《叠韵》是一场试验,哲学与舞蹈的表达模式在此相会。
也许,它将带领我们走向各种艺术之间相通(或不相通)的地方。
一场历时近一年的即兴对谈,
没有目的或野心,只有往返运动所需的轻,
因为没有这种轻,谁也跳不动,谁也无法思考。
◎中央大学法文系教授蔡淑玲专文导读
舞蹈强调出神,诗强调意义的净空,
绘画强调存在感,雕塑则是触觉,音乐是穿透力……
不同的艺术既以对比鲜明的方式彼此区隔,
同时又互相为邻,彼此碰触,彼此回响。——尚-路克.南希
艺术凝视生命,于是我们凝视艺术。
艺术无法与真实等量齐观,但艺术可以命名真实,挪移真实,凝视真实,令人渴望看见真实。
于是法国当代哲学界解构大师南希,与法国第一位以编舞家身份入主国家舞蹈中心的莫尼叶,在一次次的往来对话中,联手抛出一个个没有标准答案、不是问题的问题,为所有艺术工作者、艺术爱好者爬梳出不同以往的凝视和分析角度,同时分享个人对表演、创造、美学的体会、渴望、省思与质问。
○○○○舞蹈是什么,与其他艺术形式不同和相同之处又在哪里;
●表演是许多的问题,稀少的答案(甚至不在乎答案)。
○○○舞蹈与机构之间该保持什么样的关系,真正的独立自主是否存在;
●●创造和隶属于什么门派无关,创造容不下任何据为己有的想法。
○○在政治正确的「共享」概念,与艺术必须具有个体性的两难之间,怎么达成创造力的实践;
●●●一个作品不是为了占有任何风格、任何形式,创作是一种放弃拥有的行为。
○如何以「浸染」取代「模仿复制」;
●●●●作品从不生根,它在缝隙游移……
以地面为基点,有形的、运动的肢体
vs.
以思考为基点,无形的、静止的语言文字
◎《叠韵》的缘起 2000年,法国编舞家Mathilde Monnier在蒙特娄新舞蹈国际艺术节上,听到不跳舞的大哲学家Jean-Luc Nancy发表一篇文章,立即感觉它犹如以文字编的一支独舞,用的虽然不是舞蹈的肢体语汇,却逼近舞蹈的运动方式……
以《叠韵》为名,编舞家决定在简单的舞台上展现「以导演手法呈现的朗读」,由哲学家以念白的方式作为舞作的声音主干,让舞蹈和音乐接力演绎。
这不只是让哲学家在舞台上将文章念完就了事,而是让文本、音乐和寂静、舞者在现场发生直接或间接的运动,赋予它们同样的能见度和存在感。这也是一种对平等的思考,在哲学与舞蹈如此不同的感受层面和视野之间,分享彼此的观点。它让文本、舞者动作、音乐、影像在舞台上交错进行,「让观众无所适从,必须自己选择他跟得上的东西」。
◎为何舞蹈?
编舞家: 班雅明说,所有语言在沟通的是语言本身,语言是最纯粹意义上的沟通媒介。以肢体和动作做为媒介,舞蹈所追求的是同样层次的意义。不只是舞蹈里的运动,还有姿势、能量、韵律、断句、存在感等等,这一切都在制造意义,创造一种表现语言的语言。
舞蹈的艺术,是在身体里捕捉运动的流逝,同时赋予它意义,为那些不断流失、不断逃脱意义的东西赋予意义。编舞家和舞者的工作,就是在意义的逃逸里捉住、留住意义,在运动的流逝里用运动创造意义。
哲学家: 意义的课题诸如:感受土地的方法,以及身体施加重量的方式;感受摆pose的、躺着的、趴着的、爬行的、踮起脚尖的身体,感受皮肤轻触地面的剎那,感受身体渴望被感受,感受它蹦蹦跳跳却不能飞,无法展开和土地的另一段关系。
终归,一切都在飞天和遁地之间:既非前者亦非后者,而是两者之间的某种张力。某种坚决留守在人世间的方法,绝不就此消失,不上天堂也不下地狱……我们可以这么说。舞蹈拉住了我们,不往任何一边去。舞蹈本身就是这种拉力的游戏。它以最明确的方式,让我们存在这个世界上。
◎舞蹈的手段
哲学家: 这个手段就是艺术家自己的身体,这正是为什么,舞蹈不只是、甚至根本不是一种演给观众看的艺术:观众的视线被转换成他自己身体内在的肢体动作、难以察觉的肌肉紧张、正在酝酿的蠢蠢欲动。舞者是很「自我指涉」(autoréférencié)的一种艺术家,处于一种和自身的直接(im-médiat)关系,没有任何产生中介化过程的媒介。
于是,一个决定性的问题或主题出现了:一个和自我保持密切联系的人,如何同时全然地对外界保持开放?因为这个人所维系的并非一种现成的「自我」。他质疑这个「自我」,精确地说,一种从来就不是现成的「自我感受」(ipséité)……
编舞家: 这种(表面上的)混乱令人困扰,同时也是力量所在……面对把自己当成媒介来检视的困难,迷失的恐惧,我们永远无法企及的完美,这些问题一直都在。尽管如此,我要说,有机会和自我产生直接联系,正是我们舞蹈的力量。
当然,舞蹈的媒介就是舞蹈,舞蹈和身体、和自我不可分,然而跟着舞蹈现身的「我」(je),并非就和身体与自我(soi)不可分。我在寻找的是主体和舞蹈的协调。我们总是想要找到自我和运动之间的合一。不过,我找到的经常不是合一,而是两者的间距,我们是在(或大或小的)间距里工作……
◎本书结构 第一部分:哲学家南希、编舞家莫尼叶长达一年的电子邮件通信+电话对谈(2003-2004);
第二部分:1. 南希、莫尼叶于独舞座谈会(2002)的对谈;2. 南希、莫尼叶,与影像工作者克莱儿‧德尼(Claire Denis)对谈;
第三部分:南希在舞作《叠韵》中演出的口白(2003)。
◎本书读者群 1.喜爱或对当代艺术好奇的人,经常提问想弄懂作品意义、作品由来的观看者。
2.喜爱表演艺术和舞蹈艺术的人,可从法国舞蹈界重量级编舞家莫尼叶不同层次的自我剖析,窥见其创作思想。
3.哲学家文字描绘舞蹈的文字非常具象化,对喜爱文学的读者而言是一大享受。