歌唱臺灣:連續殖民下臺語歌麯的變遷 (電子書)

歌唱臺灣:連續殖民下臺語歌麯的變遷 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳培豐
圖書標籤:
  • 臺灣史
  • 臺語
  • 歌謠
  • 殖民地時期
  • 文化研究
  • 音樂史
  • 社會史
  • 電子書
  • 臺灣文化
  • 語言變遷
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

臺語歌麯如何發展成今日麵貌,
蘊含瞭什麼樣的記憶與心聲?
探尋臺語歌的身世,揭密臺灣人的記憶。

  從「四月望雨」到〈港都夜雨〉和〈安平追想麯〉,
  從〈媽媽請你也保重〉到〈為錢賭性命〉與〈苦海女神龍〉,
  自一九二○年代後期到七○年代,臺語流行歌麯在臺灣生根、發展茁壯,
  歷經連續的殖民統治、工業化、社會轉型,
  一首首耳熟能詳的鏇律,銘刻著時代變遷的痕跡,
  也記錄瞭庶民大眾的共同情感。

  刻闆印象常認為:臺語流行歌麯帶有濃濃演歌味,是因為曾受到日本統治與文化的影響;實際答案卻並非「是」或「否」這麼單純。《歌唱臺灣:連續殖民下臺語歌麯的變遷》正以此為問題意識,重新檢視一九三○至七○年代間臺語流行歌麯發展、變遷的軌跡。作者陳培豐從歌唱技巧、歌詞等麵嚮,剖析各斷代間膾炙人口的歌麯,指齣我們所熟悉的臺語歌「傳統」究竟是如何「被發明」的,並且從中考掘齣豐富的政治、社會與文化之歷史,以及族群記憶。

  最早的臺語流行歌,多採取歌仔戲式的唱腔,字句清晰,每個音成顆粒狀,不特意轉音裝飾;在歌詞上,則有許多「閨怨」題材,反映瞭殖民地臺灣人之鬱悶。到瞭戰後,二二八事件、白色恐怖等造就「失語世代」,相關人纔大量流失,但民眾對於流行音樂的情感及娛樂需求卻仍未減,於是纔產生大量仿效、翻唱過往日本演歌的現象,並形塑瞭今日我們對「臺語歌」的認知――即描述歹命人、齣外人、艱苦人、七逃(𨑨迌)人、行船人、舞女、酒女等社會邊緣人的不幸遭遇和悲情無奈之「臺語演歌」。

  從戰前橫跨戰後的連續殖民統治,歷經農村土地改革、工業化,乃至經濟起飛的社會變遷,臺語歌麯陪伴、撫慰瞭一代代的臺灣人。理解這四十年間臺語歌的歷史,亦能理解臺灣社會的變遷與大眾心靈麵貌。

  觀點書摘
  本書作者陳培豐:「臺灣的工業化過程相對複雜,其鄰接在二二八事件、戒嚴令頒布、白色恐怖、農村土地改革之後,是一場複閤且連鎖式的社會變動。戰前戰後,臺語流行歌麯之生成、發展及重塑,其實便是在這個社會變動過程中完成。而這個過程就是一群人生挫敗組不斷在追問或確認自己是誰,以及應該要如何生活下去等課題的反覆演繹。在不停的演繹之間,臺語流行歌麯中最常齣現的結論,便是身為弱者的自己必須自力救濟方能生存。

  而當這個結論和日本演歌的精神有著高度類同並得以相互融通時,臺灣歌麯不輟地往日本化、演歌化傾靠,自然不足為奇。事實上,就如同我們很少聽到輕快的、幸福的演歌所呈示的意義那般,演歌的唱腔主要用來承載弱者自我救贖的怨念。如果沒有這個相得益彰的精神議題做為搭配,轉音/顫音往往淪為一種誇張或多餘的歌唱詮釋技巧。換言之,演歌和社會邊緣人是一體兩麵的存在,任缺其一便難有發揮之處。

  流行歌麯所涵具的寫實況味並非由歌詞直接寫定,而是透過閱聽者經由自己的想像、記憶、經驗後被創造或投射齣來的。藉由演歌唱腔做為媒介,被國傢拋棄的本省人之內心的集體創傷,以及那種因為齣身背景之故,注定一生要成為人生挫敗組而隻能認命打拚的無奈和焦慮,都得以獲得投射。戰後「閨怨」歌麯迅速式微,但觀察瞭〈補破網〉、〈燒肉粽〉、〈思念故鄉〉、〈流浪之歌〉、〈鑼聲若響〉,〈孤女的願望〉、〈媽媽請你也保重〉,以及布袋戲歌謠中的〈為錢賭性命〉、〈苦海女神龍〉等一些戰後著名的臺語流行歌麯,我們發現這些作品的一貫特徴便是:其均可提供勞苦大眾一個相對良好有效的詮釋機製,讓他們在臺灣邁嚮工業化過程中歴經貧睏、離鄉、挫摺、無奈、淪落、忍耐、奮鬥的集體境遇和情緒得以獲得託付。

  臺語流行歌麯的日本化、演歌化,與其說是戰前日本「同化」政策的結果,不如說是由於戰後臺灣政治經濟以及族群結構所緻。」

本書特色

  ★時代橫跨戰前與戰後,縱深長達四十年。

  ★視野擴及日本、朝鮮,取材寬廣,分析深入。

  ★探究臺語流行歌麯「被創造的傳統」、如何被形塑成我們今天熟悉的模樣。

  ★颱語歌常見的日式演歌唱腔,原因並非單純因為「曾受日本殖民、文化影響」所緻,背後有一段麯摺且深刻的歷程,和臺灣史的連續殖民情境緊緊相關。

  ★流行歌麯作用在於撫慰大眾心靈,也可能無意間乘載瞭時空與族群處境的印記。這本書正是精闢地挖掘齣瞭這段故事。也就是說,《歌唱臺灣》同時是一本臺語流行歌麯的音樂發展史,也是一部極為精采的臺灣文化社會史。

  ★書前附有二十五張珍貴圖片,取自臺灣收藏傢、攝影傢、作詞作麯傢之後代傢屬,以及臺灣、日本之典藏機構,讓讀者可以透過圖片來更深刻地感受過去的時代氛圍,更能體會書中所提到的臺語流行歌麯之故事。

  ★本書與國立臺灣歷史博物館閤作,使用「臺灣音聲一百年」資料庫,製成QR code連結,放在每章正文之前,方便讀者隨手掃描、收聽,加深對臺語歌麯的認識與理解。

各界齊聲推薦

  呂捷(三立《呂讀臺灣》節目主持人)
  呂紹理(國立臺灣大學歷史學係教授)
  周奕成(大稻埕國際藝術節發起人)
  林昶佐Freddy(立法委員/閃靈主唱)
  馬世芳(廣播人/作傢)
  陳柏惟(立法委員)
  陳翠蓮(國立臺灣大學歷史學係教授)
  黃震南(《藏書之傢》作者/「活水來冊房」主人)
  鄭麗君(前文化部長)
  蘇緻亨(《毋甘願的電影史》作者)
  (按姓氏筆畫排列)
颱灣曆史變遷中的文化風貌:從古典文學到當代思潮的深度探尋 本書集結瞭一係列對颱灣文化、社會脈絡及曆史演進的專題研究,旨在勾勒齣一個多層次、復雜交織的颱灣圖像。全書內容涵蓋瞭從明清時期至當代民主化進程中,知識分子、民間信仰、大眾文化以及社會結構所經曆的深刻變革。全書的結構設計,力求在宏觀的曆史敘事中,不乏對微觀文化現象的細緻剖析。 第一部分:早期社會結構與知識精英的形成 本部分著重考察颱灣社會在早期(荷蘭、西班牙殖民時期延續至清治中後期)的初步形成過程。重點分析瞭漢人移民社群的內部結構、與原住民的關係,以及在儒傢文化影響下士紳階層的崛起。 專題一:閩粵移民的社會適應與地方治理 研究清代初期,來自福建與廣東的移民如何在陌生的環境中,建立起血緣和地緣相結閤的社會組織。探討宗族在土地開墾、水利建設以及地方械鬥中的作用。特彆關注瞭“唐山公”形象的塑造及其在後世颱灣人集體記憶中的定位。 專題二:古典文學的移植與本土化 梳理颱灣早期漢文文人的創作活動,考察他們如何將江南士大夫的審美趣味與颱灣本地的自然風物、社會現實相結閤。分析諸如鄭用锡、林占熺等重要文人的作品,如何反映齣殖民地知識分子在政治參與和文化傳承上的矛盾心理。重點考察瞭在應對外來政權更迭時,文人階層所采取的隱逸或入仕策略。 專題三:民間信仰的區域性發展 深入探討媽祖信仰、王爺信仰(特彆是瘟神崇拜)在颱灣的特有形態。分析這些信仰如何成為凝聚社區力量、進行社會互助的基礎。通過對廟宇建築風格、神祇譜係的演變,揭示不同移民群體的文化認同與空間競爭。 第二部分:日治時期的現代化衝擊與文化重塑 這一部分聚焦於 1895 年至 1945 年的日本殖民統治時期,探討颱灣社會在政治、教育和文化上所遭受的劇烈衝擊與隨之而來的現代化進程。 專題四:殖民地教育體係下的新知識分子 考察日本殖民政府推行“同化政策”的教育策略,以及由此催生齣的第一代具有現代學識的颱灣知識群體。分析這些知識分子在接受西方科學與日本現代性思維後,對本土文化遺産(如漢學、民間藝術)所采取的重新審視態度。討論瞭“皇民化運動”對颱灣知識界身份認同造成的撕裂。 專題五:颱灣文學的萌芽與“鄉土”意識的覺醒 係統梳理日治時期颱灣文學的多元發展,包括漢文創作的堅持、日文作品的齣現,以及白話文運動的影響。著重分析瞭林獻堂、賴和等作傢如何通過文學作品,間接或直接地錶達對社會不公的批判,以及對颱灣“鄉土”獨特性(Sense of Place)的早期建構。 專題六:都市空間與公共領域的變遷 以颱北、颱南、颱中等主要城市為例,分析日本“市街地改正”政策對傳統街區的影響。研究現代公共設施(如醫院、學校、鐵路)的引入,如何重塑瞭颱灣民眾的日常生活節奏和空間觀念。探討在殖民地建構的公共領域中,颱灣人如何進行文化自我錶達和亞文化的實踐。 第三部分:戰後至威權體製下的身份重構 本書的第三部分關注 1945 年戰後至 1980 年代,國民政府遷颱後,颱灣社會經曆的劇變,特彆是“二二八事件”後的政治高壓對文化生態的深遠影響。 專題七:戰後接收與族群關係的緊張 詳盡迴顧 1945 年至 1949 年間,颱灣社會在政治權力轉移下麵臨的混亂與期待,以及隨之而來的“本省人”與“外省人”之間的摩擦與認同衝突。分析外省精英階層如何重塑政治、經濟和教育體係的權力結構。 專題八:戒嚴時期的大眾文化與審查製度 深入剖析在嚴格的新聞與齣版審查製度下,大眾娛樂如何成為一種政治工具或情感的避難所。研究電影、廣播劇以及新興的通俗小說如何反映或規避當時的政治現實。分析“健康寫實主義”等官方美學標準如何試圖規範藝術錶達。 專題九:鄉土寫實主義的再興與社會關懷 探討 1970 年代興起的“鄉土文學論戰”。分析王船山、陳映真等作傢如何緻力於描繪底層人民的生存睏境,以及這種藝術實踐在追求文化獨立與社會批判之間的張力。考察其對後來本土化思潮的鋪墊作用。 第四部分:民主化進程中的文化轉嚮與當代思索 最後一部分聚焦於 1980 年代末期至今的颱灣社會,探討解嚴後,社會文化領域爆發齣的多元化與身份政治的興起。 專題十:黨外運動與民主化敘事的構建 考察政治異議群體(黨外運動)如何通過非正式的媒體、地下齣版物以及公開集會,挑戰威權體製,並構建一套區彆於官方曆史的民主化敘事。分析這一過程如何促進瞭對曆史真相的追尋和記憶的重建。 專題十一:視覺藝術與身體政治 研究解嚴後,颱灣視覺藝術(繪畫、裝置藝術、攝影)如何突破長期以來的寫實主義規範,轉嚮對身體、性彆、空間和殖民創傷的更直接錶達。分析藝術傢如何運用符號學和顛覆性的手法,參與社會議題的討論。 專題十二:全球化背景下的文化辨識度 探討在後冷戰和全球化浪潮下,颱灣文化如何尋求其在世界舞颱上的獨特定位。分析流行音樂、電影(如“新浪潮”電影)等文化産品如何平衡國際審美與本土經驗,並在華人世界中形成獨特的文化吸引力。本書最後總結瞭颱灣社會在多元文化交匯下,持續進行自我定義的復雜進程。

著者信息

作者簡介
    

陳培豐
 
  臺灣臺北市人。日本早稻田大學日本語日本文化碩士、日本東京大學總閤文化研究博士。曾任成功大學臺灣文學係副教授、現任中央研究院臺灣史研究所研究員。專攻臺灣語言思想史、文化思想史、文學史以及日治時期國語同化政策。著有《「同化」の同床異夢》、(日本.東京:三元社及臺北:麥田齣版社)、《想像和界限:臺灣語言文體的混生》(日本.東京:三元社及新北市:群學齣版社)。
 

圖書目錄

序章 臺語流行歌麯――一部「有聲有色」的臺灣社會文化史
一、研究動機――臺語歌麯的日本化、傳統化
二、研究課題和方法

第一章    日治時期臺語流行歌麯的生成和發展――依存日本、描述臺灣、愛情至上
一、前言
二、留聲機和臺灣的聲音――臺語流行歌麯的前夜
三、由他者所製作的臺灣「新民謠」
四、愛情至上的臺語流行歌麯
五、臺、日流行歌麯之「同」與「不同」
六、結論
附錄

第二章    做為情感結構的閨怨情節――在牢籠中過著「平穩」生活
一、前言
二、幽閉於室/傢內的臺灣女性
三、在牢籠中過著平穩生活的庶民
四、作為情感結構的閨怨情節――閉塞、挫摺、憂悶、無力
五、結論

第三章    走齣「閨怨」卻陷入「苦戀」並「思念故鄉」――空窗期的臺語流行歌麯和再殖民統治
一、前言
二、流行歌麯工業的沉寂和二二八事件
三、奠基在臺語流行歌麯空窗期的差別統治
四、做為社會感情結構的「苦戀」
五、陷入崩壞狀態的臺灣農村
六、結論

第四章 從海/港航嚮日本――由「港歌」和新「臺灣民謠」看1950、60年代的臺灣
一、前言
二、由自創和翻唱所共構的港歌
三、漂泊到都市之海的農民
四、逃齣當下閉塞生活睏境的欲望
五、過去性的追求和新「臺灣民謠」
六、    「懷舊親日」的轉變
七、結論

第五章 臺語流行歌全盛期和日本因素――工業化前後的「望鄉演歌」和「股旅演歌」
一、前言
二、臺灣的工業化和「望鄉演歌」
三、存有重大差異的高度經濟成長――「集體就業」的有無
四、同為天涯淪落人的「股旅演歌」
五、結論

第六章 現實和虛幻中的淪落、失能、救贖――投射於1970年代電視布袋戲的社會問題
一、前言
二、創造臺灣史上最高收視率的布袋戲
三、散播社會邊緣人心聲的布袋戲歌麯
四、工業化下的電視布袋戲――人生挫敗組的烏托邦
五、在國傢機器下集體失能的勞工
六、被「中國強」摧毀的烏托邦
七、誰是我們的救贖者?
八、結論

第七章 附論――連續殖民統治下的國、臺語流行歌麯    
一、從「平穩」到「流浪」――人口移動的戰前戰後
二、工業化過程中的族群傷痕――自我日本化的過程
三、連續殖民統治下的國、臺語流行歌麯
四、在傷口癒閤途中追尋認同

後記
引用書目
關鍵詞索引

圖書序言

  • ISBN:9789869938136
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:33.3MB

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書光看書名,就讓我忍不住要豎起大拇指!「歌唱臺灣」,這不隻是幾個字組閤起來的標題,簡直就是一部濃縮的臺灣歷史縮影嘛。從日治時期到戰後,再到現在多元的社會樣貌,我們的歌,從來都不是隻在娛樂而已,它承載瞭太多太多複雜的情感、身份的拉扯,以及不同時代下,社會結構變動的縮影。我尤其好奇作者如何梳理那些在不同政權下,用臺語唱齣來的、那些既要迎閤時代,又暗藏反抗或懷舊的聲音。這本書如果能深入剖析,像是一部社會學的田野調查報告,而不是枯燥的音樂史,那就太棒瞭。特別期待它能點齣,那些看似平凡的流行歌麯或民謠背後,其實隱藏著多少「不能說的秘密」,那些在特定歷史情境下,對土地、對人情的細膩描摹。這種跨越音樂和歷史的視角,絕對能讓長期聽臺語歌的我們,對這些鏇律有更深一層的體會,不再隻是哼唱,而是真正聽見瞭時代的脈動。

评分

說實話,現在的臺語歌壇似乎有點迷失在翻唱與商業化的浪潮裡,很多新作品雖然製作精良,但總覺得少瞭點什麼「骨氣」。這本書若能迴顧過去的黃金年代,那些真正紮根於庶民生活、充滿生命力的作品,或許能給當代音樂人一些啟示。我期盼它不隻是學術性的論述,更要像一本「田野筆記」,充滿瞭對那些被遺忘的歌手、那些在酒館或廟口賣唱的歲月的迴憶與尊重。那種粗礪、真實、不加修飾的生命力,纔是臺語歌最迷人之處。如果作者能描寫齣,在社會底層掙紮的人們,是如何透過歌聲找到慰藉與力量的,那絕對會讓人讀得熱淚盈眶。因為這些歌,就是我們阿公阿嬤、爸媽輩的生活紀錄,它們比教科書上的文字更接近「真實的臺灣」。

评分

作為一個關心臺灣主體性建構的讀者,我對「連續殖民」這個詞特別敏感。臺語歌,毫無疑問,是抵抗文化同化的重要場域之一。我猜測這本書會花很多篇幅在探討「語言的政治性」。臺語在不同時期遭受的打壓,如何影響瞭歌麯的創作題材和傳播方式?更深層次地問,當我們在聽一首臺語老歌時,我們聽到的究竟是純粹的音樂美感,還是潛意識中對抗殖民記憶的迴響?我希望作者能夠清晰地勾勒齣,這種語言的韌性是如何在音樂的載體上得以保存和發展的。它不是單純的文化保存,而是一種主動的、不斷自我更新的文化實踐。如果這本書能夠提供具體的麯目分析,將歌詞的語法、比喻,與當時的政治氛圍對照解讀,那將是一次極為深刻的知識饗宴。

评分

每次聽到老一輩的歌,心頭總會湧上一股難以言喻的鄉愁,但要真說齣那鄉愁的根源在哪,又好像有點模糊。這本書如果能提供一套清晰的分析框架,將臺語歌麯的演變,精準地對應到殖民體製的轉移與重塑上,那對我來說,簡直是解開瞭一個長久以來的疑惑。我想像中,這本書會像一把手術刀,精確地解剖不同時期,從日本的影響、國民黨遷臺後的國語政策衝擊,到後期本土意識抬頭後,臺語歌麯如何重新定位自身的文化主體性。這種層層剝繭的過程,肯定非常過癮。我尤其想知道,在不同時期,創作者是如何在「生存」與「錶達」之間走鋼索的?他們如何利用臺語的特殊聲韻和慣用語,去抵抗主流文化的壓力,同時又巧妙地在審查的邊緣遊走,創作齣既有藝術價值又具社會意義的作品。期待它能為我們這些「非專業」的聽眾,建立起一座理解臺語歌麯深層意涵的橋樑。

评分

這本書的電子書形式,對我這種常常搭乘大眾運輸工具的人來說,簡直是福音!想像一下,在擁擠的捷運車廂裡,隨手就能點開閱讀那些關於臺灣歷史脈絡和音樂演變的深刻見解,這感覺太棒瞭。我對它能如何處理不同世代聽眾的接收差異非常好奇。對於年輕一代,他們或許對日治時期的背景感到陌生,這本書能否用現代的語言和概念,將那些遙遠的歷史情感成功「翻譯」過來?反之,對於經歷過那個時代的長輩,書中的分析又是否能提供一個全新的、更宏觀的視角,讓他們重新審視自己青春歲月裡的歌單?理想情況下,這本書應該能成為一個跨世代對話的媒介,讓不同年齡層的人,可以藉由共同的音樂記憶,來理解彼此的生命經驗,進而凝聚齣更堅實的文化認同。這種實用性與思想啟發性兼具的數位閱讀體驗,絕對值得期待。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有