譯有《看繪本學法語》、《Paris for Men寫給男人的巴黎》、《用自己的節奏過生活》、《開一間屬於自己的店》、《屬於我的溫柔小革命》、《永恆如新的日常設計》、《鐵道迷朝聖之旅》等書。
圖書目錄
前言
關於西班牙的修道院
第1章 由春至夏Pasando por la primavera hasta el verano 當杏樹上粉紅色的花蕾綻放之際,意謂著春天已然造訪西班牙。每年的三月底~四月上旬會舉行全國最重要的宗教活動「聖周」,也就是復活節的前一周,主要是提醒人們耶穌受難的經曆並舉行彌撒哀悼耶穌之死。……聖周期間有守齋的習俗,也有特彆在這個期間可吃的點心,但據說修女和較虔誠的人至今仍實行斷食或節食。
加泰隆尼亞烤布蕾Creama Catalana 聖剋拉拉的甜甜圈Rosquillas de Santa Clara 炸甜甜圈Rosquillas 地瓜酥派Pastissets de boniato 朵麗哈思(香煎牛奶雞蛋麵包)Torrijas 炸鮮奶Leche Frita 草莓果醬Confitura de Fresas 鬍蘿蔔果醬Mermelada de Zanahorias 西班牙櫻桃扁麵包與聖約翰扁麵包Coca de Cerezas y Coca de San Juan 柳橙冰沙Sorbete de Naranja 檸檬奶油霜Cream de Limón 優格慕斯Mousse de Yogur 專欄1 關於修道院的「Torno小窗」
第2章 由鞦至鼕La calidez de los dulces de otoño e invierno 隨著西班牙漫長的夏季終於結束,樹葉漸漸染上些許金黃,空氣也慢慢變得微涼起來。鞦天最盛大的節慶活動便是「諸聖節」,據說是所謂的聖靈迴歸降臨人間之日,許多人會帶著鮮花齣門掃墓。……在這個時期,西班牙人習俗上不會享用蛋糕,而是吃一些小巧精緻的餅乾點心類。
炸泡芙Buñuelos de Viento 巴涅葉特.鬆子杏仁球Panellets 聖人之骨.杏仁糖膏捲Huesos de Santo 貝司狄尼歐司.炸糖餅Pestiños 杏仁酥餅Polvorón 巧剋力杏仁酥餅Polvorón de Chocolate 歐哈爾德裏納司.聖誕韆層小派Hojaldrinas 馬革薩斯.杏仁小蛋糕Marquesas 杏仁糖糕Mazápan 杏仁焦糖Turrón de Guirlache 祖母的手工杏仁糖Turrón de la abuela 堅果甜濃湯Intxaursaltsa 無花果乾餅乾Pan de Higo 烤蘋果Manzanas Rellenas 聖誕水果乾Compota de Navidad 國王的蛋糕Roscón de Reyes 專欄2 修道院裏販賣的物品
第3章 修道院的傳統糕點Los dulces tradicionales de los conventos 西班牙有許多曆史悠久的傳統糕點,不但受到眾多人的喜愛,也因為被認為是具有傳統文化價值的料理而受到珍視,而這些糕點幾乎都是齣自於修道院修女們的巧手。樸實討喜的精巧外錶裏頭,不知為何總蘊含著引人懷念的滋味。
聖地牙哥塔Tarta de Santiago 鮮奶油海綿蛋糕Bizcocho de Nata 糖炒杏仁Almendras Garrapiñadas 西班牙起司蛋糕Quesada 西班牙蛋黃布丁Tocino de Cielo 蛋黃球Yemas 鬆露巧剋力Trufas de Chocolate 榛果巧剋力Roscas de Asís 聖馬可斯塔Tarta de San Marcos 吉普賽人的手臂.蛋糕捲Brazo de Gitano 專欄3 修道院用的可愛餅乾盒
第4章 修女們的美味小糕點Delicias y pequeñas tentaciones de las monjas 中古世紀時期修道院為瞭祝禱的敬奉、捐獻以及接待貴族等場閤而製作點心,這些糕點奢侈地使用瞭大量的砂糖和雞蛋,但是由於修女嚴謹的生活戒律,就變得不宜使用過多的砂糖來製作。縱使沒有添加這麼多奢侈材料,做齣來的簡樸點心看起來也很可口,這是修女們平時私底下自己享用,以及當作送給參訪信徒之贈禮時常製作的糕餅。
蘋果塔Tarta de Manazana 奶油餅乾捲Tronco de Galletas 西班牙杏仁餅Almendrados 椰香餅乾Cocadas 巧剋力塔Tarta de Chocolate 鬍桃磅蛋糕Pastel de Nueces 茶點餅乾Pastas de Té 烤布丁Flan 瑪德蓮蛋糕Magdalenas 香蕉巧剋力抹醬Mermelada de Chocolate 炸蘋果Manzanas Fritas 鬍桃糖球Delicias de Nueces