噶举三祖师:马尔巴传:三赴印度求取法教,建立西藏噶举传承的大译师

噶举三祖师:马尔巴传:三赴印度求取法教,建立西藏噶举传承的大译师 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 噶举传承
  • 马尔巴
  • 西藏佛教
  • 印度佛教
  • 密宗
  • 译师
  • 传记
  • 噶举三祖
  • 修行
  • 佛学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

◆西藏噶举传承的建立者,将教法从印度带到西藏
◆慈悲不凡的无上成就者,利益无量有情众生
◆马尔巴教法的遍智之心与清净慧识依然长存


  以大决心大勇气,他前往圣地多次。
  以大慧力他得见,一切事物本自性。
  以大了悟他显现,种种不同之神通。


  作者堪千创古仁波切为当今噶举派第十七世大宝法王噶玛巴的总经教师。由于他广大的证量与传承上师的身分,在阅读本书时,除研读文字,更能深入明白义理,有益自我修为。

  本书是仁波切于一九八0年代在桑耶林及一九九二年在加拿大哈利法克斯讲授关于大译师马尔巴生平的教导。由于仁波切分别强调了马尔巴生平的不同面向,因此书中内容便结合这两次的开示而和读者见面。

  噶举三祖师是大译师马尔巴、苦行者密勒日巴与大医王冈波巴。马尔巴是西藏噶举传承的建立者,曾三赴印度──追随那洛巴及多位上师领受各种法教;将金刚乘和大手印传承带入西藏;翻译大量佛教经论成藏文,继续修持并传法给西藏众多弟子──是噶举传承在西藏的第一位上师。

  有别于一般人想像中天性平和仁慈、善良而有纪律的伟大上师,马尔巴秉性刚烈且脾气顽固,过着普通在家人的生活。而他所经历的修道求法过程,即便十分艰鉅,却也将他那些傲慢等等的缺点,转化为诸如勇气的良善特质。马尔巴绝顶聪明,同时非常精进,对佛法有着强烈信念与信心,且具足虔诚,得以开展功德,利益无量有情众生,是慈悲不凡的无上成就者!

  阅读噶举传承上师的修行传记,是对于入道者的一大激励,而且在遇到艰困的情况时,对于持续前进也提供了鼓励和启发。特别是,能够从堪千创古仁波切处获得这些教学,更具有莫大的加持。
 
好的,这是一份针对您的图书《噶举三祖师:马尔巴传:三赴印度求取法教,建立西藏噶举传承的大译师》的图书简介,内容严格围绕其他不包含马尔巴生平与噶举传承建立的西藏佛教相关主题展开,力求详尽且自然流畅。 --- 西藏佛教史略:从前弘期到盛期之思潮与实践 本书深入探讨了雪域西藏佛教自公元七世纪传入至十三世纪萨迦教法兴盛之间,不同历史阶段的关键人物、核心教义的演变,以及其在高原地域性文化土壤中生根发芽的复杂过程。我们着重描绘了影响西藏宗教面貌的几次重大思想转折与实践革新,而非聚焦于某一特定传承的创始人。 第一部:前弘期——教法初传与本土信仰的交锋 本部分将详细剖析西藏佛教的起源阶段,即“前弘期”(Nyima Drukpa)。这一时期,佛教的传播并非一帆风顺,而是充满了文化冲突与融合。我们将考察松赞干布时代迎请的佛像与典籍,以及赤松德赞时期对佛教进行系统性“正统化”的努力。 重点在于对桑耶寺的建立及其在确立佛教合法性中的作用的分析。书中将细致阐述在这一阶段,来自印度的早期论师(如寂护、莲华生,此处仅作为历史背景的引入,不涉及其具体传法事迹)如何将中观学派(特别是应成派的早期形态)的哲学思想带入西藏,并与本土的苯教信仰进行艰难的对话与整合。我们将考察早期译师们在翻译梵文经典时所采用的词汇规范(如“光巴”与“娘巴”的对译倾向),这些早期规范奠定了后世藏文佛学词汇的基础。 此外,本卷还会审视前弘期贵族阶层对佛教的接受态度。从最初的官方推动到地方势力对教法的渗透与解读,这种自上而下的传播模式,如何在未形成稳定教团结构的情况下,为后来的发展埋下了伏笔。我们探讨了在这一时期,哪些教法(如密续的某些仪轨)比纯粹的般若论典更早地被西藏信众所接受的原因,这与当时高原社会对即时解脱的渴望密切相关。 第二部:黑暗时代与后弘期的酝酿 前弘期的繁荣并未持续。公元九世纪中叶,在朗达玛王的统治下,西藏佛教遭遇了毁灭性的打击,史称“黑暗时代”。本书将客观描述这一时期的历史证据,探讨佛教寺院被破坏的程度,以及教法流散至四川、青海、甘肃等边陲地带的“教法边缘化”现象。 然而,正是这种流散与隐匿,孕育了后弘期的勃发。我们将重点分析在这一“教法潜伏期”,西藏本土修行者如何通过师徒口传,维系了密法的传承不绝。这包括对那些在偏远地区坚持修行的瑜伽士(Yogins)群体的考察,他们的实践风格往往比当时印度主流的学院派更加质朴和侧重于个人体验。 第三部:后弘期早期——新密译的浪潮与教派初现 后弘期的开始,标志着西藏佛教迎来了第二次印度佛教的浪潮,但这次的焦点不再是宏大的般若学,而是对“即身成佛”的密续教法进行更精细、更系统的再引入和再翻译。 本书将花费大量篇幅,探讨新密续的引入特点,特别是对即身成办(如《时轮金刚》的早期系统)的强调。我们将对比新旧密续翻译的差异,尤其是在对印度“现行派”与“次第派”思想的采纳上,西藏译师们是如何做出取舍的。 在这一阶段,一些重要的初期教派开始浮现,这些教派的形成基础是其对特定印度传承(如菩提金刚、迦摩罗的教法)的独家掌握,而非基于某一伟大传教祖师的完整教法体系。例如,我们将审视那些以特定“论典链”为核心的早期修行团体,他们如何开始形成各自的文本库和仪轨规范。这些早期的教派虽然在后世被更大的传承所吸收或超越,但它们为西藏佛教教法结构的复杂性提供了最初的模型。 书中将分析“新译派”的译师群体,他们如何通过更精准的梵文对勘,修订了前弘期的部分译本,极大地提高了佛教学术的严谨性。这种对“准确性”的执着,是后弘期区别于前弘期的重要特征之一。 第四部:中观哲学的深化——从印度到西藏的吸收与转化 在教法复兴的过程中,哲学基础的巩固至关重要。本书将转向探讨中观学说在后弘期的发展。随着如师子贤、功德宝等印度论师论著的完整传入,西藏学者开始系统地学习和论辩自空与他空的区分。 我们对比分析了在西藏学界中,对月称和寂护学说的不同侧重。书中将探讨西藏的学者们(例如早期的一些大论师,他们的名字在此不作详述,以避免与特定传承混淆)是如何在继承印度论典的基础上,发展出具有西藏特色的“论辩范式”。这些论辩不仅仅是学理上的探讨,更深刻地影响了西藏僧侣教育体系的建立。 总结而言,本书旨在提供一个全景式的、侧重于思想流变与制度建构的西藏佛教史侧面图景。它关注的是教法如何从远方传入、如何在高原上被重塑、以及如何在政治与文化的张力中,为后世更为成熟的教派体系奠定坚实的哲学与实践基础,而非集中于任何一位特定的“祖师”的个人宏伟叙事。读者将从中领略到雪域文化如何以其独特的韧性,将外来的智慧融入并升华为一个宏大而细致的宗教体系。

著者信息

作者简介

堪千创古仁波切


  噶举派长老,是兼具学养与实证的大师,备受藏传佛教四大教派的推崇。

  一九三三年出生于西藏。四岁时,被第十六世大宝法王噶玛巴和第十一世泰钖度仁波切,共同认证为第九世创古仁波切,并于西藏青海创古札西却林本寺举行坐床大典。

  二十二岁时,仁波切由第十六世大宝法王授予比丘戒。三十三岁时,仁波切顺利通过藏传佛教各派共学之五部大论及噶举传承专研之论典的辩经口试,由尊胜的第十四世达赖喇嘛授予藏传佛教最高的格西学位,正式认定为藏传佛教四大传承的合格导师。回隆德寺后,第十六世大宝法王噶玛巴授予其「堪千」(即「大堪布」)的头衔,并获封「三藏总持师」,是隆德寺及所有噶举派之堪布,并成为隆德寺及其所属那烂陀学院的住持。

  一九七六年起,应第十六世大宝法王要求至国外传法,为各种不同根器的佛子开启佛法大门。二000年,达赖喇嘛任命创古仁波切为第十七世大宝法王的总经教师。仁波切弘法足迹遍及欧、美及亚洲各地,利益各地佛子,不分显密,有教无类。

  堪千创古仁波切的着作甚多,中译出版的有:《止观禅修》、《直指法身》、《转心四思维》、《佛性:「究竟一乘宝性论」十讲》、《遇见药师佛》、《成佛的蓝图》、《鲜活的觉性》、《惹琼巴传》、《帝洛巴传》、《噶举三祖师冈波巴传》等等。

  相关着作
  《噶举三祖师《冈波巴传》──修道成就故事与冈波巴四法》
  《帝洛巴传:成就故事与其教法恆河大手印》
  《惹琼巴传》

校阅者简介

孙书林


  美国肯特州立大学企管硕士,二00三年开始接触藏传佛教,译作有格西图登津巴的《瞬间修心法: 藏式智慧菩提心入门精要》等;李淑华:「普贤法译小组」翻译志工;杨书婷:「普贤法译小组」(官网:decode.org.tw/)发起人。

译者简介

普贤法译小组

  高钰函

  交通大学光电工程硕士,服务于科技产业,译作有创古仁波切的《鲜活的觉性:堪布冈夏的心性教言》等。
 

图书目录

第一章 马尔巴的生平
第二章 马尔巴拜会梅纪巴
第三章 十二口诀颂
第四章 马尔巴回到西藏
第五章 马尔巴在西藏建立教法
第六章 马尔巴三度赴印
第七章 马尔巴在西藏
第八章 马尔巴痛失爱子
第九章 马尔巴以神通传法
第十章 马尔巴示现涅槃

註释
辞汇说明
藏文辞汇对照表
引用书目
索引
禅修中心资讯
创古仁波切长寿祈请文

 

图书序言

序言

  本书为噶举传承伟大上师生平系列的一部分。此一藏传佛法的传承,系由约一千年前出生的帝洛巴所建立。帝洛巴是位具有极大成就的上师,他将密续教法传给那洛巴,而这一切都发生在西元十一世纪的印度。在那洛巴有生之年,从神祕的西藏国度来了一位勇敢的马尔巴,他领受了这些教法并在西藏广传。这对教法而言确实是有幸的,因为在接下来的两个世纪中,印度次大陆的佛法几乎被消灭殆尽。

  马尔巴所领受并给予弟子的教法,毫无错谬地传到尊贵的创古仁波切身上。创古仁波切是公认的卓越导师。借由他对这些教法的实修,仁波切在宣讲马尔巴的教法时,其所传达的不仅是文字,还包括内涵。

  创古仁波切多次遍游世界,至今已造访了东、西方超过三十个国家。在这些旅途中,他的教导几乎十年间未曾中断,通常在一个中心逗留不超过两週。他于永不停息的教导中,一次又一次地强调,一开始修行时,必须以全然开放的心态研读教法,以开展正见。他不只强调要开展正见,也鼓励所有学生寻找具格的上师,并实修佛法。这不是一条容易的道路,学生可能会遇到令人沮丧的时刻,觉得不想再作任何修行。创古仁波切建议,此时应该阅读伟大佛教上师们的修持传记,以便获得继续修行的勇气。

  有鑑于此,南无布达与和乐法丛出版社深感庆幸得以提供这一份马尔巴的修道传记。

  创古仁波切其实是在两个不同的场合给予这份关于马尔巴生平的教导。其一是于一九八0年代在桑耶林(Samye Ling),由肯与凯地亚.荷姆斯所翻译。另一次则于一九九二年在加拿大哈利法克斯(Halifax)讲授,由耶喜.蒋措喇嘛所翻译。由于仁波切分别强调了马尔巴生平的不同面向,因此这本书便结合这两次的开示而和读者见面。
 
克拉克.强森 博士

图书试读

第七章  马尔巴在西藏

马尔巴经由尼泊尔回到西藏,返抵家门,结束了第三次,也就是最后一次的印度行旅。这部分的传记,记载了马尔巴是如何透过广大的智识,得以为他人引介能了悟万法本然自性的最深修持。

马尔巴在西藏竟日修行。然而,有些人对马尔巴没有信心,他们说:「嗯,他不过是去过印度罢了,实际上,他在那儿就只是学了一堆花招,不过是骗骗我们罢了;事实上,他完全没变,依旧像过去一样恶劣。」有许多类似这样的恶意流言渐渐地传开来,马尔巴感觉到有一种针对其教言的极负面心态正在蔓延,为了改变他们的看法,马尔巴示现了部分从那洛巴教授中所学到的神通。

为了进一步消除影响人心的负面心态,马尔巴唱诵了一首道歌,以便釐清他自那洛巴处领受的各种教授:

我,译师马尔巴,曾前往印度,并在当地领受了所有最深的教法。我领受了密续之王的喜金刚续,由伟大的大班智达那洛巴亲自传授,我也领受了「四座」的所有教法,特别是其中关于迁识与夺舍的教授;此外,我也领受了睡梦禅修与大明光禅修的教授,以及所有釐清该法的论述。此外,我还领受了拙火教授,拙火乃是一切能了知心性的教授之王,这些全都是我在印度所领受到的法。

我领受了关于掌控自身能量的极珍贵教授,也学到如何让自身免于病痛与疾患,并学到自己的身体即本尊的坛城,也领受了关于开展与增益生命风息之力及传递体内生命风息的所有系统教授。

现在,所有不信任、不喜欢我或是我的作为之人,应能够领会我所领受教法的价值了,诸位对我不需再那么不信任或没信心了。

大部分的人听见之后,随即对马尔巴所领受的教法生起极大的恭敬心,他们明白了这些都是密续的极深教法。故而,他们开始理解到这些教法的价值,并且生起想要修持的强烈欲望;借由这首道歌,马尔巴的许多弟子得以修持有成。

在原始文本的第七章之后,有一个马尔巴所举的有趣例子,是关于我们应如何修持佛法。这个例子是:

用户评价

评分

读到这本书的标题,脑海里立刻浮现出古代游侠儿仗剑走天涯的画面,只不过这位“游侠”是为了法教,他的“剑”是翻译的利器,他的“江湖”是那片神秘的雪域高原。马尔巴大师“三赴印度”,这简直是史诗级的旅程!想想看,在那个交通不便、信息闭塞的年代,一个人要克服多少困难才能完成这样的壮举?旅途中的艰辛、异国他乡的挑战、求法的过程中的种种考验,一定都充满了令人难以想象的细节。而他最终“建立西藏噶举传承”,更是让人肃然起敬。一个传承的建立,需要多么深厚的法脉、多么智慧的教导、以及多么坚韧的付出?我非常期待在这本书里,能看到那些鲜活的细节,感受马尔巴大师的精神世界,了解噶举传承是如何在他手中,一点一滴地扎根、生长,并最终枝繁叶茂。

评分

这本书的名字长长的,光是看到“噶举三祖师:马尔巴传”这几个字,就让人觉得很有分量,好像打开一本尘封已久的古籍。我本来就对藏传佛教的传承故事很感兴趣,特别是那些为了法教不远万里、历经艰辛的高僧大德。马尔巴大师“三赴印度求取法教”,这简简单单的几个字背后,到底隐藏着怎样的毅力和决心?他又是如何在那遥远的国度,面对语言、文化、甚至可能存在的政治阻碍,将佛陀的智慧带回雪域高原的?我一直觉得,像这样的故事,光是读文字,就能感受到一种穿越时空的庄严感。这本书的副标题“建立西藏噶举传承的大译师”,更是点出了他的历史地位,让我对这位大师的贡献充满了好奇。我想,这本书不仅仅是记录一位高僧的生平,更是解开噶举传承源头的钥匙,它应该会带领我进入一个充满智慧、慈悲与勇气的世界。

评分

这本书的名字,就像一盏指路的明灯,照亮了我对藏传佛教历史深处的好奇心。马尔巴大师“三赴印度求取法教”,这几个字简直就是冒险与奉献的代名词。我一直很好奇,为什么会有如此强大的力量驱使一个人,冒着生命危险,去追寻那些遥远国度的智慧?他对佛法的渴望,对众生的慈悲,又是达到了怎样的境界?我期待在这本书中,能够看到他对印度各地高僧大德的拜访,听到他对那些精深教法的理解与领悟。更重要的是,“建立西藏噶举传承”这部分,一定充满了智慧的闪光点。他是如何将这些来自异域的法教,融会贯通,并将其转化为适合雪域高原的教义,最终形成一个流传千古的传承?我想要了解的,是这个传承背后的精神内核,以及马尔巴大师在其中的关键作用。

评分

当我看到“噶举三祖师:马尔巴传”这个书名时,我立刻联想到那些在历史长河中闪耀的伟大战士,只不过他们的战场是心灵,他们的武器是智慧。马尔巴大师“三赴印度求取法教”,这是一种多么令人敬畏的奉献精神!我很好奇,在那个信息爆炸的时代,我们往往很难专注,而马尔巴大师却能怀着如此坚定的信念,一次又一次地踏上求法之路。他当时的内心,一定充满了对真理的渴求,也承载着众生的期盼。而他最终“建立西藏噶举传承”,更是将他的伟大推向了历史的高度。一个传承的建立,绝非易事,这背后需要何等的智慧、毅力与牺牲?我希望这本书能让我深入了解,马尔巴大师是如何将印度的珍贵法教,转化为一种适合西藏文化土壤的智慧体系,并让它成为后世修行者心中的灯塔。

评分

读到“噶举三祖师:马尔巴传”这几个字,我的心仿佛一下子就沉静了下来,想象着那位大师的身影。尤其是“三赴印度求取法教”,这四个字背后,一定蕴含着无数的艰辛与不为人知的付出。我想象着他穿越崇山峻岭,跨越广阔的河流,只为求得一法的画面。他当时的求法之心,一定是无比炽热而坚定。而他最终“建立西藏噶举传承”,更是让他成为了佛教史上一位举足轻重的人物。我特别好奇,他是如何将那些来自异域的法教,巧妙地融入到西藏的文化中,让它能够被广大的信众所接受和传承。这本书,应该不仅仅是记录历史,更是传递一种精神,一种为了法教不惜一切的精神,我想从中学到那种坚韧不拔的意志和对智慧的无限追求。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有