谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


谁把艾菲尔铁塔搬到了中国?

简体网页||繁体网页
著者 原文作者: Bianca Bosker
出版者 出版社:时报出版 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 杨仕音
出版日期 出版日期:2014/11/10
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-04-26

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

☆第一本以文化、历史、时代性的角度探讨中国山寨建筑!
看中国如何复制全世界

  从凡尔赛宫到白宫,从威尼斯小镇到艾菲尔铁塔、哥德式城堡……
  世界名建筑原尺寸、等比例,原封不动地搬到了中国各地!

  这样的「山寨建筑」现象,背后复制的动机到底是什么?是因为缺乏自信,中国建筑仿造成风?抑或是体现了中国人的生活方式与独特的思考?本书为读者带来截然不同的中国观点。

  ●作者走访中国各地,拍摄实景建筑图片、详实纪录●

  作者碧安卡.博斯克走访中国各地,纪录并拍摄只有出现在中国的奇景──

  大量以原尺寸、等比例复制,在中国土地上的法国凡尔赛宫、惠州市仿造成奥地利的哈修塔特村、杭州市仿造成义大利式的威尼斯建筑、水道与平底船;上海的英式「泰晤士小镇」、沈阳的「新阿姆斯特丹」、法国巴黎铁塔、德国新天鹅堡……仿效得维妙维肖,任何一丝细节都不放过,即使是巴黎铁塔前的一盏红绿灯亦然。

  作者碧安卡.博斯克认为,「他们卖的不仅是山寨西方公寓,还有更美好生活的梦想……」不少建筑并非简单、单一的模仿,而是在其中加入了许多的中国元素,让这些西方建筑更符合中国的美学。这些仿造欧美式的建筑当中,有不少带有炫富的土豪成分,但在这些建筑的背后,是一个个充满活力与生机的社区。

  作者在书中并没有对中国这样广泛且普遍受到认可的山寨现象做肤浅的解读。

  在整本书当中,「庸俗」这个词仅出现了三次。在博斯克的眼里,这种「融西入中」的建筑,却也体现着当代中国人的「生活方式」和「独特思考」,并对现象背后中国人的心理状态,做了深刻的着墨及剖析。她认为对中国人来说,复制文化有其独特的价值。

  中国的急速发展给予中国人不小的压力,也让人们对西方社会更加向往,这些欧式住宅正是显示他们的世界性和成功的表征!不论你觉得这些建筑是奢华、做作、庸俗,或者惊艳、美丽且神奇,你都不能不惊叹中国的「复制能力」!

惊叹推荐

  作家.节目主持人 谢哲青
  中央研究院社会学研究所所长 萧新煌
  台湾大学城乡所教授 毕恆达
  实践大学建筑系及研究所副教授 李清志

著者信息

作者简介

碧安卡.博斯克(Bianca Bosker)


  碧安卡.博斯克毕业于普林斯顿大学。她被选为美国资优学生联谊会成员( Phi-Beta- Kappa)会员并以最优学业成绩毕业。在普林斯顿大学东亚研究系就读时,博斯克曾获颁着名的高等论文「马乔里查德威克.布坎南奖」(Marjory Chadwick Buchanan Prize)。她是《击倒:滚动在回忆中的球道》(Bowled Over: A Roll Down Memory Lane)(由纪事图书[Chronicle Books)出版,内容关于保龄球文化史)一书的共同作者。2007年,她于香港《远东经济评论》(Far East Economic Review)荣获华尔街日报的「罗伯特.巴特利」(Robert L. Bartley)新闻编辑奖学金。其着作、书评、社论,多探讨科技、国际事务、经济和亚洲文化,并在《远东经济评论》、《华尔街日报》(Wall Street Journal)发表,由快速公司(Fast Company)等出版商出版。作者现居纽约,在赫芬顿邮报(The Huffington Post)担任资深科技编辑。她于2009年发起网站科技观察计划并撰写成文,每月吸引了数以百万计的读者。博斯克表示,这本书是在她大学毕业论文的基础上创作而成,期间得到了普林斯顿大学多位老师和许多中国友人的帮助。

译者简介

杨仕音


  国立台湾大学动物学系学士、动物学研究所硕士,主修病毒遗传。美国长春藤Dartmouth College科技管理学硕士。曾任专职专利工程师,国安局、青辅会兼职英文讲师及中研院生物多样性网站兼职翻译。译有《半颗脑袋就够了》、《动物密码》、《普鲁斯特与乌贼》、《地球:从美丽到沧桑》、《我们的身体,想念野蛮的自然》等书,编有《下班时间扭转未来》等书。获颁第四届吴大猷科学普及着作翻译类奖。
谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

序言:杰罗姆.谢伯轲(Jerome Silbergeld,普林斯顿大学艺术与考古学系教授)                
1. 进入「宫廷享乐之地」: 发现中国建筑模仿      
2. 伪造迷恋:是什么驱使中国建筑复制?      
3. 西化表现:解剖中国的拟像轨迹       
4. 拟像和中国心理:理解复制背后的动机      
5. 居住革命:在二十一世纪中国的美梦里         
结语:从模仿到创新?        

图书序言

第一章  进入「宫廷享乐之地」:发现中国建筑模仿

在二十年这般极度压缩的时间之内,中国在建筑发展上,以「宇宙光年」的速度, 使得他一跃到「未来」。彷彿打破物理定律般:折半的摩天大楼、悬浮在水面上的建筑,以及随意曲折的钢铁。建筑师打破了世界纪录,构建出地球上最绿(环保)、最庞大的建筑,并以最有效率和最大胆的方式,完成了一座座超巨型城市。虽然当中国城市的中心现正流行各式高端的样式、工程和技术的炫耀,但郊区和卫星城镇却打造出完全不同属性的风貌:不求现代,而是模仿异国、回顾历史的建筑。在四川成都建造了一座几乎完全复制英国多切斯特,铺有鹅卵石普尔长廊步道的一座二十万居民的复合式住宅区;在长江三角洲有一百零八公尺的艾菲尔铁塔和香榭丽舍大道广场,忠实地重现法国设计师乔治.尤金.奥斯曼(Georges-Eugène Haussman)城市之光的概念,成就了一处「东方巴黎」。而在上海,官方则是制订了一项「一城九镇」的计画,唿应十座环绕市中心的卫星社区,每个社区完全复制一座外国城市,每栋的房价约为三十万(美金)。

以市区为中心,周围分作第一圈、第二圈、第三圈;中国显示的是「反典型的中央王国」。尽管过去中国视自己为世界的中心,但现在的中国正在将自己打造为「置入世界各地」的中心。

从巨型城市、大城市到建设全中国各省城镇的郊区──北京-天津-唐山、广州-杭州、深圳、安徽和四川等处──到处都可见一片又一片、令人感到惊异的欧美着名旅游景点的「拼贴图」。大型的集体庄园占领着广大的土地,以居民们引以为傲的「辉煌中国版」的巴黎、威尼斯、阿姆斯特丹、伦敦、马德里和纽约的样貌具体呈现。一般住宅、城市建筑、政府机关塑造出欧美历史复兴的风格,在这股陌生环境的向上流动中,居住其中的居民正踩着熟悉的生活步调。他们陌生的家园是强大外来潮流的「翻印建筑」缩影,对于细节的重视和复制的范围上,展现出了异常惊人的野心。身处中国,你将会发现西式建筑结构并非是孤立的存在,而是交织分布在整个现有城市的架构之中。而在密集且广泛的主题社区里,他们复制出各式「一眼即可辨识」的西方建筑原型。整座城镇和村庄几乎是从英国、法国、希腊、美国和加拿大等地,将整个历史和地理基础「空运」过来,拼接在中国城市的边缘,与之镶入融合。

图书试读

None

谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

谁把艾菲尔铁塔搬到了中国? pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有