件。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这一表述,更是引人深思。它或许暗示了在宏大的历史叙事中,个体的生命经历是如何被某种程度上地抽象化、符号化,成为一种更广阔图景的注脚。我非常好奇,作者将如何运用这种“象征性”的视角,来解读这场撤离?它是否会深入探讨,在政治和军事的考量之下,那些女性和儿童的个体命运是如何被纳入到整体的战略部署中的?这本书,是否会尝试去还原那些在撤离过程中,被忽略或被淡化的个体声音?我期待作者能够细致地描绘出,在那个动荡的年代,这些女性和儿童们所经历的恐惧、不安,以及在艰难的旅途中,她们所展现出的生命力。从香港到澳大利亚,这段漫长而充满未知的迁徙,背后一定蕴含着无数的个体故事,而本书,是否能将这些被“象征性尺度”所概括的历史,重新赋予血肉和情感?

评分

《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》——书名本身就给我一种历史的厚重感和一种独特的视角。1940年,二战的阴霾笼罩全球,而远东的香港,也在这场浩劫中显得愈发孤立和危险。书中提及的英国女性和儿童的撤离,无疑是那个时代背景下一个令人心酸的画面。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这句话,则让我产生了极大的好奇。它是否意味着,在历史的记录中,这些个体的经历被某种程度上地抽象化,或者说,被赋予了一种更宏大的象征意义,从而掩盖了其背后真实的个体情感和生活细节?我希望这本书能够深入探讨,这场撤离行动背后所蕴含的复杂因素,包括政治考量、社会责任,以及在极端情况下的人性抉择。我渴望了解,那些被迫离开熟悉家园,踏上未知旅程的女性和儿童,她们在那个动荡的年代,经历了怎样的恐惧、不安,又如何保持着内心的韧性。从香港到澳大利亚,这段跨越山海的迁徙,势必充满了艰辛与挑战,而我期待本书能够用细腻的笔触,为我描绘出她们的坚韧、她们的生存状态,以及这段被“象征性尺度”所概括的历史背后,那些鲜活的生命故事。

评分

《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》——仅仅是书名,就足以让我对接下来的阅读充满期待。1940年,一个全球战火纷飞的年份,地处亚洲的香港,也未能置身事外,其脆弱性日益凸显。书中聚焦的英国女性和儿童的撤离,无疑是那个动荡时期的一个缩影。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这个词组,更是让我感到好奇。它似乎在暗示,那些曾经鲜活的个体生命,在历史的洪流中,可能被抽象化,成为某种更大叙事的符号。我猜测,本书可能不仅仅是简单地记录一次撤离行动,而是试图通过“象征性”的视角,去探讨战争对个体,尤其是对女性和儿童群体所带来的影响,以及这些影响在历史记录中是如何被呈现和被理解的。作者是否会深入挖掘那些在撤离过程中,被历史稍作提及的女性和儿童们的故事?她们从熟悉的香港,被迫踏上前往澳大利亚的旅程,这其中一定充满了未知、恐惧,以及对未来的迷茫。我期待书中能为我呈现出,在极端环境下,这些女性和儿童所展现出的坚韧与勇气,她们如何在漂泊中维系家庭的情感,如何在陌生的土地上重新找寻归属感。这本书,或许能够揭示一段被浓缩在“象征性尺度”之下,却依然饱含深情的真实历史。

评分

这本书的标题《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》就像一颗投入平静湖面的石子,在我心中激起了层层涟漪。1940年,一个饱受战争摧残的年代,香港,作为英帝国在远东的一颗璀璨明珠,也身处风暴的边缘。在此背景下,英国女性和儿童的撤离,无疑是一段充满悲伤与无奈的历史。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这个短语,更是引发了我浓厚的兴趣。它暗示了一种对历史事件的解读方式,一种将个体经历抽象化,使其成为更大叙事中符号化的过程。我好奇作者是否会通过这种“象征性”的视角,来揭示在宏大的战争机器运作之下,个体的命运是如何被纳入到一个更大的框架中,又是如何被简化和概括的。这本书是否会深入探讨,在撤离的背后,隐藏着怎样的政治考量、社会压力,以及人道主义的考量?我期望书中能够展现出,在那个充满不确定性的年代,女性和儿童们是如何在恐惧与希望之间挣扎,如何在颠沛流离中保持着对生活的期盼。从香港到澳大利亚,这趟旅程必然充满了艰难险阻,而作者又将如何描绘这段跨越大陆与海洋的迁徙,如何展现那些被送往澳大利亚的女性和儿童,如何在新环境中安身立命,如何面对未来的不确定性?我热切期待这本书能为我揭示一段被历史洪流所触碰,却又可能被简化为“象征性尺度”的真实而深刻的女性与儿童的生存故事。

评分

这本《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》在我初次看到书名时,便被其所勾勒出的历史画面所深深吸引。仅仅是“Symbolical Scale”(象征性尺度)这个词语,就足以引发我无限的遐想,它暗示的不仅仅是一次简单的撤离行动,更可能是一种被简化、被抽象化、甚至是被牺牲的叙事。1940年,正是二战的阴云笼罩欧洲乃至全球的关键时刻,香港作为大英帝国在远东的重要据点,其面临的危机可想而知。而在此背景下,英国女性和儿童的撤离,这一群体在战争中往往承受着最沉重的压力,他们的经历,其背后必然牵扯着复杂的国际局势、殖民地的管理难题、人性深处的恐惧与希望,以及无数个体的命运浮沉。我迫不及待地想要翻开这本书,去探索这个“象征性尺度”究竟是如何被构建的,它又承载了怎样的真实情感和历史重量。作者是否会通过对撤离细节的刻画,来揭示当时英国殖民统治的脆弱性?抑或是,它将着重描绘那些被送往澳大利亚的女性和儿童,在异国他乡,如何面对未知的生活,如何维系家庭和社区的纽带?我对书中可能出现的历史文献、个人回忆、官方报告等证据的呈现方式充满好奇,期待作者能够用严谨的学术态度,结合富有感染力的文字,将这段被历史洪流稍作记录的往事,重新唤醒,展现出其应有的复杂性和深刻性。

评分

这本书的题目——《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》,在我脑海中勾勒出一幅幅充满历史画面感的场景。1940年,世界正值战争的风口浪尖,远东的香港,也无法置身事外。书中聚焦的英国女性和儿童的撤离,无疑是一段充满曲折和悲伤的历史。而“Reduced to a Symbolical Scale”(被简化到象征性尺度)这个词组,更是引发了我强烈的求知欲。它仿佛在提示,在这段历史的记录中,个体化的经历可能被某种程度地抽象化,成为一个更宏大叙事的象征。我好奇的是,作者将如何解读这种“象征性”?是否意味着,在战争的宏观背景下,这些女性和儿童的个体故事,被提炼成了某种更具代表性的符号,以服务于更广泛的历史论述?这本书,是否会尝试去挖掘那些被历史的宏大叙事所掩盖的,属于每一个个体女性和儿童的细微情感和真实生活?我满心期待,能够在这本书中看到,在那个动荡不安的年代,她们如何在突如其来的变故中,展现出非凡的勇气,如何在艰难的旅途中,维系着家庭的温暖,又如何在陌生的土地上,重新找寻属于自己的位置。从香港到澳大利亚,这跨越千山万水的迁徙,必然充满了未知的挑战,而本书,或许能将那段被“象征性尺度”所概括的历史,重新赋予鲜活的生命力。

评分

这本书的书名《Reduced to a Symbolical Scale:The Evacuation of British Women and Children from Hong Kong to Australia in 1940》仿佛打开了一扇通往尘封历史的窗户。1940年,一个在人类近代史上注定不凡的年份,战争的阴霾如同潮水般席卷全球,而远东的明珠香港,也身处风暴的中心。在这样的动荡时刻,撤离行动本身就足以构成一幕幕惊心动魄的史诗。更何况,撤离的对象是英国的女性和儿童,他们的命运,在那个年代,无疑牵动着无数人的心弦。这本书的标题,特别是“Reduced to a Symbolical Scale”这一部分,引起了我极大的兴趣。它似乎暗示了一种历史叙事的取舍,一种将宏大的战争背景下,个体经历被某种程度地概括、提炼,乃至牺牲的可能。作者是否试图通过这种“象征性”的视角,来揭示战争对一个群体、一个家庭、乃至无数个体的深远影响?我猜测,书中可能不仅仅是对撤离过程的客观记录,更会深入探讨这些女性和儿童在面对战争威胁时,内心的挣扎、恐惧、以及在极端环境下的坚韧。她们从繁华的香港,漂洋过海,抵达陌生的澳大利亚,这中间的过程,必然充满了未知与挑战。这本书,是否会细致地描绘他们在船上的颠簸,在陌生的港口迎接的目光,以及在新的土地上如何安顿下来,如何重建生活?我期待着书中能呈现出鲜活的人物群像,通过他们的视角,去感受那个时代的脉搏,去理解那些被浓缩在“象征性尺度”下的,真实而深刻的人性故事。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有