新译后汉书(七)传(6)

新译后汉书(七)传(6) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 历史
  • 后汉书
  • 传记
  • 古代史
  • 中国历史
  • 汉朝
  • 古典文献
  • 史学
  • 译本
  • 七传
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  今本《后汉书》共一百二十卷,包括作者南朝宋人范晔所撰的「本纪」十卷和「列传」八十卷,以及后人补入晋人司马彪所撰的「志」三十卷,系统记述了东汉一百九十四年的历史,是后人研究东汉史事的主要依据。它与《史记》、《汉书》、《三国志》合称「前四史」。范晔参考诸多当时有关东汉历史的着作,以敏锐的史鑑和深厚的修史功力,取长补短,去伪存真,在旧有体例上有所创新,并提出「正一代得失」的着史主张,而成一家之书。唐代刘知几评论说:「范晔之删后汉也,简而且周,疏而不漏,盖云备矣。」本书由十数位学识俱富的历史学者共同注译,以南宋绍兴年间刻本为底本,以明汲古阁本、清武英殿本和王先谦《集解》本等为校本,参考近人研究成果,详为校勘注译,是今人阅读与研究《后汉书》最佳之读本。

作者简介

魏连科

  北京大学中文系古典文献专业毕
  河北省社会科学院研究员

史海钩沉:一部未曾提及《新译后汉书(七)传(6)》的文化经典概述 引言:时代的宏大叙事与个体命运的交织 当我们翻开中华文明的浩瀚史册,总有那么一些经典著作,以其深邃的洞察力和严谨的考据,成为后人理解古代社会的基石。这些著作不仅记录了历史的兴衰更迭,更描摹了那个时代士人的精神风貌与生存智慧。在诸多煌煌巨著中,有一类作品以其对人物传记的精妙刻画而著称,它们是历史学、文学乃至思想史研究不可或缺的宝藏。 以下将要介绍的,是一部立足于特定历史时期,致力于全景式展现社会结构与文化面貌的宏大史学巨著。它以其独特的叙事视角和扎实的史料支撑,在学术界享有崇高地位,并以其文学性的叙事手法,深刻影响了后世的文学创作与历史观念的形成。(请注意,本次介绍的重点,将完全聚焦于这部未提及“新译后汉书(七)传(6)”的特定史书,对其内容进行详尽的阐述。) --- 第一部分:著作的时代背景与核心主题的确立 这部未提及《新译后汉书(七)传(6)》的经典著作,其创作背景通常深植于一个剧烈变革的时代。它所聚焦的,是一个从统一走向分裂,或正经历深刻社会结构调整的关键时期。作者们在亲历或继承了前人研究成果的基础上,试图构建一个既符合史实又具有深刻思想价值的叙事框架。 核心主题的深度挖掘: 该书的结构往往围绕几个核心主题展开:权力的运作与制约,地域文化对中央政权的影响,以及知识分子在乱世中的抉择与坚守。它不仅关注帝王将相的宏观历史,更细腻地捕捉了社会中下层精英乃至普通民众的生存状态。 叙事范式的创新: 与一些仅侧重于政治事件编年体的著作不同,这部史书在叙事上力求突破。它可能采用了类似“纪传体”的结构,但对其进行了精细的重构。例如,它可能通过一组组相互关联的“列传”,来展现一个特定群体(如地方豪强、学术流派或特定职业群体)在历史洪流中的作用。这种并置和对比的手法,极大地增强了历史的立体感和可读性。 --- 第二部分:内容结构与传记群像的细致剖析 该书的体例结构极其严谨,每一个部分的设计都服务于整体的史学目标。我们可以将其大致划分为几个关键板块,用以理解其内容的丰富性。 一、本纪(或类本纪部分):时代脉络的宏观把握 尽管重点在于人物传记,但该书开篇通常会设立一个明确的时代框架。这部分内容可能不是以传统意义上的帝王为中心,而是聚焦于“时代主宰者”的群体。 权力中枢的动态描摹: 它可能详细记录了关键性的政治决策过程,重点不在于罗列诏令,而在于分析决策背后的利益博弈与思想冲突。 重大历史事件的剖析: 对如战争爆发、制度改革等重大事件,该书往往提供多重解释角度,显示出作者超越时代局限的批判性思维。 二、列传(核心内容):群星闪耀的史学画廊 此书的价值,极大地体现在其对传记的撰写上。这些传记并非简单的生平事迹罗列,而是深入到人物精神世界的剖析。 1. 贤哲与学派的记录: 思想流派的兴衰: 书中可能辟有专门的“儒林传”或“方技传”,但这部分的重点在于描述特定学派如何形成、如何对抗官方意识形态,以及其思想如何在民间流传和变异。例如,对于某位哲人的记述,可能不仅仅是其著作的概述,更是其与同时代政治人物的交往细节,以及其学说在特定历史压力下的妥协或坚持。 地方精英的肖像: 大量篇幅可能给予了地方士绅、郡望家族的代表人物。他们的传记往往揭示了中央权力衰弱时,地方自治力量如何崛起并维持社会秩序的复杂过程。 2. 军事与边疆的叙事: 将帅的非凡策略: 在“兵传”中,作者可能着重刻画的不是战役的得失,而是将帅在资源匮乏、信息不对称条件下的决策艺术。一些未被正史充分记载的军事谋士或后勤组织者的事迹,也可能被纳入其中,体现了作者对历史细节的执着。 边疆民族的互动: 对外关系部分,该书可能采取了一种相对“平视”的视角来记录与周边族群的往来,分析冲突与和解背后的经济动因和社会结构差异,而非简单地贴上“蛮夷”的标签。 3. 社会生活的微观呈现: 特定职业群体的记录: 有些篇章可能专门记录了如医者、术士、商贾甚至伶人在社会结构中的地位变化。这些“小传”是对宏大叙事的一种有效补充,揭示了社会阶层的流动性与固化性。 道德典范与反面教材的并置: 作者精心选择了一系列人物作为道德的标杆或堕落的警示。这些人物的传记往往充满戏剧性冲突,引导读者思考“何为君子”的终极命题。 --- 第三部分:史学方法论与文学价值的体现 这部经典之所以能够流传不朽,不仅在于它记录了什么,更在于它如何记录。 1. 史料的搜集与辨伪: 该书的考据工作极为扎实,作者在引用材料时,可能采用了“互证法”,即通过不同来源、不同倾向的史料相互印证,力求还原事件的真实面貌。对于存在争议的史料,作者往往会留下批注或保留不同观点,展现出高度的学术审慎。 2. 语言风格的典范性: 其文字风格达到了史学与文学的完美融合。行文时,既有史笔的凝练与客观,又在描绘人物精神特质时,融入了散文的韵律和感染力。人物的言谈举止、临终遗言、乃至书信往来,都通过精炼的语言被栩栩如生地再现。 3. 历史观的深层意蕴: 此书超越了简单的“功过是非”评判,它致力于探讨“历史的必然性与个体选择的偶然性”之间的张力。作者似乎在告诉读者:尽管大势不可逆转,但个体在关键时刻所做出的道德抉择,依然具有永恒的价值。 --- 结语:一座不朽的文化丰碑 综上所述,这部未提及《新译后汉书(七)传(6)》的史学巨著,以其对特定历史时期群像的立体塑造、严谨的史料运用和高超的文学笔法,构建了一幅波澜壮阔的古代社会图景。它是一部值得反复研读的经典,不仅为我们理解古代政治生态提供了宝贵视角,更为后世的文化传承者留下了宝贵的精神财富与叙事范本。它所承载的,是那个时代所有的智慧、挣扎与不朽的追求。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书的纸张触感非常棒,不是那种滑腻的现代印刷纸,而是略带磨砂质感,翻阅时能感受到一种历史的沉淀。书页的边缘处理得也很细致,没有毛边,拿在手里非常舒服。我尤其喜欢它的装帧设计,古朴而不失典雅,封面上的烫金字体在灯光下熠熠生辉,让人一看就觉得这是本值得珍藏的书。

评分

每次翻开这本书,都有一种与古人对话的感觉。作者不仅在梳理史实,更是在探究人性。那些帝王将相的荣辱兴衰,文臣武将的悲欢离合,都被描绘得淋漓尽致。我仿佛看到了他们的挣扎、他们的智慧、他们的无奈。这本书让我认识到,历史并非冰冷的文字堆砌,而是充满着鲜活生命力的故事。

评分

阅读这本书的过程,就像是在跟随一位学识渊博的向导,穿越回那个风云变幻的时代。作者的文字功底深厚,对历史事件的梳理脉络清晰,叙事引人入胜,常常让我感觉身临其境。即使是对于我这样对历史并非专业研究的读者,也能被其生动的描写和深入的分析所吸引,对当时人物的心理活动和决策过程有了更深刻的理解。

评分

作为一名资深的历史爱好者,我一直对《后汉书》这部巨著情有独钟,但苦于原文晦涩难懂,许多精彩之处只能望洋兴叹。这本书的出现,无疑为我打开了一扇新的大门。译者在保留原文精髓的基础上,注入了现代读者的理解视角,使得那些沉睡在历史长河中的故事重新焕发了生机。

评分

这本书的翻译风格着实令我耳目一新。它不像某些翻译那样生硬地直译,而是非常有艺术性地将原文的意境和情感传达出来。读起来非常流畅自然,丝毫不会因为是翻译作品而感到阅读的障碍。有时候甚至会忘记这是翻译,仿佛是在阅读一篇地道的中文佳作。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有