黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧

黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Christopher Frayling
图书标签:
  • 种族主义
  • 东方主义
  • 西方中心主义
  • 恐惧
  • 文化研究
  • 历史
  • 傅满州
  • 黄祸
  • 刻板印象
  • 冷战
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

从〇〇七、蝙蝠侠、神鬼奇航到钢铁人,
都可以找到最典型的坏蛋:高瘦、秃头、两撇胡子,看起来阴险狰狞,
他是傅满州,一个名声响亮不下于福尔摩斯与德古拉爵士的经典角色,
是百年来中国恐惧的代表,化身为一人的黄祸。

●一场世纪末的「黄祸」
  清末民初的中国正值一片混乱,内忧外患,饥荒连年,完全无法「祸害」任何人,但西方人却偏偏在这个时候把中国人看成一种威胁,理由让人百思不解。但更让人不解的是,这个「黄祸」思想为什么会那么根深蒂固,乃至到了二十一世纪的今日,中国人的形象继续受到扭曲,屡屡受到散播电脑病毒、制造空气污染和操纵汇率者的指控。

●为社会问题寻找替罪羊
  相映于黄祸思想,另一种概念在19世纪的英国蔓延。中国城、鸦片窟变成一则流行神话:在狄更斯的笔下,鸦片馆不是一个社交场所,而化身为罪恶的渊薮。这个形象影响深远且深植人心,最终与各种对中国人的看法混合在一起:吃醋(不甘心于英国女人被中国男人娶走)、宗教恐惧(「面目可憎的神像」和「古怪」的出殡仪式)、饮食偏见(吃狗肉、猫肉和老鼠肉是不正常)和寻找替罪羊心理(为船员的大量失业、凌乱的街道和堆积如山的垃圾另找理由)。

●自大众娱乐诞生的傅满州
  20世纪初一个角色诞生了,他是个比起中国领导人,大多数的西方人更熟悉的人物:傅满州。这个英国作家罗默笔下的反派角色,其高大的外型、狡诈聪明的特质,百年来被反覆重现:〇〇七系列的反派取材于傅满州的不同特质,好莱坞电影中需要的东方坏蛋屡屡是傅满州的变形。罗默当年利用「黄祸」与「中国城」想像所创造的傅满州形象,成为跨世纪偏见的代表人物,比起抽象概念,这个视觉化的形象更容易传播久远。

●为长久以来的偏见驱魔?
  直到今日,仍有分析中国威胁论的着作,宛如是现代版的「黄祸论」文本,彷彿百年前对中国人口数量、军事力量、经济发展的诸多恐惧从未远离。本书从小说、舞台剧、电视影集、电影等大众文化切入,从对中国人的异化想像讨论到恐惧东方的拟人化。直到今日,我们在无数影视文化中看见的傅满州正是「黄祸」概念的凝结化身,是中国恐惧的最佳代表,而本书便是希望为所有冠冕堂皇的论述和娱乐十足的通俗成见「驱魔」。

◎国际好评
弗瑞林这部作品聪慧,充满知性趣味,对西方的黄祸焦虑的分析鞭辟入里。它也反映出作者对有潜在丰饶性的题材独具慧眼。
──《新政治家》(New Statesman)

弗瑞林对爱德华时代的中国恐惧症及其各种文化显现知识深厚。他写的这部文化史既好看,又包含许多精彩插图(包括古早的明信片、书籍封面、海报、电影剧照和漫画)……弗瑞林把一段可耻的种族歧视历史娓娓道来,又提醒我们,别以为同样的心态已不复存在。
──《卫报》(Guardian)

涵盖范围之广阔让人动容,插图丰富,弗瑞林讲述的故事引人入胜。
──《金融时报》(The Financial Times)

对一个出奇长命得的现象的精彩探索,细节丰富有趣,处理的是一个对今日仍有重要性的大课题。
──芬比(Jonathan Fenby)
黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧 这是一部深入探讨二十世纪初西方世界对“黄祸”想象的源起、演变及其文化影响的学术专著。 本书并非简单地梳理一个历史事件或现象,而是通过解构一个极具符号意义的虚构人物——傅满州(Fu Manchu),来剖析西方社会深层次的种族焦虑、文化优越感以及权力结构下的“他者”构建。 本书的研究视野横跨文学、电影、政治宣传和大众文化领域,旨在揭示西方文化如何通过文学和视觉艺术的媒介,将东亚民族群体的形象异化、妖魔化,并将其内化为一种持久的、具有社会动员力的恐惧模式。我们认为,“黄祸”的叙事逻辑,远比表面上看起来的简单种族仇恨更为复杂,它反映了西方在面对全球化初期工业化与帝国主义扩张中所产生的内在不确定性与身份危机。 第一部分:傅满州的原型与诞生:维多利亚时代的幽灵 本部分将追溯傅满州这一形象的文学谱系。虽然萨克斯·罗默(Sax Rohmer)在1913年创造了这一经典形象,但他的创作并非凭空而来,而是吸纳了维多利亚晚期对东方神秘主义、过度聪明和潜在危险的刻板印象。 我们将详细分析罗默在创作《傅满州》(The Mystery of Dr. Fu-Manchu)时所参考的现实素材与虚构渊源。这包括了十九世纪末英美社会中对中国移民劳工的排斥(如排华法案的背景)、对鸦片文化的污名化,以及对“异域智慧”的矛盾心态——既迷恋其神秘,又恐惧其失控。傅满州被塑造成一个掌握了西方科学与东方哲学、企图颠覆西方文明的“超级罪犯”,这本身就构成了对西方理性与秩序的终极挑战。 研究内容将包括: 1. “恶之天才”的范式转换: 对比傅满州与早期哥特小说中反派形象的差异,探讨为何“东方”成为了容纳这种极端邪恶的完美载体。 2. 科学与迷信的混合体: 分析傅满州所使用的技术手段——从古老的毒药到先进的化学武器——如何体现了西方对“非理性技术进步”的警惕。 3. 语言与命名学的权力: 探讨“傅满州”这一名字的选择,以及它如何有效地在英语听众心中植入一种异质、不可接近的文化代码。 第二部分:跨媒介的扩散与固化:从书页到银幕 傅满州的形象在二十世纪上半叶的流行,很大程度上得益于其在电影和连环画中的广泛传播。本部分将考察“黄祸”叙事如何通过视觉媒介获得更强的冲击力和更广的受众基础。 我们将聚焦于电影产业如何主动或被动地利用傅满州的形象来构建对亚洲的集体投射。特别关注早期好莱坞对东方元素的运用,以及这些运用如何服务于当时美国对外政策的需要(例如,在二战前后对日本和中国的宣传策略)。 深入分析内容: 1. “黄脸”表演(Yellowface): 探讨白人演员扮演傅满州现象背后的种族隔离机制,以及这种表演如何系统性地剥夺了亚裔演员的自我表述权。 2. 场景与布景的符号学: 分析电影中用于表现傅满州巢穴的视觉元素(如阴森的庙宇、秘密实验室),这些元素如何构成一个“东方恐怖景观”。 3. 叙事功能的转变: 傅满州从一个文学反派,逐渐演变为一种政治隐喻,代表着所有不可控的、来自东方的威胁,无论其实际国籍如何。 第三部分:“黄祸”叙事的政治经济学:帝国秩序的维护 本书的第三部分将“黄祸”置于宏大的地缘政治背景下进行审视。我们论证,“黄祸”叙事本质上是一种社会控制的工具,旨在维护既有的种族等级制度和西方霸权。 当西方列强在亚洲的殖民地和势力范围受到挑战时(例如,义和团运动、日俄战争的胜利、以及二十世纪中叶亚洲民族解放运动的兴起),对“傅满州式”智慧和力量的恐惧便会周期性地抬头。这种恐惧并非源于真实的军事威胁,而是源于对“被统治者反噬”的焦虑。 研究侧重于: 1. 对等性的恐惧: 西方对亚洲(尤其是中国和日本)现代化进程的警惕。傅满州象征着“亚洲人学会了西方人的游戏规则,并且玩得更好”。 2. 内部秩序的投射: “黄祸”如何被用来转移西方社会内部的阶级矛盾和种族紧张关系,通过设定一个外部的、一致的敌人来巩固内部的白人主体性。 3. 后傅满州时代的延续性: 考察冷战时期和当代文化中,“黄祸”的母题如何演变为新的形式(例如,对亚洲经济崛起的担忧,或对网络安全威胁的夸张描绘),但其底层逻辑依然未变。 结论:超越恐惧的文化考古 本书总结道,傅满州不仅仅是一个过时的文学形象,他是一个文化符号的化石,清晰地记录了西方在面对现代世界秩序重塑时所产生的深刻不安。通过对这个标志性“恶棍”的细致解剖,我们得以洞察西方文化如何系统性地、创造性地构建其“他者”,并利用这些建构来合理化自身的权力结构。理解傅满州,就是理解西方对“东方”的永恒凝视与投射。 本书面向历史学、文学研究、文化研究以及亚洲研究领域的学者、学生和对跨文化交流史感兴趣的广大读者。全书基于详实的文献考据和跨学科的理论框架,力求提供一个既具学术深度,又富有洞察力的分析文本。

著者信息

作者简介

弗瑞林Christopher Frayling
是我们时代研究兴趣最广泛的文化史家,着作众多(包括吸血鬼电影和义大利西部电影的研究),又曾为成功的电视纪录片系列(题材涵盖广告、中世纪和图坦卡门)撰稿和主持。除了是剑桥大学邱吉尔学院院士,他在一九九六至二OO九年之间任皇家艺术学院校长,至今仍是该校的文化史荣退教授 。他的其他公共职位包括英格兰艺术委员会主席、设计委员会主席、维多利亚与阿尔伯特博物馆受託人。

译者简介

梁永安
台湾大学人类学学士、哲学硕士,目前为专业翻译者,完成约近百本译着,译有《李维史陀:实验室里的诗人》、《老年之书》、《文化与抵抗》、《帕德嫩之谜》等书。

图书目录

导读
自序
绪论 日落
第一章 罗默与一位无双的支那人
第二章 狄更斯和吐雾公主
第三章 在铙钹飞扬的店招下
第四章 「一点点娱乐……」
第五章 化身为一人的黄祸
第六章 「世人必会再次听到我的声音」
鸣谢
注释
中英对照及索引

图书序言

导读
「黄祸」:西方的恐惧与东方的英雄

杨瑞松


一、萨伊德的启发与挑战

  本书作者弗瑞林以他和着名的文化研究学者萨伊德(Edward Said)在一九九五年的一场餐会对话作为本书的开场白。在当时餐叙中,他提及萨伊德的名着《东方主义》(Orientalism),认为它虽然充满洞见但却有两个相关面相并未触及:其一是大众传播媒界在创造东方主义的偏见和刻板印象的过程中所扮演的角色;其次为中国个案的研究,亦即中国作为东方主义思维下的「他者」,并未包含在萨伊德以伊斯兰文明为主之研究对象。
  根据弗瑞林引述,萨伊德当时显然同意作者关于上述两个面向的指陈,萨伊德不仅分享了他本身在埃及和巴勒斯坦成长的经验,谈到一些有关本书主角傅满洲的电影如何在他心目中留下深刻的负面刻板印象,同时也乐见有心人能够就大众传播文化如何形塑西方人关于中国和中国人的过程来进行深入探讨。由此观之,从学术研究传承的脉络而言,本书可谓一方面是延续萨伊德对于近代西方思想文化如何以负面刻板形象来「他者化」非西方文明的后续研究,特别是补充《东方主义》一书中几乎没有谈及的中国面向;另一方面,从方法论角度而言,本书特别侧重大众传播文化所扮演的角色,尤其是电影和小说对于现代关于异文化和外国人的形象的传播建构,以及这些形象的公共影响力。
  事实上,萨伊德本人对于大众传播文化的影响的研究也并未缺席。不晓得和上述一九九五年间和弗瑞林之间的对话有无关连,萨伊德在一九九七年所出版的《报导╱遮蔽伊斯兰》(Covering Islam)即是此方面的代表作。该书的副标题 How the Media and the Experts Determine how We See the Rest of the World(媒体和专家如何决定我们看待我们以外的世界),明白地展示他对于大众传媒形塑他者的批判态度。但是该书的主要例子,仍然是以伊斯兰文明为主。从书中的封面设计为一位穿着阿拉伯服装的持枪瞄准的人,同时反过来被一手持照相机的西方记者所瞄准,即可看出这本书的主旨。简言之,这种解析掌握西方大众传媒之手的霸权论述,如何再现(represent)非西方的他者,从而强化西方对于非西方的偏见的主题,也正是本书的根本关怀。
  另一项有趣的对比则是萨伊德和弗瑞林均提到了个人成长经验和其着作的关系。萨伊德在《东方主义》一书中,坦言该书尽管有许多理性和学术性的探究分析,而且其中一大部分均得感恩自他所受到的西方近代学术思想传统的启蒙;但是在整个研究过程,他也从未忘却在他自己成长的经验过程中,他是如何经常被以一个「东方人」来看待而遭受到不公平的对待。同样地,弗瑞林在反省到他个人从事此项研究动机时,提及他自己儿时成长记忆过程中,一些有关中国人的负面刻板印象如何在生活学习过程中,经由大众传媒的影响而很「自然地」成为脑海中深刻的印象。弗瑞林因而有一段语重心长的表述:「所有这一切真的非常难以从脑袋拔除。不消说,我的学校里没有东亚或华裔学生,而作为旅游目的地的中国也是远在天边。所以,印象变成了『规范』,连学校里的老师也视之为理所当然。在一个层面上,我写本书是为了驱魔。」
  也正因为弗瑞林在此处所指出的「驱魔」作用,我们或许更可以理解何以这一本主要是探讨分析二十世纪上半叶诞生的小说虚构人物的着作,却在第一章中花了许多篇幅聚焦于一九九七年的香港。弗瑞林显然有意将近代的中英关系,特别是以香港从鸦片战争到一九九七的历史发展,和他所要探讨的西方人对于中国人的偏见的课题加以连结。很显然地从弗瑞林看来,所谓「英国帝国主义」在现实中一百多年来在中国的发展,和近代西方对于东方人,尤其是中国人的偏见,两者之间存有密不可分的关系。
  从前述弗瑞林自谓的「驱魔」之着作意旨,不难看出弗瑞林怀抱着反省甚至有几分忏悔之意来回顾大英帝国在近代扩张的历史。而这样的反省意图也可谓是后殖民研究的一项特色。弗瑞林从一九九七年的香港「回归」前后的公共论述,看到了包含召唤「傅满洲」等有关中国人之负面意象评论再度出现,同时也引述了许多中国人关于国耻和民族耻辱的论述。弗瑞林的用意似乎在于指出,种种的偏见并未随着历史而消逝,相对地,因为这些偏见所造成的历史伤痛也依然是公共记忆的重要环节。比较令人遗憾的是,弗瑞林在此处大都以「中国人vs.西方人(英国人)」的框架来讨论所谓文化之间的冲突和历史记忆的冲突,此举固然符合本书的主旨,但是就弗瑞林以一九九七年的香港政治命运转折为焦点来看,香港或香港人在上述框架下却可谓成了萨伊德《东方主义》一书中着名的卷头语:They cannot represent themselves. They can only be represented.(他们无法再现自我。他们只能被他人再现。)的最佳写照。换言之,在这一场检讨反省西方人对中国人的偏见的论述分析中,香港成了失去话语权的角色。虽然本书发行于二○一四年,但是弗瑞林对于香港的描述,似乎停留在书中他在二○○七年左右的观察:「回英国前我去了一趟香港探望朋友。中国企业在香港的活动看来比九七以前还多,把整个城市炒得火热。很多人曾预言『一国两制』行不通,说香港的繁荣将因回归而萎缩,但预言显然没有成真。」这种似乎是审慎乐观的香港前景描述,恐怕还有待历史的检验。从另一角度而言,如果能够超越仅仅将香港视为中国的国耻象征,而能仔细检视香港在一百多年来所累积东西文化混杂交滙的丰富历史经验,同时重新思考香港在一九九七之后和中国之间各种政治和文化之间的争议冲突现象,从而思考本书所要探讨的跨文化之间彼此认知的课题,或许如此一来更能深化本书课题的探讨。


二、黄祸:作为欧洲人的「他者」

  本书的斗大主标题「黄祸」(The Yellow Peril)一词虽然相当醒目,但是对于不是相当熟悉近现代历史的读者而言,它的确切意涵可能不是很清楚。所幸弗瑞林的副标题可谓相对地明确,它明白指出本书的主旨乃是探讨有关傅满洲博士和「仇恨中国心态」兴起的课题。弗瑞林之所以用黄祸的大标题来涵盖傅满洲等课题,其灵感或许是来自本书研究对象的傅满洲系列小说中的一句原书作者对于傅满洲的定位描述名言:「化身而为一人的黄祸」(The Yellow Peril incarnate in One Man)。事实上,本书的第五章即是引用这句话作为该章标题。
  诚如弗瑞林所言,本书既然是本「驱魔」之作,是要将深入人心的一些成为理所当然的意象,重新检视其如何被创造和流传的过程,因而弗瑞林在本书的主要篇章中花了许多心力来探究傅满洲的前世今生,尤其是其小说角色创造者罗默(Sax Rohmer)思维的历史文化背景。他探索了傅满洲博士的起源,解析十九世纪文学和浅俗东方主义(pop-orientalism)的文化背景,并分析「鸦片窟」(opium den)的观念如何被建构和中国城形象被应用在小说上。此外,他认为维多利亚和爱德华时代的歌舞杂耍剧院、大众週报和浅俗文学对于罗默(傅满洲角色的创造者)有相当程度的影响,提供了大众意识中黄祸焦虑的灵感。最后,弗瑞林针对小说的经典文句加以仔细分析,并且解析电影改编版的角色情节的种族偏见和歧视的大众影响力。种种这些探讨即是要回答弗瑞林自己所提出几项重要主题:「黄祸思想何所来自?它们又是怎么被蒸馏成为单一个虚构角色(傅满洲)?为什么黄祸情结那么有韧性,能历时一百五十年而不衰?自它第一次被构想出来以后,黄祸观念的意义发生过哪些变化,有过哪些旧瓶装新酒?」
  从文化史的解析角度而言,弗瑞林可谓扮演侦探的角色,不仅将小说和电影文本加以分析,同时也考察了小说创造者的思想文化背景,包含了十九纪以来种种对中国和中国城的想像论述。弗瑞林在这些探索过程中,也彷彿是一位时空旅游的向导员,带领本书的读者探究傅满洲的前世今生,重新见证这位虚构人物诞生的场景以及它如何借由小说和电影角色成为黄祸的化身。
  就戏剧效果而言,不论是原系列小说或是本书,运用这种将小说主人翁和一个令人耸动的符号(黄祸)相结合的手法,的确可以达到吸引读者的作用。而本书也的确对两者的关连性有相当细致的分析。可是如此一来,或许读者在不知不觉中,会误以为黄祸的主要意涵即是和傅满洲相关,尤其是从本书的标题得来的印象所致,因而忽略了黄祸在近现代历史上的复杂意义和多元样性。
  所幸本书在内文中对于黄祸意涵的复杂性也有提及。例如在本书的卷头语所引用的《韦氏新国际词典》对黄祸的注解,即提到了大量东方劳工涌入西方的情形。此外,在第五章中,弗瑞林在介绍十九世纪末以来关于黄色人种的各类歧视偏见论述时,对于有关黄祸的意涵有以下的简要说明:「这种威胁被认为有四方面。首先是军事威胁:如果为数庞大的中国人变成一股战力,那中国会在世界上举足轻重将是迟早的事。这不是不可能的,因为日本就曾出乎所有人意料,先后打败中国和俄国而成为强权;另外,「拳匪」亦曾对现代武器表现出无所畏惧。其次是经济威胁:如果中国人吸收了现代工业和资本主义,他们的产品必然会淹没世界,而外国商人在中国的主宰地位亦将很快消失。第三是中国移民或说中国「群氓」的威胁:「中国城」的道德败坏是众所周知。最后是人种威胁:「白人的人种纯度有可能因为通婚而受到污染。这四方面的威胁全浓缩在顺口好记的『黄祸』一词。」换言之,从弗瑞林提及的这些例证即可看出,黄祸意涵有其相当复杂的历史面向,而所谓黄祸威胁论的兴起和十九世纪末以降全球政经文化的历史背景密切相关,牵涉到当时西方的公共论述对于西方霸权可能遭受到来自亚洲的挑战和威胁的各种想像和论述。
  弗瑞林以上的相关说明也点出了所谓黄祸恐慌的一项重要基本因素:为数庞大的中国人口。针对这一项因素,英国史家 Kiernan 在分析「黄祸」观念的兴起时,则提出了一项耐人寻味的看法。尽管 Kiernan 认为黄祸观念的形成,可谓东西方在混乱交会认知下的后果。然而他在结论中,却将此种心理恐惧的根源,追溯至人类文明开始意识到人口成长,将会导致祸害的危机意识之投射反应。他基于一种近似「人口论」论述逻辑的危机意识,因而对此种「黄祸」危机意识有了一种「同情的了解」,他认为「一种有益的本能提醒人类过度繁殖的祸害。中国人太多了,英格兰也将人口过剩。不管形式看来如何荒诞,『黄祸』观念是人类文明在面对人类过度繁殖的梦魇时,退缩表现的某种起始点。人类的多产已成为文明最大的祸害,不仅在经济面上而且更在心理层面上」。Kiernan 同时也特别提醒他的读者要留意近代欧洲的政治文化情境:「欧洲人发源自小城市与民族国家,对令人晕眩的数量特别敏感。对他们来说,亚洲代表的就是数量惊人;欧洲只能以较优势的技术与之对抗。」
  由此观之,如果说造成黄祸威胁的心理恐慌的最显着原因应是一种对于「巨大人口数量」的恐惧,那么以狡猾奸诈的傅满洲博士作为黄祸的具体展现,虽然可以说是小说家发挥了想像创意,挪用了此符号且利用了它所表的一种恐惧意涵,但也因而将原先主要是对于「量」的恐惧转化为对于单一个人之「质」的畏惧。这种转换或许有助于吸引大众读者沉醉于书中戏剧性角色彼此之间各种尔虞我诈的斗争斗智的情节,但却不免使本书主人翁傅满洲所代表之「黄祸」的意义和原先历史上的重要意涵之间产生相当大的落差。
  此外,也因为本书是以一位神祕传奇中国人物傅满洲为主的分析作品,所以另外一个历史上「黄祸」的重要意涵也因而较少被提及:日本。事实上,从十九世纪末的甲午战争后,新兴的日本即已被视为是来自亚洲的新军事霸权,特别是二十世纪初的日俄战争的结果更是促成大量以日本作为黄祸的主要代表的想像和论述。日本本身,或是以日本为首的中日联盟力量,经常被描绘成一种将对西方白种人文明构成巨大挑战力量的「黄祸」。过往的中文着作关于在西方论述中,日本也是作为「黄祸」的另一要角的分析并不多见。对此课题有兴趣的读者不妨参阅日本学者饭仓章所着的《黄祸论と日本人》。该书所提供的对各类型的以日本作为黄祸主题的讽刺漫画之分析,也可唿应本书所强调的大众文化传播效应如何型塑一般大众的心态,特别是对于一知半解的异文化和族群的想像和认知。


三、黄祸在近代中国

  本书的主旨是针对西方文化圈所创造出来的「他者」形象对西方人本身的影响之探讨。职是之故,无论是广义的「黄祸」意象或是傅满洲角色对于中国的影响并非是本书探讨的重点。然而,如果对于此一历史面向稍作理解,或许也能对于本书的文化传播的跨文化现象有另一种体会。
  从十九世纪末开始,尤其在甲午战争之后,晚清改革思想关于种族的论述,充斥着以白种人为优秀人种的标竿,但同时又强调唯有黄种人能和白种人并驾齐驱的论述。传统中国华夷之分的天朝中心观,逐渐地为优胜劣败的人种生存竞争世界观所取代。在这样的新世界观主导之下,晚清的新思维,主要关注在如何证明黄种人的优越性,而非正式检讨西方以肤色为区别标准之种族论述中,存有本质论性质的谬误,或是驳斥其所包含对有色人种的歧视偏见。这样的心态,在康有为对「大同之世」的理想世界描述中,可谓表露无遗:「故至大同之世,只有白种、黄种之存,其黑人、棕种殆皆扫地尽矣。惟印度人略有存者,亦多迁之四方,而稍变其种色」;「白人黄人才能、形状相去不远,可以平等。其黑人之形状也,铁面银牙,斜颔若猪,直视若牛,满胸长毛,手足深黑,蠢若羊豕,望之生畏。」如此直截了当地将黑人「非人化」式(不管是外貌或是智性)的描述,和西方白人优越论者将有色人种「野蛮化」的论述相比照,可谓有过之而无不及。
  对于晚清的改革思想而言,上述世界观的重要功能,无非是要强化唯有黄人能和白人平分秋色的论断。但是,如此「色彩鲜明」的黄种意识和黄白对抗的观念框架,能够在晚清迅速成为改革思维之重要支柱的原因,除了上述西方思想中,受到种族观念和社会达尔文主义影响的「外来因素」之外,晚清的国族想像中,所谓「黄帝为共同始祖」的建构想像,也具有推波助澜和相辅相成的作用。简言之,在「黄种人」认同意识的框架下,晚清以降思想界竞逐诠释「想像的共同体」的种种特征,成为一种「种族化」的国族论述。职是之故,来自西方的「黄祸」,正是在晚清强烈的「黄种人」意识所逐渐滋长的文化环境中,「侵入」了近代中国的思想界,在此异于欧洲思想文化脉络的思维环境中获得了它的另一种「identity」,反而成为具有正面性意涵的符号。
  无论是改革派的梁启超或是革命派的邹容,都运用了「黄祸」来强调「我族」具有令人生畏的强大力量来激励人心。例如梁启超在其诗作〈出军歌四章〉即有「一轮红日东方涌,约我黄人捧。感生帝降天神种。」、「全球看我黄种黄,张张张!」、「黑鬼红番遭白堕,白也忧黄祸。黄祸者谁亚洲我,我我我!」等称颂黄种人和黄祸的诗句。而邹容则在其流传甚广的《革命军》一书中,以「尔有黄祸之先兆,尔有种族之势力」的话语,大声疾唿汉族应发挥种族之潜力,完成反满建国的使命。
  若上述这些英雄化的「黄祸」形象,还不够具体,那么在一九○三年间出版发行的宣扬革命之小说《自由结婚》,可谓是西方来的「黄祸」,在近代中国变身为「英雄」最具戏剧性之呈现。这部小说以回顾一个名为「爱国」的强国的历史发展为主轴(事实上,「爱国」即是作者心目中百年之后的中国)。而「爱国」之所以能成为强国,正在于「爱国」的历史中,出现了一位革命英雄,其大名就叫做黄祸。黄祸,这一位爱国将军之子,从小立志要为父报仇并洗刷国耻。这篇小说正是以黄祸,这位充满爱国热情的革命志士,如何冒险犯难,以斩除上述三类邪恶的「他者」(实际上的指涉为:满清政权、外国势力、同清政府合作之汉人)为己志,而展开的故事。如果邹容所宣扬的「尔有黄祸之先兆」,还只是一种略带模煳,具有神话意味的感性诉求,在《自由结婚》中时空倒叙的叙述架构下,黄祸已成为有血有肉,具体形象的革命英雄人物。
  行文至此,相信眼尖的读者应该已赫然发现,原来早在傅满洲诞生于西方文化界的十年前,另一位也可谓是「化身而为一人的黄祸」的小说角色就已经出现在晚清的小说界。更有甚者,这位在较早于晚清出现的黄祸化身,还真是坐不改名,行不改姓的道道地地黄祸。虽然东西两位化身都具有令人生畏的力量,然而,相较于傅满洲乃是代表着集智慧和阴险于一身的「黄色威胁」,虽然源自东方,却潜藏于西方社会且几乎无所不在,企图摧毁西方现有势力而建立一个新的「黄色帝国」之大阴谋家形象,晚清小说家所创造出来的黄祸,则是一位爱国民族英雄,一心一意为国除奸之正义英勇的象征。
  我相信无论本书的作者弗瑞林或是傅满洲的创造者罗默,对于上述晚清时期所再现的正面英雄化黄祸形象,应该会感到无比的讶异和迷惑。可是如果我们能意识到跨语际和跨文化的思想文化传播过程中,往往出现各种意想不到再诠释和再创造的情况,则上述两种黄祸化身的有趣对比或许就不足为奇了(近年来许多日本宅男用萌少女形象具体化所谓「日本鬼子」符号,即是另一有趣例证)。事实上,如果我们转换一下较为轻松的心情,单就大众文化的娱乐效果来考虑,意识到大众小说或电影往往企图以虚幻夸大手法,光怪陆离的情节来吸引读者观众的性质,那么在现今全球形形色色文化交互混杂的情境下,假以时日或许也不无可能出现一部由东西双方的黄祸化身大对决的小说或电影;更何况单单以傅满洲这样充满浓浓「满洲味」的名字,恐怕就足以惹恼另一位以反满革命为毕生职志的黄祸英雄,从而展开一场另类的「正义vs.邪恶」的奇幻大斗法!
  至于历史上黄祸原先复杂的意涵,不妨就留给历史家们去操心吧!

二○一七年十月
本文作者杨瑞松为国立政治大学文学院副院长、历史系特聘教授兼系主任、洛杉矶加州大学历史学博士。

图书试读

绪论 日落

这一天给人的感觉就像大英帝国的最后一天,时距维多利亚女王登基钻禧志庆刚好一百年(日期也只差一个星期)。我说的是一九九七年六月三十日。是日四点三十五分,在直辖殖民地香港的新古典主义风格港督府内,总督彭顿一身蓝色西装,站在面向维多利亚港的前草坪一个小台座,目视米字旗从花岗岩门廊降下。中国是在一八四二年为砲口所迫割让贫瘠的香港岛,在一八六○年割让九龙半岛,然后又在一八九八年经过谈判把新界租借给英国。彭顿在任五年,这位末代港督(第二十八任)是政治家而非外交家或中国通,所以他的任命当初受到顽固汉学家和老派殖民主义者激烈反对。反观香港第一任总督(一八四一年一月二十六日自封)却是个舰队司令。当彭顿一九九二年七月宣誓就职时,被委以的重任是确保香港主权平稳过渡,务使中英双方不失尊严。时任外交大臣的赫德说过:「这是我们帝国故事的最后一章……不应该让它以褴褛的方式结束。」随着米字旗在那个六月天下午降下,号角吹起了〈最后岗位〉。副官把(折好和放在宝蓝色垫枕上的)旗交给港督时,皇家香港警察乐队在毛毛细雨中奏起〈天佑女王〉,继而是慢板的〈友谊地久天长〉。官方座驾劳斯莱斯骨董车载着彭顿穿过大铁栅门,前往滨海空地参加黄昏告别游行典礼。自此,港督府不再是女王陛下代表的家,这还是一八五四年以来头一遭:自第四任港督宝灵爵士以还,历任港督都是以港督府为官邸。宝灵懂多种语言,其中一项成就是点燃第二次鸦片战争(一八五六-六○)。

用户评价

评分

《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》这本书,就像一剂猛药,直击现代社会中那些潜藏的文化病灶。我并非对所有关于“黄祸”的论调都抱有警惕,但我一直对西方文学影视作品中对亚洲人的刻板描绘感到不适。傅满州这个名字,本身就充满了历史的沉重感和负面色彩。本书作者选择以此为切入点,无疑是找到了一个极具穿透力的角度,去剖析西方人内心深处对东方的恐惧。我特别欣赏作者在书中展现出的那种不动声色的批判力量。他并没有进行口号式的声讨,而是通过对傅满州形象的演变史的详细考证,不动声色地揭示了西方文化中根深蒂固的东方主义以及种族主义的幽灵。从早期的漫画形象到后来的电影塑造,傅满州身上被赋予的“邪恶”、“狡猾”、“阴险”等特质,其实是西方社会在不同历史时期对东方文明的想象和投射。这种想象,往往源于对未知和强大力量的恐惧,以及对自身文明优越感的维护。书中对这种文化建构过程的细腻描绘,让我深感震撼。我看到了,一个虚构的角色,是如何被赋予了如此强大的文化力量,又如何被用来合理化偏见和歧视。这本书不仅是对一个文化符号的分析,更是对权力、历史和叙事的深刻反思。它让我开始质疑,我们今天所接触到的许多关于东方的影像,是否也承载着类似的“傅满州”式的滤镜。

评分

这本书给我带来的震撼,远超乎我最初的预期。我原本以为这仅仅是一本关于电影角色的分析,但它所揭示的深层文化议题,则将我带入了一个更广阔的视野。作者在“傅满州”这个极具争议性的文化符号上,构建起一座连接过去与现在的桥梁。我一直对西方文学作品中对“东方”的描绘抱有好奇,总觉得其中隐藏着某种不易察觉的视角和偏见。《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》则为我提供了一个绝佳的切入点。作者并没有简单地罗列傅满州的出场记录,而是深入剖析了这个角色如何在特定的历史时期,成为西方世界集体恐惧的化身。这种恐惧并非凭空产生,而是与帝国主义的扩张、殖民历史以及不同文明间的冲突息息相关。书中对傅满州形象的演变轨迹的描绘,尤其让我印象深刻。从最初的漫画形象到后来的电影演绎,每一个版本的傅满州都承载着当时西方社会对于“他者”的想象和担忧。这种对虚构人物背后社会心理的挖掘,是本书最成功的地方之一。作者巧妙地将文学分析、电影史和文化研究的理论融合在一起,使得论述既有深度又不失趣味性。我仿佛看到,在每一次傅满州“复活”的背后,都隐藏着西方社会在面对非西方力量崛起时的不安与警惕。这本书让我意识到,我们今天所接触到的许多关于东方文化的影像和叙事,都可能带有历史的烙印和深刻的文化偏见。它不是一本轻松的读物,需要读者静下心来,去体会字里行间所蕴含的复杂情感和深刻洞察。读完之后,我对“东方主义”这个概念有了更具象的理解,也更加警惕那些看似无害的文化符号背后可能隐藏的权力关系。

评分

当我在书店偶然看到《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》的封面时,我的脑海中闪过无数个关于“黄祸”这个词汇的联想,以及傅满州这个名字带来的模糊而又带着些许恐怖的印象。然而,这本书所提供的远不止是这些碎片化的印象。它是一次深入骨髓的文化探险,一次对西方人集体潜意识的解剖。作者选择傅满州作为切入点,无疑是极具策略性的。这个虚构的华人恶棍,在二十世纪初的西方文化中,几乎成为了“东方威胁”的代名词。他代表着一种来自东方的、神秘的、无法预测的邪恶力量,这种力量既能腐蚀西方文明,又能威胁到西方世界的安全。书中对傅满州形象的塑造过程的细致考察,以及不同时期、不同媒介中他形象的变化,让我看到了西方社会对待“他者”态度的变迁,以及这种变迁背后所折射出的社会、政治和经济因素。我尤其欣赏作者将文学叙事与历史事实相结合的方式。他不仅仅是在分析一个文学角色,更是在揭示一种文化现象,一种在权力不对等的情况下,由强势文化对弱势文化进行的塑造和定义。傅满州身上集聚的许多负面特质,如狡猾、残忍、阴险,以及他对科学和医学的“滥用”,都深深地烙印在西方人对东方的刻板印象中。这本书迫使我去思考,这种刻板印象是如何形成的,它又对我们当下的世界产生了怎样的影响。它不是一本简单的情绪宣泄,而是一场理性而深刻的分析,充满了学者的严谨和对历史的敬畏。阅读这本书,就像是在解开一个复杂的谜题,每一步的探索都带来了新的发现和更深层次的理解。

评分

《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》这本书,对我而言,是一次思想的洗礼。我一直对西方文化作品中对亚洲人的刻板描绘感到不满,而傅满州这个角色,无疑是这种刻板印象中最具代表性的符号之一。本书作者并没有仅仅停留在批判层面,而是通过对傅满州形象的深入剖析,揭示了西方人集体意识深处对东方的恐惧是如何形成的。我特别着迷于作者将文学叙事与历史现实相结合的写作方式。他并没有简单地罗列傅满州的出场记录,而是将其置于20世纪初的社会背景下,分析了当时的政治、经济以及文化思潮是如何共同塑造了这样一个极具象征意义的“恶棍”形象。傅满州身上的“邪恶”、“狡猾”、“阴险”以及对西方文明的威胁,其实是西方社会在面对非西方力量崛起时的一种投射和恐惧。作者通过对不同时期、不同媒介中傅满州形象的演变进行梳理,让我看到了这种恐惧是如何通过文化产品不断被强化和传播的。这不仅仅是对一个虚构角色的审视,更是对“东方主义”文化霸权的深刻揭露。它迫使我重新审视那些我们习以为常的文化符号,去质疑它们背后隐藏的权力关系和价值判断。这本书的价值在于,它提供了一个批判性的视角,让我们能够更清醒地认识到,我们对“他者”的认知,往往是经过他人建构和塑造的。

评分

在我翻阅《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》的扉页时,我心中充满了一种期待,一种想要去理解那个被西方世界长期妖魔化的“东方”的期待。而傅满州,这个名字本身就如同一个黑色的漩涡,吸引着我对西方人关于“东方”的想象和恐惧的探究。本书作者并没有停留在简单的符号解读,而是将傅满州这个角色置于一个宏大的历史背景下进行审视。我尤其被书中对于傅满州形象在不同时期、不同媒介中的演变过程的细致描绘所吸引。从最初的漫画形象,到后来的电影塑造,每一次的重塑都仿佛是西方社会内心焦虑的一次投影。这种焦虑,既源于对东方古老文明的神秘感,更源于对东方崛起所带来的潜在威胁的恐惧。作者以一种学者严谨的态度,抽丝剥茧地揭示了傅满州身上所集聚的西方人对东方的负面想象,例如所谓的“黄祸”论、对亚洲人智慧的扭曲解读、以及对东方文化“非理性”的妖魔化。这不仅仅是一本关于文学作品的分析,更是一次对文化殖民和意识形态输出的深刻反思。它让我意识到,我们对“他者”的认知,往往是经过他人建构和塑造的,而我们自身也可能在不经意间成为了这种建构的接受者。阅读本书,就像是在进行一场考古,一层层地揭开历史的真相,看到那些被掩埋的偏见和恐惧。

评分

在我阅读《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》的过程中,我被作者的洞察力和叙事技巧深深吸引。傅满州这个名字,本身就承载着一种历史的重量,以及西方人对东方的复杂情绪。本书作者正是以此为切入点,为我们揭示了西方人内心深处潜藏的对东方的恐惧。我尤其欣赏作者在书中展现出的那种细致入微的分析能力。他并没有仅仅停留在对傅满州形象的表面描述,而是深入挖掘了这一形象是如何在不同历史时期、不同文化语境下被塑造和演变的。从早期的漫画形象到后来的电影演绎,傅满州身上的“邪恶”、“狡猾”、“阴险”等特质,其实是西方社会在面对东方崛起时的一种集体焦虑的投射。作者将这种文化现象与殖民主义、种族主义以及当时的社会思潮紧密联系起来,使得他的论述既有深度又不失广度。我在这本书中看到了,一个虚构的角色,是如何成为了一种强大的文化符号,用来合理化偏见,并塑造人们对整个族群的认知。它不仅仅是对一个文学角色的探讨,更是对文化权力、历史叙事以及集体意识的深刻反思。它促使我更加警惕那些看似无害的文化符号背后可能隐藏的偏见和歧视。

评分

这本书的出现,无疑是一声响亮的回响,在现代社会中,我们常常在不经意间被历史的阴影所笼罩,而《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》恰恰提供了一个极具启发性的视角,去审视那些潜藏在我们集体意识深处的偏见和恐惧。当我翻开这本书时,我并没有预设它会是一场简单的文化批判,而是期待着一场深入肌理的探索。作者在傅满州这个极具象征意义的文化符号上展开论述,这本身就是一种大胆而精妙的选取。傅满州,这个在二十世纪初流行文化中被塑造成邪恶、狡猾、充满东方神秘色彩的亚裔反派,不仅仅是一个虚构的角色,更是西方世界集体投射的恐惧与想象的载体。他身上集聚了太多负面的刻板印象:黄皮肤、细长眼、邪恶的智慧、对西方文明的威胁。作者通过抽丝剥茧般的分析,揭示了傅满州形象的形成过程,以及它如何与当时的社会、政治、经济背景相互交织,从而影响了西方人对东方的看法。我特别着迷于作者如何将文学分析与历史考证相结合,使得傅满州这个形象不再是孤立存在的,而是被放置在一个宏大的历史叙事中。书中对早期电影、小说、漫画等媒介中傅满州形象的演变进行了细致的梳理,每一次的重塑都反映了西方社会在不同时期对“他者”的焦虑和解读。这不仅仅是关于一个虚构人物的评价,更是关于权力、偏见与文化殖民的深刻反思。它迫使我重新审视那些曾经习以为常的文化符号,去质疑它们背后隐藏的逻辑和意图。阅读这本书的过程,像是在进行一场考古挖掘,一层层地剥离历史的尘埃,看到那些被掩盖的真相。我能感受到作者在研究过程中所付出的巨大努力,以及他对于这种文化现象的深刻洞察。这本书的价值在于,它不仅仅是提供信息,更重要的是引发思考,让我们以更批判性的眼光去面对当下依然存在的文化隔阂和刻板印象。

评分

坦白说,《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》这本书的厚度和其所探讨的主题,最初让我感到一丝畏惧。我害怕它会是一本晦涩难懂的学术著作,充斥着我无法理解的理论术语。然而,一旦我真正沉浸其中,便被作者的叙事才华和对傅满州这个角色的深刻洞察所吸引。作者以傅满州这个极具代表性的文化符号为引子,巧妙地将我们带入了一个关于西方人如何构建和想象“东方”的广阔图景。傅满州不仅仅是一个虚构的反派,他更是西方社会集体焦虑和恐惧的载体,是他们用来理解和应对所谓“东方威胁”的文化工具。书中对傅满州形象的演变历程的梳理,以及这种演变如何与历史事件、社会思潮相互关联,是我阅读过程中最大的收获之一。我惊讶于作者能够如此细致地挖掘出不同时代、不同媒介中傅满州形象的细微差别,并从中解读出西方社会在不同时期对东方的不同恐惧和期待。这种深度挖掘,让我看到了刻板印象是如何通过文化产品不断被强化和传播的。作者并没有简单地批判,而是试图理解这种文化现象背后的深层原因,包括殖民主义、种族主义以及文化上的优越感。这本书的价值在于,它提供了一个审视我们自身文化偏见的机会,让我们不再盲目地接受那些被强加的符号和叙事。它是一次具有启发性的阅读体验,让我对“他者”的认知有了更深刻的反思。

评分

当我拿起《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》这本书时,我带着一种复杂的心情。一方面,我对“黄祸”这个词汇所蕴含的历史阴影感到不安;另一方面,我又对傅满州这个早已深入西方流行文化的反派形象充满好奇。本书作者以傅满州为线索,展开了一场关于西方人东方恐惧的深度剖析,其细致入微的观察和深刻的洞察力,着实令我惊叹。我尤其赞赏作者在书中对傅满州形象在不同时代、不同媒介中的演变过程的描绘。他不仅仅是在讲述一个故事,更是在揭示一种文化现象。傅满州身上被赋予的“邪恶”、“阴险”、“狡猾”等特质,并非是偶然的,而是西方社会在特定历史时期,面对东方崛起时的一种集体焦虑和恐惧的体现。作者通过对早期电影、小说、漫画等作品的深入分析,让我看到,一个虚构的文化符号,是如何被用来构建和强化对整个族群的刻板印象,以及这种刻板印象是如何渗透到西方社会的方方面面。这本书的意义在于,它不仅仅是回顾历史,更是警示我们,在当今全球化日益加深的时代,对“他者”的认知仍然可能受到历史遗留的偏见和刻板印象的影响。它是一次深刻的思想启迪,让我对文化与权力的关系有了更深的理解。

评分

《黄祸:从傅满州看西方人的东方恐惧》这本书,在我阅读过程中,逐渐展现出其惊人的深度和广度。我最初以为这会是一本聚焦于某个特定虚构人物的分析,但实际上,它所探讨的议题远远超出了我的想象。作者以傅满州这个极具象征意义的文化符号为起点,为我们描绘了一幅西方人如何构建和想象“东方”的宏大画卷。我非常欣赏作者在书中那种冷静而犀利的分析。他并没有简单地指责西方文化中的偏见,而是通过对傅满州形象演变历程的细致梳理,揭示了这种偏见是如何在历史的长河中,通过文学、电影等媒介不断被塑造、强化和传播的。傅满州身上的“邪恶”、“阴险”、“神秘”等特质,实际上是西方社会对自身所不了解、所恐惧的力量的一种投射。作者将这种文化现象与殖民主义、种族主义以及地缘政治等宏大历史背景相结合,使得他的论述既有学术的严谨性,又不失引人入胜的叙事性。我在这本书中看到了,一个虚构的角色,如何能够成为一种强大的文化工具,用来定义和控制人们对整个群体的认知。它迫使我反思,我们今天所接触到的关于“东方”的许多信息,是否也可能受到类似“傅满州”式滤镜的影响。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有