法国微生物学者巴斯德:「在一瓶葡萄酒里,蕴含着比所有的书里更多的哲学。」
法国外交官Paul Claudel:「葡萄酒是品味的教授,借由引导我们如何呵护内在的自我,它奔放了心灵,也开启了智慧。」
你懂酒不懂酒?当有人这么问时,这酒,指的必是葡萄酒。
不知从何时开始,葡萄酒在台湾逐渐成为显学,不懂一点皮毛,似乎就有些追不上潮流。然而想懂得葡萄酒又谈何容易?法国微生物学者巴斯德(Louis Pasteur, 1822-1895)不是说吗:「在一瓶葡萄酒里,蕴含着比所有的书里更多的哲学。」面对如此浩瀚又细腻的葡萄酒文化,在法国求学、工作、生活,回国又涉入外交事务而有缘于葡萄酒社交的本书作者,试图从他的个人经验与生活体会出发,为读者剖析葡萄酒文化的面面观。
在台湾,葡萄酒隐然有成为一种消费主义「物化」行为的趋势,其背后的丰富文化蕴涵反倒不受重视。于是作者从个人的生活事件着手,娓娓叙述一则又一则的故事,在杯觥交错与社交对话之中,为我们一点一滴拉开葡萄酒文化的大门:着名的一八五五年波尔多分级、吉隆河左岸M?doc次产区的布尔乔亚分级、葡萄酒双B勃根地与波尔多的爱恨情仇、粉红酒(vin ros?)的渊远流长、二军酒的出现、香槟的荣光……等等,这些有关葡萄酒的知识,说它是进入葡萄酒文化的门槛,倒不如说是从真实生活发展出来的品味。作者想望我们在品味葡萄酒的同时,千万别忘了葡萄酒文化的核心价值是分享,而不是止于孤芳自赏;亦即,当我们打开一瓶葡萄酒,瓶里所蕴含的文化哲学,值得我们用一种美好的态度举杯共赏。
而作者的文字沉着、绵密,就像传统法国红酒讲求沉着、绵密、细致的陈年结构之美一样,值得细细品尝,慢慢咀嚼……
作者简介
杨子葆
1963年生于台湾花莲。法国国立桥樑与道路学院(ENPC)工程博士。现任辅仁大学客座教授。
曾任国际工程顾问、新竹市副市长、中华民国驻法国代表、外交部政务次长等职。
着有《可移动的文化飨宴》、《看不见的巴黎》、《捷运公共艺术拼图》、《世界经典捷运建筑》、《街道家具与城市美学》、《葡萄酒文化密码》;译有《七个小矮人》、《都市传奇》;主编有《文化多样性与永续发展》等书。
【推荐序】
法国在台协会主任 包美城 [Patrick Bonneville]
义大利经贸文化推广办事处代表 马忠义[Mario Palma]
元大金控董事长 颜庆章
Part1历史与想像(L'Histoire et l'Imagination)
银翼葡萄酒
二军葡萄
放眼二军队伍
布尔乔亚葡萄酒
车库葡萄酒
谁喝粉红酒?
葡萄酒ABC
关于爱情的葡萄酒
葡萄酒与贵族
Part2香槟与荣光(Le Champagne et la Gloire)
香槟的品牌与品味
畅饮气泡葡萄酒
白中白与黑中白
铁骑银瓶香槟酒
不只是酒瓶
沧桑且饮毛泽东
七号情报员的最爱
Part3酒神与侍酒师(Le Bacchus et le Sommelier)
法国的两位酒神
米歇尔.罗朗的波尔多足迹
葡萄酒君王之路
侍酒师的天空
Part4酒瓶与酒塞(La Bouteille de vin et le Bouchon)
拔出瓶塞的人生
软木塞与丝袜
美丽酒瓶世界
英国风格的现代酒瓶
Part5品味与灵魂(Le Gout et l'Ame)
聆听葡萄酒低语
当葡萄酒遇上辣椒
折冲葡萄美酒间
谈品酒人的修养
金圣叹式品酒
再谈「金式品酒」
眼镜与酒杯
懂酒不懂酒
【跋】欲辩已忘言
推荐序一
结合饮者与贤者的文化
法国在台协会主任 包美城
杨子葆先生再一次提起生动婉约的笔触,向台湾爱好葡萄酒与钻研葡萄酒酿造的人士提供一本关于法国酒的着作。由此,杨先生不仅间接地促进法国葡萄酒受台湾民众喜爱的程度,也增广后者对葡萄酒的知识,可谓功不可没。过去几年来,法国葡萄酒也的确在台湾相关业界稳居宝座,市场佔有率达50%以上。
要达到如此优良的成绩,必须具备以下两要件,而且缺一不可。首先,必须有如杨先生一般真才实学的爱好者;其次,在出版界,必须有类似杨先生所书写地畅销书。杨先生的着作,已经超越一般专业性理论书籍与枯燥的目录编纂,而是以生动且平易近人的方式阐述一种生活的艺术与文化。它们所呈现的,不只是两千年来法国人与葡萄酒以及餐桌艺术的关系,也是几乎不见于其他国家的独树一帜的元素混合。杨先生在长期居留法国,研读工程与从业的岁月中,耳濡目染地吸收了上述的文化特质。的确,在法国集体深层意识与社会所有阶层皆充满着这一结合文化、美食与酿酒的独特法式氛围,而外国作家中,能精准地传达如是特性的人,则寥寥可数,杨先生可谓其中之一,信手拈来,生花妙笔,毫不犹豫地与其同胞分享他的发现与爱好。
中华文化当中也有着文化与酒的结合,台湾则以高梁酒着称。所以对酒的喜爱不在话下。唐朝诗人李白曾写道 「古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名」,我则期盼杨子葆先生能同时以「饮者」与「贤者」留名青史。
推荐序二
像义大利人一样欣赏葡萄酒
马忠义(Mario Palma,义大利经贸文化推广办事处代表)
我们欧洲人相信,葡萄酒不仅是一种融入生活之中的美好饮料,也是值得和好朋友分享的文化财产。自从一九九○年第一次派驻到亚洲之后,我的人生就与这片土地结下不解之缘,因此我持续地邀请亚洲朋友们欣赏葡萄酒,讨论葡萄酒的特色,尝试以葡萄酒搭配着与欧洲非常不同但又精采绝伦的中华料理、日本、韩国料理或其他亚洲菜餚。虽然我要推荐的都是义大利酒,但是在我的餐桌上总是能够找到来自新、旧葡萄酒王国中的美味佳酿。
每次和亚洲朋友一起欣赏葡萄酒,最吸引我的是他们对于葡萄酒这种「外来文化」由衷的欣赏、深刻的认识以及跨文化所激盪的创意。杨子葆先生是我在台湾因为葡萄酒而结交的好朋友,我们常一起欣赏美酒美食,一些对话还被收录在这一本《葡萄酒文化想像》中,让我备感荣幸。他对于葡萄酒的许多诠释令人惊喜,尤其是从「灵魂」角度对于葡萄酒的说明与想像,深入浅出,让我这个欧洲人都不得不惊叹他对于欧洲文化的浸润与体会,我很愿意推荐这本书。
这本书聚焦于法国葡萄酒,这当然与杨子葆先生到目前的人生经验有关。据我所知,杨子葆先生是一九九一年第一次抵达欧洲,在法国求学、工作,很自然地偏爱法国酒和法国文化。这很容易了解,我自己在二十几岁的时候,也曾经为了品尝香槟而独自开着老货车去艾培(Epernay)朝圣。但我建议他未来更开放一点,扩大他的葡萄酒光谱,多喝一点义大利酒,热情拥抱「义大利的灵魂」。事实上,义大利从南到北出产各具特色、变化多端却又品味出众的葡萄酒,甚至在我看来,整个义大利简直就是一座大葡萄园,一座为义大利人、欧洲人以及全世界爱酒之人带来快乐的大葡萄园。
法国人非常能够了解爱情对我们义大利人是多么的重要,而葡萄酒也是,就像杨子葆先生很爱引用的一句法国俗谚:「当一个法国人拥有爱情与葡萄酒,就会像义大利人一样快乐。」(Gai comme un italien quand il a de l’amour et du vin)。法国启蒙时代的伟大作家、哲学家伏尔泰 (Voltaire),同时也是个义大利葡萄酒鑑赏家:在他的着名小说《憨第德》(Candide)第24章就曾提及“Montepulciano”和“Lacryma Christi”这两种义大利葡萄酒,现在都已被视为国际级的知名美酒。
当一个台湾人拥有爱情与葡萄酒,我的好友杨子葆也就会像义大利人一样快乐!
推荐序三
理智盛宴与灵感篇章
颜庆章
根据考古学家的发现,葡萄酿酒可追溯约五千年前的古埃及,传说中的农业之神Osiris首度教导民众栽种葡萄用以酿酒。圣经故事也提到诺亚(Noah)发现葡萄,喝了葡萄酒而醉倒帐篷之中。整本圣经有超过四百五十个段落,叙述着葡萄酒以及它的益处。
一段出处尚待查考的话,娓娓诉说品赏葡萄酒的哲理:「自有文明开始,葡萄酒就增进了我们的生命,有如音乐、诗词与宗教一般地形成我们文化的一部分。它是属于适度的饮品,并且合宜地在用餐时与宾客、家人与朋友分享。」(Wine has enhanced our lives since civilization began, and is as much as a part of our culture as music, poetry and religion. It has ever been the beverage of moderation and cordiality to be enjoyed at mealtimes with guests, family and friends.)这段话告诉我们葡萄酒等同于音乐、诗词与宗教,曼妙地孕育出西洋人们的文化,应该让我们东方人对葡萄酒充满着愉悦的遐想吧!
子葆先生借由代表国家驻节法国的工作心得与生活体会,于二○○七年十月出版「葡萄酒文化密码」乙书,充分融入法国所自豪的葡萄酒文化,生动展现出外交官的优雅与自信,的确令本人击节赞赏。本人因曾为我国驻「世界贸易组织」(WTO)的首任大使,深刻感受经贸专业固然不容欠缺,但兼具葡萄酒或其他文化领域的涵养,将可赢得同僚的由衷钦羡,而大有助于我国在多边机制的结盟与互动。
二○○八年五月,子葆先生暂时挥别璀灿却又忙碌的公职生涯,在辅仁大学传道、授业、解惑之余,得有闲暇思索心灵深处的欲求,经重新检视往昔三十余篇葡萄酒文稿,顿时触动诗歌抚慰的渴望与哲理启发的期盼。子葆先生不吝将之汇成「葡萄酒文化想像」新作,目的应在带领读者沿着尚未泯灭的足迹,去寻觅生活中所失去的宝贝!是的,诚如另一位杰出法国外交官Paul Claudel(1868-1955)所阐释的:「葡萄酒是品味的教授,借由引导我们如何呵护内在的自我,它奔放了心灵,也开启了智慧。」(Wine is a professor of taste and, by teaching us how to attend to our inner selves, it frees the mind and enlightens intelligence.)
于今喜见子葆先生饶富品味的教授,借由三十余篇宏文的引导,让读者呵护内在自我之余,得以奔放心灵又开启智慧!两千年前罗马帝国勤于着述的哲学家兼武将Pling the Elder有如此传世名言:「葡萄酒中有真理」(In wine there is truth.),他宣称:「作值得写与写值得读的,方属真正的荣耀」(true glory consists of doing what deserves to be written, and writing what deserves to be read)!我与子葆先生有幸共同雅好葡萄酒文化,在本书付梓前承蒙 畀以凝神品赏的喜悦,并获 嘱咐为一序言。谨在此对子葆先生这项「真正的荣耀」,致上衷心的祝福,并恭贺读者得以分享这份美好,何妨陶醉在如此「理智的盛宴与灵感的篇章」(the feast of reason and the flow of soul.)吧!
我一直觉得,品鉴葡萄酒不仅仅是靠味蕾,更需要的是一种“想象力”。《葡萄酒文化想象》这本书,可以说是将这种“想象力”发挥到了极致。它没有枯燥的术语堆砌,而是用一种非常生活化、充满故事性的语言,带领读者走进葡萄酒的世界。 最令我印象深刻的是,作者在谈论不同国家或地区葡萄酒的“个性”时,并没有简单地停留在风味描述上。他会结合当地的历史、地理、人文风情,甚至音乐和艺术,来描绘每一款酒的“灵魂”。比如,在描述一款充满阳光气息的意大利南部葡萄酒时,作者会联想到当地热情的居民、古老的橄榄树林,甚至是一种悠闲的生活节奏。读完这些,你会觉得,你喝的不仅仅是一杯酒,而是一个地方、一种文化、一种生活态度的浓缩。这种“想象”的连接,让品酒变得更加富有诗意和画面感。
评分这本书的出现,对于我们这些在台湾,对葡萄酒文化既有兴趣又觉得有些摸不着门道的人来说,简直是一场及时雨。《葡萄酒文化想象》它最吸引我的地方,在于它并没有将葡萄酒视为一种单纯的饮品,而是将其置于一个更广阔的文化和社会脉络中进行解读。 作者对于葡萄酒与“身份认同”的探讨,让我印象特别深刻。他分析了在不同的历史时期和社会阶层中,葡萄酒是如何被赋予不同的意义的。比如,在某个时期,葡萄酒可能是贵族的象征,是权力与财富的体现;而在另一个时期,它又可能成为大众化的饮品,融入普通人的日常生活。这种对葡萄酒“身份”的演变过程的梳理,让我对葡萄酒的社会功能有了更深刻的认识。它不再仅仅是舌尖上的味觉体验,更是社会变迁和文化演进的一个缩影。
评分拿到《葡萄酒文化想像》这本书,我最先想到的是,这可不单单是一本介绍葡萄酒的读物。在台湾,大家对葡萄酒的接触虽然越来越普遍,但总感觉好像总隔着一层纱,了解起来总有点雾里看花。这本书的出现,恰恰填补了这个空白。它不是那种枯燥的品鉴指南,也不是教你如何搭配食物的菜谱。它更像是一场在文字里进行的,跨越时空的文化漫游。作者用一种非常诗意且引人入胜的方式,将葡萄酒与历史、艺术、文学、甚至社会变迁联系起来。 就拿第一章来说,它并没有直接跳到产区和品种,而是从葡萄酒作为一种“想象”的载体开始。我印象深刻的是,作者探讨了葡萄酒在不同文明中象征的意义,从古希腊的酒神狄俄尼索斯,到罗马帝国的宴饮文化,再到宗教仪式中的圣餐。这些内容让我意识到,我们平时喝的这杯酒,背后承载着多么厚重的历史和精神寄托。阅读的时候,我脑海中不断浮现出那些古老的画像、壁画,甚至电影里的场景,仿佛自己也置身其中,感受着酒液在舌尖跳跃的同时,也在品味着人类文明的醇厚。这本书的魅力就在于此,它能让你在品味一杯酒时,也能同时品味一段历史,一种文化。
评分我一直对“新世界”葡萄酒充满好奇,但市面上大部分介绍都集中在它们的口感和酒庄故事上。而《葡萄酒文化想象》在这方面给了我全新的视角。它没有回避“旧世界”与“新世界”的辩论,但更多的是从文化根源和社会经济因素的角度去剖析。比如,作者谈到葡萄酒在美国、澳洲、南美等地的发展,是如何受到移民文化、殖民历史以及当地自然环境的深刻影响。这不仅仅是葡萄品种的移植,更是文化的融合与再创造。 我特别喜欢作者在描述南美葡萄酒时,那种细腻的情感捕捉。他不仅仅列举了阿根廷马尔贝克的风味特征,更深入地挖掘了它背后所代表的安第斯山脉的壮丽景色、当地人的热情奔放,以及葡萄酒如何成为他们生活方式的一部分。这种从宏观的历史叙事到微观的个体情感体验的转换,让我对“新世界”葡萄酒不再只是一个标签,而是一种鲜活的生命力。读这本书,就像是在听一位老朋友娓娓道来,他分享的不仅仅是知识,更是他对世界的观察和感悟,充满了人文关怀。
评分读完《葡萄酒文化想象》,我最大的感受是,原来葡萄酒可以如此“有趣”和“有故事”。它不再是高高在上的舶来品,而是可以融入我们生活的方方面面,成为我们理解世界的一种方式。 作者在书中对“葡萄酒与社交”的探讨,给我留下了深刻的印象。他分析了在不同的文化和社会环境中,葡萄酒是如何扮演着社交媒介的角色。比如,在某些场合,它代表着尊重和礼仪;在另一些场合,它又象征着自由和放松。这种对葡萄酒在人际交往中作用的解读,让我觉得,每一次的举杯,背后都有着丰富的社交含义。这本书真的让我对葡萄酒有了全新的认识,也激发了我更多的探索欲。
评分老实说,第一次翻开《葡萄酒文化想象》,我以为会是一本非常严肃学术性的著作。但读下去才发现,它的文字充满了人情味和故事性,一点也不让人感到枯燥。作者的叙事方式非常独特,他能够将一些看似高深的概念,用非常通俗易懂的方式讲出来。 我特别喜欢他在书中对“葡萄酒神话”的解读。他并没有简单地否认这些神话,而是深入分析了这些神话是如何在历史长河中形成,又如何影响人们对葡萄酒的认知和消费习惯的。他会引用各种历史文献、民间传说,甚至一些艺术作品,来佐证他的观点。这种抽丝剥茧般的分析,让我对葡萄酒的神秘面纱有了更清晰的认识,同时也对那些流传已久的说法产生了更强的求知欲。读这本书,就像是在与一位博学而又风趣的朋友聊天,你总能在不经意间获得新的启发。
评分对于我这样一个在台湾土生土长的读者来说,接触葡萄酒的经历,更多的是一种被动的接受,或者是一种消费行为。直到读了《葡萄酒文化想象》这本书,我才真正意识到,葡萄酒背后所蕴含的文化是多么的丰富和多元。 作者在书中对葡萄酒与“全球化”的讨论,给我留下了深刻的印象。他分析了葡萄酒是如何从一个区域性的饮品,逐渐走向世界,以及在这个过程中,不同文化是如何影响和塑造了葡萄酒的。他会谈到,为什么在某个地区,某种葡萄品种会特别受欢迎,而又为何在另一个地区,却鲜为人知。这种对葡萄酒在全球传播过程中的文化互动和权力关系的探讨,让我对葡萄酒的国际化有了更宏观和更深入的理解。
评分在台湾,大家对葡萄酒的认知,很多时候还是停留在“品酒”这个层面。大家会关注酒体、香气、单宁,但往往忽略了葡萄酒背后所蕴含的更深层次的“文化想象”。《葡萄酒文化想象》这本书,恰恰在这方面做得非常出色。它跳出了单纯的品鉴技巧,而是将葡萄酒放置在一个更广阔的文化视野下进行审视。 作者在书中探讨了葡萄酒与文学艺术的关系,这一点让我受益匪浅。他引用了大量的文学作品和艺术家的创作,来阐述葡萄酒在其中扮演的角色,无论是作为灵感的源泉,还是作为情感的载体,亦或是社会阶层的象征。例如,读到书中关于法国印象派画家笔下的酒馆和宴饮场景,再联系到一些法国文学作品中对葡萄酒的描绘,我仿佛看到了一个时代的缩影。这种跨学科的结合,让原本可能略显枯燥的文化探讨,变得生动有趣,也让我对葡萄酒有了更立体、更深刻的理解。
评分在台湾,很多时候提到葡萄酒,大家会第一时间想到欧洲。但《葡萄酒文化想象》这本书,却给了我一个更广阔的视野。它并没有回避欧洲葡萄酒的重要性,但更强调了世界各地葡萄酒文化的独特性和多样性。 作者对于“葡萄酒与地域性”的深入剖析,让我印象非常深刻。他用生动的语言,描绘了不同地区独特的风土条件,以及这些条件如何影响了葡萄酒的风格和风味。比如,他会谈到,为什么某个产区的葡萄酒总是带着一种矿物质的口感,而另一个产区的葡萄酒则充满了花果香。这种对“风土”的细致描绘,让我觉得,我喝的不仅仅是一杯酒,而是一个地方的“土壤”、“气候”、“人文”的综合体现。
评分这本书最大的魅力在于,它不是告诉你“应该”如何去喝葡萄酒,或者“应该”去喜欢哪种葡萄酒,而是引导你去“想象”葡萄酒的可能性。作者用非常细腻的笔触,描绘了葡萄酒与生活、艺术、哲学之间的联系。 我尤其喜欢他对于“葡萄酒与时间”这个主题的探讨。他不仅仅是谈论葡萄酒的陈年潜力,更是从哲学的高度,去思考葡萄酒在时间长河中的意义。比如,一杯陈年的葡萄酒,它不仅仅是葡萄的变质,更是时间在其中留下的痕迹,是历史的沉淀,是酿酒师的匠心,更是饮者个人的记忆和情感的投射。这种对时间维度的深入挖掘,让品鉴葡萄酒的过程,升华成一种对生命、对历史的感悟。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有