流动、交流都是自于一种开放的态度,
而台湾其实从来不曾有过封闭的文化体系。
台湾的「本土」本就具有高度的时空延伸之意义,
彷彿「全球」文化与知识交流的实验室一般蕴藏丰富的多元性与异质性。
进入21世纪,「文化流动」与「知识传播」成为推动全球化的两股动力,促使各地人、事、物的交流愈加频繁,也催生文化与知识的再创造,形成全球化与在地化、中心与边缘互相抗衡的现象。
借由流动与传播的进路,台湾以及世界各地的文学或文化,都无法拒绝外来资源渗入或被阻隔在世界之外,特别是位于海洋与大陆边界的台湾,它在航海上所具有的关键位置,也正是它在文学、文化上拥有的优势,开放、流动、创新,正是台湾文学的本质与独特精神。
全书共十九篇,各篇论文依循「文化流动」或「知识传播」两大主轴,以台湾文学为主体,採取相互参照的模式,扩及对亚太人文的关注,借此展现全球化时代下的亚洲视角。
本书特色 本书共收录十九篇论文,探讨「文化流动」与「知识传播」现象,由黄美娥、张诵圣、朱双一、刘亮雅、衣若芬、廖冰凌、苏硕斌、垂水千惠、张文薰、蔡祝青、柳书琴、计璧瑞、Bert Scruggs(古芃)、须文蔚、洪淑苓、林芳玫、蔡建鑫、廖勇超、吕佳蓉等十九位台湾文学界专家领衔发声。