跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
图书介绍
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
著者
出版者 出版社:远流 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2013/06/01
语言 语言:繁体中文
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2024-11-18
类似图书 点击查看全场最低价
图书描述
本书收录「汉法文化对话」国际研讨会之文章共16篇,依照写作语言和内容分为上下两册。上册「影响与转译」以中文写作,旨在讨论中法两国作家或作品彼此之间的影响,以及法国文学作品的中译问题;下册「差异与传承」以法文书写,主要研究汉法思想、语言、文化的异同与传承问题。因为来自不同学门和研究领域学者的参与,本专书讨论内容得以丰富而多样,共触及汉法文学、社会、文化、哲学和翻译等议题。每位学者皆于其中贡献个人研究心得和所学所知,为「汉法文化」交流开启更多、更广的研究面向以及对话管道。
主编简介
林志芸
国立中央大学法文系毕业,巴黎索邦大学(Universite Paris-Sorbonne)法国文学学士、硕士、博士,曾任中央大学法文系系主任(2008-2011),现任中央大学法文系副教授。专长领域为法国古典小说、法国经典文学翻译、法文文法,译有《曼侬》、《屋顶上的骑兵》、《马里伏剧作精选》等。
著者信息
跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 pdf epub mobi txt 电子书 下载
图书目录
序 5
.「在消失的远方,寻觅孪生心灵的回应……」──胡品清与诺艾依夫人的抒情诗比较研究 林德祐 9
.社会、历史和语言:赖和的〈一桿「称仔」〉与法朗士的〈克拉格比〉 盛铠、许绮玲 39
.从《人间喜剧》到《红楼梦》- 虚幻下的写实 甘佳平 65
.阿铎:戏剧、身体、中国想像与文化混杂 翁振盛 101
.法国华裔之跨界对话:析论《天一言》、《生命二重奏》的「永恆」主题 张□卉 133
.翻译马里伏戏剧中的文字游戏-以La Double Inconstance 和Le Jeu de l’amour et du hasard 为例 林志芸 159
.汉法筵席饮酒礼俗差异 蔡倩玟 181
图书序言
图书试读
None
跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024
跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
用户评价
类似图书 点击查看全场最低价
跨时空的汉法文化对话(上):影响与转译 pdf epub mobi txt 电子书 下载